Готовый перевод Batman in MCU / Бэтмен во вселенной Марвел: Глава 59

Бэтмен во вселенной Marvel

Глава 59: Что-то вот-вот произойдет

“Ох, Ева, ты была так небрежна”.

Эти слова, казалось, послужили спусковым крючком, ведь сразу же раздались звуки выстрелов, а также крики ее людей снаружи.

Ева без колебаний перевернула стол перед собой, что оказалось отличным

решением. Стол был перевернут как раз вовремя, чтобы послужить щитом от града пуль.

“Все ведь не должно происходит таким образом Ева, просто скажи мне, кто же Бэтмен?”, спросил Крис, медленно подходя к Еве.

“Да... нет!”, Ева вытащила светошумовую гранату, которая ослепила Крис, позволив ей выбежать из кабинета. Ева вытащила пистолет, стреляя в людей Криса, которые все целились в нее, пытаясь ее убрать.

Ева сумела уклониться от большинства выстрелов, но все равно получила пулю в плечо. Она побежала по коридору, остановилась перед стеной и нажала на какую-то часть, чтобы открыть секретный проход, который закрылся за ней, когда она зашла внутрь.

Крис и его люди прибыли вскоре после этого, просто пропустив ее, прежде чем они продолжили идти по коридору, не подозревая о секретном входе прямо рядом с ними.

Через несколько минут, пробравшись по подземному туннелю, она

оказалась на складе.

Отойдя в угол, она начала обрабатывать свои раны, прежде чем достать несколько бинтов и перевязать рану.

Откинув брезент, показался внедорожник. Она села на водительское сиденье, открыла бардачок, достала телефон и набрала номер.

“... Крис раскусил меня”.

В засекреченном месте.

Агент ворвался в офис, где агент Хилл сидела перед компьютером с

серьезным выражением лица.

“Мэм, мы только что получили информацию о Суде”. Слова агента заставили Хилл оторвать взгляд от экрана и вопросительно посмотреть в ответ.

Через несколько минут она прибыла в клуб Евы, который был окружен полицией. Она направилась к месту, которое было усыпано пулевыми отверстиями.

“Кому принадлежит этот клуб?”, Хилл спросила своего агента рядом с собой: “Леди по имени Ева Монро”, “Ева? Мне нужна вся информация об этой женщине, я хочу знать, почему Суд преследует ее”. Хилл приказала.

“Да, мэм”, кивнул агент, прежде чем уйти.

Хилла стоял одна в клубе с замирающим чувством, что вот-вот должно что-то произойти.

В Афганистане.

Обадайя прибыл, чтобы встретиться с Разой и десятью кольцами, которым удалось собрать части от железного человека и которые планируют обменять это все на оружие.

“Обадайя, я рад, что ты смог прийти”, заговорил Раза, пока Обадайя спускался с вертолета. “Раза”, с улыбкой ответил Обадайя, “Я слышал, у тебя есть что-то для меня?”.

“Да, есть”. Раза кивнул своим людям позади себя, которые принесли несколько ящиков.

Обадайя сделал шаг вперед, чтобы открыть один из них, и, увидев, что было внутри, улыбка на его лице стала еще ярче.

Раза, видя, что он удовлетворен, воспользовался этим как возможностью высказаться. “Это то, что Старк использовал, чтобы сбежать. Я почти уверен, что вы бы многое выиграли, если бы поняли технологию”.

“Действительно, выиграл бы”, ответил Обадайя, закрыв ящик и повернувшись лицом к Разе, чтобы услышать, что он должен был сказать.

“У нас заканчивается оружие, мы были бы признательны за парочку Иерихонов, и я уверен, что этого достаточно, чтобы заплатить за несколько, я прав?"”, Обадия повернулся, чтобы посмотреть на ящики, на которые указывал Раза.

В этот момент его улыбка снова стала фальшивой: “Действительно, они могли бы, но просто... я просил тебя убить Старка, так почему же он жив?”, с этими словами атмосфера почти сразу стала напряженной.

В этот момент Раза понял, что что-то не так, прежде чем он успел предпринять какие-либо действия, раздались выстрелы, когда армия Суда окружила их.

Глаза Раза расширились, поняв, что все это ловушка, он повернулся к Обадайи крича: “Что это значит?!”.

Обадайя ждал, наставив пистолет на Раза: “Я же сказал тебе, я хочу, чтобы Старк умер, ты потерпел неудачу”. *бах*

Обадайя выстрелил Разе прямо в голову, убив его. “Начните с этих ящиков”, армия подчинилась приказу Обадайи и начала перевозить ящики.

Один солдат подошел к Обадайи и протянул ему телефон: “Алло”.

“Я так понимаю, у вас все получилось”, раздался голос Криса на другом конце линии. “Да, я все сделал, а ты?”.

“Нет, этой сучке удалось сбежать”.

“Нет? Тогда почему у тебя такой счастливый голос?”.

“Ох, Обадайя, ты не знаешь Еву так, как я. Она профессионал, она готова на предательство только ради самого важного для нее человека, и есть только один живой человек, который важен для нее. Так что, как видишь, я еще не потерпел неудачу”.

http://tl.rulate.ru/book/53431/1630156

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь