Готовый перевод Nightmare`s Call / Кошмарный зов: Глава 424

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: Перевод EndlessFantasy

Линь Шэн с интересом смотрел на Золотого Феникса. Он никогда раньше не видел столь прекрасного существа.

Если бы он не собирался выяснить, что здесь происходит, он бы просто взял его в качестве домашнего животного или использовал как образец для исследований.

При появлении Золотого Феникса двое стройных и красивых мужчин в зеленом спустились с ветвей парящей в воздухе лозы и приземлились прямо перед стволом гигантского дерева.

Вскоре появились высокие женщины в серебряных полупальто с символом полумесяца между глаз и замысловатыми луками на спине и стали плотно охранять клетки-тюрьмы.

"Хранители Жадеитового Корня, Охотники Серебряной Луны тоже здесь". Пожилой мужчина рядом с Линь Шэном не мог не вздохнуть. "Какой большой состав". Старик был одет как аристократ, а рядом с ним сидел красивый молодой человек. Похоже, он привел сюда своего племянника, чтобы тот получил некоторые познания в мире.

Линь Шэн обратил на них внимание, так как они были теми немногими, кто говорил на Древнем Рен. Это был один из языков, которые он понимал.

"Как так? Они действительно настолько сильны?" спросил Линь Шэн шепотом из любопытства. Старик взглянул на него и кивнул.

"Да, это так. Охотники Серебряного Луна - это мастера лесной войны, отобранные из тех, кто вступил в контакт с феями. Затем эти элитные люди были сформированы в команды, а в сочетании с финансовыми ресурсами и происхождением Королевства фей можно представить, насколько они страшны".

"Могут ли они в одиночку сражаться с сотней?" небрежно спросил Линь Шэн.

"Если они будут противостоять чистым человеческим воинам, то, возможно, они не смогут справиться с сотней, но с пятьюдесятью справятся легко". Старец покачал головой.

"У охотников Серебряного Луна есть неразрушимые кожаные доспехи Лунного сияния, чрезвычайно острый скимитар богоубийцы и ужасающе точный лунный лук. На уничтожение пятидесяти опытных человеческих солдат у них уйдет не более десяти минут".

"Это... очень сильно", - изумленно произнес Линь Шэн.

"Если бы только в моем домене была такая мощная стража..." Молодой человек рядом с ним не мог не высказать своего желания.

Линь Шэн взглянул на него и ничего не сказал.

"Судя по стандартной иерархии, эти Охотники Серебряного Луна как минимум Стального класса, а возможно, и Серебряного. Их сила поистине ужасает". Старик не мог не вздохнуть.

Линь Шэн улыбнулся и замолчал, продолжая смотреть на гигантское дерево.

Появилось около двух десятков охотников Серебряного Луна, которые охраняли тюремную клетку.

Затем из тени вышла процессия беловолосых людей в черных масках, которые начали что-то напевать, обходя вокруг клетки.

В то же время на ветвях над деревом начали появляться несколько силуэтов.

Высота ветвей указывала на положение и статус человека, стоящего на них.

Чем выше была ветка, тем выше был статус.

Линь Шэн увидел, что Золотой Феникс занял самое высокое место на дереве, так как смотрел сверху вниз.

Рядом с фениксом появилась красивая фигура в белом платье, окутанная туманом.

Еще ниже стояли надменные старики в роскошных и изысканных одеждах.

Все эти старики имели при себе охранников или их родственников и смотрели с высоты на тюрьму.

"Пусть начнется суд".

произнес Золотой Феникс, и к удивлению Линь Шэна, это был знакомый Девилтонг.

Он был ошеломлен, так как никогда не думал, что Золотой Феникс может говорить, тем более с такой беглостью.

"Да, Ваше Высочество." Один из Охотников Серебряного Луна отошел от поста охраны и направился к тюрьме, указывая людям в масках дорогу.

Серебрянолунный Охотник взмахом руки послал мерцание зеленого света, и клетка сразу же стала прозрачной.

Только тогда все смогли увидеть двух человек, находившихся в клетке.

Один из них был молодым человеком с длинными золотистыми волосами, от него веяло спокойствием и благородством, а другой - прекрасной девушкой-феей с длинными зелеными волосами.

"Кляйн, Вертина, вы оба подозреваетесь в предательстве Королевства фей, Жадеитового корня, а также в утечке сверхсекретной информации Королевства фей посторонним. Верховный Сенат постановил предать вас справедливой смерти".

Человек в маске заговорил старым, но ровным голосом.

"Если бы я стал протестовать против того, что меня обидели, не думаю, что вам было бы интересно меня слушать. Да будет так", - бесстрастным голосом сказал молодой человек.

"Приступайте к вынесению приговора перед Его Величеством и старейшинами Корня Жадеита". Голос человека в маске внезапно перешел в пронзительный крик.

Охотник Серебряного Луна кивнул и взял у своего спутника специальный обезглавливающий меч.

Линь Шэн заметил, что клинок был окутан множеством необъяснимых вещей.

Они были похожи на души, но в то же время не казались чистыми душами.

Он ждал, ждал этой казни, ради которой здесь собрались почти все.

Однако это был его предел.

"Бедняжка". Старик снова вздохнул. "Этот мальчик Кляйн, скорее всего, его обидели".

"Откуда ты знаешь, дедушка?" - спросил молодой человек рядом с ним.

"Это из-за его поведения. Я всю жизнь имею дело с наказаниями и хорошо знаю, как выглядит лживый человек".

"Но это только тринадцатая казнь, им понадобится еще шесть, чтобы по-настоящему убить Кляйна, возможно, у них будет шанс признать свою невиновность", - сказал молодой человек.

"Тринадцать раз? Что это значит? Неужели этого Кляйна нужно убить столько раз, чтобы он умер?" не удержался Линь Шэн и тихо спросил.

Он думал, что наткнулся на место казни, но теперь, похоже, все было не так просто.

"Все так". Старик кивнул в подтверждение мыслей Линь Шэна. "И Кляйн, и Вертина - Пробужденные, обладающие врожденным бессмертием феи, и эта черта дает им девятнадцать амулетов жизни, отгоняющих смерть".

"Ого! Это очень мощная способность!" воскликнул Линь Шэн.

"Да, именно по этой причине они были частью Гвардии Нефритового Корня, а также членом Охотников Серебряной Луны. Они даже были козырными картами". Старик кивнул.

Итак, казнь началась.

Охотник Серебряного Луна поднял клинок и без колебаний вогнал его в грудь Кляйна и Вертины.

Зеленое пламя вырвалось из их тел, когда они попытались вытолкнуть клинок и залечить раны.

Но это было бесполезно: изогнутый клинок испустил бесформенную силу, которая устремилась на зеленое пламя.

"Все закончилось. Настало время для договора с феей". Старик посмотрел на Кляйна и Вертину, когда их потянули вниз, и облегченно вздохнул, когда на его лице появилось выражение предвкушения.

Все присутствующие здесь, и он в том числе, действительно присутствовали на церемонии.

Иначе, кто в здравом уме преодолеет такое расстояние и подвергнется всевозможным опасностям, чтобы посмотреть на казнь?

*Тхум... Тум...*

Вдруг издалека донесся раскат грома.

Он был похож на гром, но на небе не было темных туч, он также был похож на извержение вулкана, но не было никакого дрожания.

Этот звук был похож на раскаты грома, доносившиеся издалека.

Все присутствующие Охотники Серебряного Луна обернулись посмотреть.

Даже Золотой Феникс и Король Фей тоже посмотрели в ту же сторону, и оба, казалось, понятия не имели, что только что произошло, и были немного ошеломлены.

"Здесь находится Жадеитовый Корень, что бы ни случилось, Королевство Фей должно держаться и не допускать хаоса!" Капитаноподобная фигура Охотников Серебряного Луна встала и воскликнула!

http://tl.rulate.ru/book/53344/3003986

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь