Готовый перевод The Noble Woman’s Guide On How to Tease One’s Husband / Руководство Знатной Дамы О Том, Как Дразнить Своего Мужа: Глава 9 – Восхождение на Стену

 

Глава 9 – Восхождение на Стену

 

Погода стала мрачно холодной после прошедшего прилива на реке Ицзян, и в резиденции стала преобладать сырость. Колени Чу Цзинланя глухо болели всякий раз, когда наступала такая погода, так как раньше ему пришлось пережить серьезную травму. Он не только не хотел видеть врача, но и весь день сидел и читал в павильоне на заднем дворе, что чуть не привело Лу Хэна в ярость.

— Я вижу, вам действительно нечем заняться. Почему бы просто не согласиться с предложением Е Хуайян!

Лу Хэн приподнял подол своей мантии, прежде чем сесть на каменную скамью, и, нахмурившись, уставился на колени Чу Цзинланя, прикрытые тонким одеялом. Казалось, это не было какой-то серьезной проблемой, но только он знал, сколько трудностей возникнет, если старая травма вновь проявит себя. И все же человек, который по идее должен бы быть заинтересованным в этом, просто сидел там беззаботно, так как же Лу Хэн мог не рассердиться?

— Вздор, – Чу Цзинлань перевернул страницу книги, которую держал в руках, не поднимая головы, очевидно, не принимая эти слова всерьез.

— Однако я серьезно обдумал это. Как бы то ни было, в конце концов, это стоящая сделка получить семью Е, избавившись от одной семьи Бай, просто нужно выяснить, какова истинная цель Е Хуайян. Судя по всему, она знает, что мы хотим сделать, и это не есть хорошо.

По своей обычной привычке, Лу Хэн погладил подбородок и с энтузиазмом хотел продолжить, но Чу Цзинлань немедленно сменил тему:

— Как на сегодняшний день обстоят дела при дворе и в народе?

— Все именно так, как вы и ожидали; очень спокойно. В принципе, никто не знает о покушении на вашу резиденцию, но все обсуждают ваше появление с Бай Цзыхао в башне Юйцзин. Вся семья Бай теперь сидит как на иголках.

Чу Цзинлань пристально посмотрел на книгу, положив ее обратно на гладкий мраморный стол, прежде чем медленно произнес:

— Вероятно этого результата и добивалась Е Хуайян.

Лу Хэн был хорошо осведомлен о ситуации и вздохнул:

— Ее уловка посеять раздор была поистине гениальной. Не воспользовавшись ни мечом, ни копьем, она сумела посеять семена подозрений в сторону семьи Бай. Благодаря этому методу, скорее всего, будет еще больше провокаций… Ай… эта Е Хуайян действительно не проста. На самом деле даже неплохо, если она действительно хочет сотрудничать с нами, но, безусловно, будет неприятно, если она окажется лишь шахматной фигурой, контролируемой Восточным Дворцом, которую намеренно использовали как приманку, чтобы заманить нас.

Как только он закончил говорить, примерно в двадцати метрах от них послышался шуршащий звук. Лу Хэн мгновенно насторожился. Он бросил взгляд на теневого стража, прежде чем несколько таинственных фигур взлетели на верхнюю часть стены. Пошарив руками, они неожиданно вытащили пушистого здоровяка!

В долю секунды все погрузились в необычное молчание.

Этот здоровяк лежал горизонтально на вершине стены, половина его тела находилась в резиденции Принца Ланя, а другая – в резиденции Е. Его круглое брюхо свисало и слегка подрагивало, что было действительно забавно. Вначале он просто моргал глазами и оглядывался по сторонам, но вскоре начал жалобно плакать, так как ему видимо было не очень удобно находиться в таком положении, тени удерживали его движения.

Лу Хэн закашлялся, поперхнувшись чаем.

— В мои-то годы я впервые вижу панду в Ванду…

Услышав движение с их стороны, Тан Цинфэн немедленно подбежал, но вместо этого был сбит с толку, когда увидел этого большого парня и пробормотал:

— Неудивительно, что каждый день к ним свозят несколько телег с побегами бамбука. Видимо, они все предназначены для его прокорма.

Лань-Лань заплакал громче, когда увидел, что они не обращают на него внимания и просто разговаривают, не собираясь отпускать его. Плитка и краска на верхней части стены были соскоблены борющимся и извивающимся пухлым телом. Тени могли бы уже давно быть сброшены со стены его лапками, если бы они не были искусны в боевых искусствах.

Звук разбитой черепицы, наконец, встревожил жителей резиденции Е. Когда управляющий увидел эту неловкую ситуацию, он немедленно послал кого-то сообщить об этом Е Хуайян. В тот момент, когда она бросилась туда, услышав новость, на вершине стены оставалось всего полфута целой черепицы.

— Лань-Лань, вернись!

Е Хуайян крикнула лишь раз, и Лань-Лань немедленно пошевелил лапками. Но поскольку его движения были ограничены, он издал обиженный плач. Е Хуайян чувствовала себя ужасно расстроенной, повернувшись, она посмотрела на нескольких теневых стражников, стоявших на вершине стены.

— Могу я побеспокоить вас, чтобы вы вернули мне мою панду?

Теневые стражи стойко стояли на своем без приказа Чу Цзинланя.

Е Хуайян опасно прищурила свои глаза феникса, прежде чем через мгновение выдавила пять слов:

— Идите и принесите мне лестницу.

Слуги поспешно подняли бамбуковую лестницу. Никто не осмелился остановить ее, даже когда увидели, что она задрала нижний край юбки. Они могли только беспомощно смотреть, как она карабкается по лестнице к вершине стены. Лань-Лань, с другой стороны, по-видимому, почувствовал ее приближение и, повернув голову, тихо вскрикнул. Его голос уже не был таким пронзительным, как мгновение назад, он больше походил на младенца, поднимающего голову в ожидании объятий матери. Е Хуайян почувствовала, как ее сердце растаяло, и успокаивающе погладила его, прежде чем поднять голову и взглянуть на Чу Цзинланя.

— Принц, вы можете позволить своим людям отпустить мою панду?

На лице Чу Цзинланя не было никакого выражения, как будто он просто смотрел на незнакомца. Вскоре он коротко махнул рукой, и все теневые стражи отступили. Как только четыре конечности Лань-Ланя были освобождены, он сразу же весело ими замахал, что, в свою очередь, заставило его соскользнуть на несколько дюймов с другой стороны стены, и Е Хуайян поспешно остановила его.

— Не двигайся!

Лань-Лань, казалось, понял ее слова и послушно неподвижно лег на стену. Однако его центр тяжести сместился, поэтому его тельце начало медленно соскальзывать вниз. Е Хуайян стиснула зубы и прямо ступила на плитку, когда протянула руку, чтобы затянуть его обратно. Как раз в тот момент, когда она почти притянула его к себе, она поскользнулась и полетела на землю со стороны резиденции Принца Ланя вместе с медвежонком!

Хотя стена была невысокой, она все равно получила бы серьезные травмы, даже если бы это не убило ее, когда такой гигант рухнул и придавил бы ее. В мгновение ока Тан Цинфэн подпрыгнул и подлетел, чтобы поймать Лань-Ланя, а затем прокатился несколько кувырков по земле с медвежонком в объятиях. Однако Е Хуайян упала на траву у стены с приступом головокружения, прежде чем почувствовала сильную тупую боль, как будто ее раздавил камень.

Лу Хэн поспешно шагнул вперед, чтобы взглянуть, так как подумал, что будет трудно четко объяснить, если с ней что-то случится при падении на их территории. Поскольку между мужчиной и женщиной существовали четкие правила приличия, он мог стоять всего в трех шагах и спросить:

— Мисс Е, с вами все в порядке?

Е Хуайян действительно сильно упала, но при этом не выказала ни малейшей боли. Она без малейшего колебания поднялась с земли, отряхнула грязь и смахнула траву с юбки. Ее действия были спокойными и грациозными, без малейшего смущения.

— Благодарю за заботу, доктор Лу. Я в порядке.

Е Хуайян обернулась, чтобы посмотреть на Лань-Ланя. Она увидела, как он запутался в связке с Тан Цинфэном, где он лизал и суетился в его объятиях, и, казалось, не было никаких серьезных проблем. Она почувствовала облегчение и тихим голосом позвала:

— Лань-Лань, иди сюда.

Лу Хэн слегка завис:

— Вашу панду… зовут Лань-Лань?

— Да.

Е Хуайян мило улыбнулась, затем сразу же подошла и забрала Лань-Ланя из объятий Тан Цинфэна. Выразив свою благодарность, она повела его к павильону и, в конце концов, остановилась перед Чу Цзинланем.

Сегодня он был одет довольно небрежно: простой парчовый халат с низким воротом и теплая накидка, открывающая небольшую часть груди и чувственное адамово яблоко. Он был невероятно высок и силен, что даже сидя, он был почти одного роста с ней. Эти ястребиные глаза прочно захватили ее взгляд. С большим трудом она попыталась вырваться, прежде чем ее взгляд скользнул к его тонким губам, из-за чего у нее слегка пересохло в горле, и она не могла вымолвить ни слова.

Терпение Чу Цзинланя достигло предела, пока она все так же продолжала пристально смотреть на него.

Она встречалась с ним четыре раза и четыре раза смотрела на него таким неприкрытым взглядом!

— Е Хуайян, – он громко произнес ее полное имя тоном, подобным глубокому серебряному потоку, чрезвычайно холодным. – Бэньван желает знать, все ли благородные леди в Ванду столь же дерзкие, как ты?

Его слова вернули Е Хуайян в настоящее, и она услышала насмешку в его словах. Она поняла, что имел в виду Чу Цзинлань, но уголки ее губ постепенно приподнялись, прежде чем улыбка стала более заметной.

Наконец-то она поняла, как сорвать с него маску безразличия.

Е Хуайян слегка наклонился вперед, всего в нескольких дюймах от Чу Цзинланя, и их дыхание слилось воедино:

— Я слышала, что северные женщины очень дерзкие. Принц прожил там шесть лет, и сказал, что я также отношусь к поколению дерзких людей. Кажется, я еще многого не знаю.

Брови Чу Цзинланя неожиданно сошлись вместе. Как раз в тот момент, когда он собирался открыть рот, Е Хуайян отступила на несколько шагов и присела. Она прижала мягкого и пухлого Лань-Ланя к груди, прежде чем поцеловать его. Затем она указала на свою щеку и сказала:

— Лань-Лань, поцелуй и меня тоже.

Лань-Лань немедленно набросился на нее, даря ей громкий и влажный поцелуй.

Лу Хэн, наблюдавший за всем представлением со стороны, был ошеломлен, его рот долго был открыт. На этот раз он был почти уверен, что Е Хуайян нарочно дала панде это имя!

— Ты самый послушный. Пойдем. Вернемся домой.

Е Хуайян намеренно бросила взгляд на Чу Цзинланя, уверенно уводя Лань-Ланя прямо перед ним без какого-либо прощального поклона или прощальных слов, спокойно и надменно, что заставляло ощетиниться от гнева. Чу Цзинлань сжал губы, в то время как его глаза были наполнены холодом, который бы мог заморозить человека до смерти.

— Цинфэн.

Он холодно окликнул его. Тан Цинфэн почувствовал, как у него слегка задрожали уши. Он мгновенно подошел, поклонился и спросил:

— Подчиненный здесь. Каков будет приказ Его высочества?

— Стена резиденции достигает три фута в высоту, если сюда вновь кто-то вломится, Бэньван спросит с тебя. (П.п.: 3 фута=около 1 метра)

Тан Цинфэн был огорошен этими словами и подсознательно поднял голову, но снова опустил ее, встретившись с пронзительным холодным взглядом Чу Цзинланя. Его сердце подпрыгнуло, но он тут же ответил:

— Слушаюсь. Этот подчиненный все исполнит.

Кто бы мог подумать, что люди из поместья Е появятся перед ними через час, когда они уже поверили, что с этим делом покончено. На этот раз никто не перелезал через стену, а прямо постучал в дверь. Тан Цинфэн подошел и увидел управляющего резиденции Е, который, улыбаясь, стоял перед дверью. Увидев Тан Цинфэна, управляющий немедленно приказал людям принести подарок:

— Императорский телохранитель Тан. Чтобы поблагодарить Принца за протянутую руку помощи, пожалуйста, не отказывайтесь от небольшого подарка в знак благодарности, который юная госпожа моей семьи специально поручила мне принести.

Когда Тан Цинфэн вспомнил то выражение лица своего хозяина, его первой реакцией было отказаться, но чрезвычайно ловкий старый управляющий уже отступил после того, как всучил ему подарок. Старый управляющий уже практически скрылся в соседнем здании, когда Тан Цинфэн, наконец, отреагировал. Теперь он не мог ни войти, ни выйти, держа в руке «горячую картошку»*, и ему просто хотелось плакать, но слез не было. Лу Хэн покачивал в руках нефритовый кулон, похожий на кольцо, подходя к нему в этот момент. (П.п.: обр. щекотливая проблема, головная боль)

— Олух, какое тебе дело до игры между ними?

Тан Цинфэн спросил с горьким взглядом:

— Должен ли я передать эту вещь Принцу?

Лу Хэн посмотрел на пурпурно-золотую шкатулку размером с ладонь, прежде чем внезапно взял ее и двумя пальцами повернул нефритовую защелку, автоматически открывая крышку. Внутри была обивка из гладкого черного атласа, в которой лежала таблетка размером с большой палец. Придвинув шкатулку поближе, он осторожно понюхал таблетку, и неожиданно громко рассмеялся.

— Над чем ты смеешься?

— Смеюсь над тем, насколько внимательна эта девушка. – Лу Хэн захлопнул шкатулку, прежде чем вложить ее обратно в руки Тан Цинфэна. – Отнеси ее Принцу. Просто скажи, что я нашел лекарство.

— Но это было подарено ей, что если оно отравлено?

Закончив вопрос, Тан Цинфэн уже успел пожалеть о своих словах. Как мог Лу Хэн не быть в состоянии определить, ядовит ли подарок или нет, когда он был под опекой святого-медика? Он поднял голову и, как и ожидалось, обнаружил, что Лу Хэн смотрит на него как на идиота.

— Все еще не идешь?

Тан Цинфэн молча ушел с пурпурно-золотой шкатулкой. Лу Хэн посмотрел на его удаляющуюся спину и бессознательно погрузился в раздумья.

Заметила ли Е Хуайян рецидив старых травм Принца при их сегодняшней ссоре? Была ли у нее такая мысль?

 

 

 


Перевод: LeMrin

 

http://tl.rulate.ru/book/53400/1509094

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь