Готовый перевод Nightmare`s Call / Кошмарный зов: Глава 252

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: Перевод EndlessFantasy

Темный туман пылал как огонь.

Девушка с длинными белыми волосами, стоявшая рядом с Повелителем Ночи, издала страдальческий крик и чуть не упала на землю, но Повелитель Ночи тут же обхватил ее одной рукой за талию и заключил в объятия.

"Ты в порядке?" - спросил Линь Шэн внутри Ночного Владыки. Они были одни в холодном, пустом святилище.

"Я в порядке". Кхадула с трудом держалась на ногах, чувствуя сильную боль.

Линь Шэн кивнул, отпустил ее, повернулся и пошел к алтарю. Выйдя из святилища, он посмотрел на полумесяц.

"Похоже, те, с кем мы имели дело раньше, были просто закуской. На этот раз у нас наконец-то появился сильный враг". Он чувствовал, как внутри него закипает кровь. О нет, это должна была кипеть кровь Повелителя Ночи.

Линь Шэн облизал губы, возбуждаясь. Он слишком долго не получал удовольствия от боя. Раньше противники, с которыми он сталкивался, либо превосходили его воображение, либо были неописуемо слабы, как мусор.

Но в этот раз все было иначе.

Контролируя тело Повелителя Ночи, он чувствовал в себе неописуемую силу. Она бурлила, как вулкан, готовый вот-вот извергнуться.

Он медленно вытянул темно-золотой меч за спину, и его тело внезапно рассеялось в черном дыму, устремившись вниз по склону.

Кхадула медленно вышел из храма, рассеялся в черном дыму и полетел за ним.

...

Темная улица на окраине Шермантона.

Бесчисленные куски плоти были разбросаны по земле. Это было месиво, более кровавое, чем место самого страшного преступления.

Несколько мастеров Кровавого Могильника быстро прибыли на место происшествия. Увидев синеволосого и красноглазого юношу, стоящего посреди сцены, все они задрожали и опустились на одно колено. "Лорд Инань!"

Молодой человек проигнорировал их. Bloodgrave была лишь небольшим филиалом одной из трех его основных организаций.

Улыбаясь, он медленно подошел к плоти Хадулы и наклонился, чтобы подобрать несколько бумажных звезд, которые избежали пореза.

Красные и синие звезды были слегка помяты и испачканы кровью, выглядя немного грязными.

"Давно не видел такой искренней вещи", - ностальгически вздохнул юноша.

"Учитель..." Рейнир колебался. Он не понимал, почему не продолжил атаковать Святое Святилище, а тратит свое время здесь?

Однако он так и не решился рассказать о намерениях своего учителя. Хотя он был Пятикрылым, он не мог видеть рост своего учителя.

Пфальц.

Это было невообразимое ужасающее состояние, которое могло обратить злую энергию для собственного использования.

Его учитель всегда говорил ему, что ему чего-то не хватает, но Рейнир никогда не мог ничего найти, пока в последний раз он не оказался на корабле, и мальчик из Святого Святилища ударил его издалека и оставил его тяжело раненным. Когда он лежал при смерти, его словно что-то осенило.

Учитель узнал об этом. Чтобы воспользоваться шансом, он решил отвести его в Ксайлонд и снова найти Святое Святилище.

"Будь терпелив". Голубоволосый, красноглазый мальчик улыбнулся и подбросил бумажную звезду в руке. "Смотри."

*Свуш, вуш...*

Облака черного дыма стремительно падали, превращаясь в фигуры с бледными руками. Число фигур росло, становясь все плотнее и плотнее, и постепенно окружило людей Бладгрейва.

Здания с включенным светом вокруг, казалось, почувствовали напряжение, выключили свет и замолчали.

Уличные фонари мерцали, словно под каким-то страшным давлением.

Воздух вокруг них медленно и бесшумно двигался, превращаясь в холодный ветер, проносящийся мимо их кожи, листьев и длинного темно-золотого меча, медленно формирующегося в черном дыму.

Фигура с длинным мечом медленно приблизилась.

"...Ну, я не ожидал, что такой сильный человек, как ты, лично придет сюда".

Стройный мужчина в маске и черных позолоченных доспехах медленно появился под светом уличных фонарей. Его золотые волосы и меч в его руке отражали мерцающий свет, особенно его золотые волосы, которые были так же чисты, как тихо горящее чистое пламя.

Как только мужчина шагнул вперед, все взгляды сосредоточились на его глазах. Глаза мужчины похожи на тончайший кристалл аметиста, прекрасные и чистые, словно ненастоящие.

Когда человек в маске приблизился, давление в воздухе стало невыносимым.

Сам того не осознавая, Рейнир был отброшен назад какой-то скрытой смертельной угрозой. Остальные, не в силах больше терпеть, отступили более чем на десять метров, выглядя так, словно потеряли слишком много крови.

Давление, которое было слишком сильным, чтобы смотреть на него прямо, усиливалось по мере приближения человека в маске.

Улыбка на лице молодого человека наконец-то померкла.

"О? Это чувство... Оно мощное". Он сделал паузу, на его лице появился намек на жадность. "Но твои глаза действительно прекрасны. Я очень хочу выкопать их и оставить себе..."

"Я - Ночной Владыка", - спокойно ответил Линь Шэн, его длинный меч дрожал в руке. Он уже давно не пользовался длинным мечом. Но неважно. В его голове промелькнул навык боя с многочисленными мечами. "Не волнуйся. Я облегчу твою смерть..."

"О?!?" Молодой человек усмехнулся. "Ты выглядишь таким уверенным. Но знаешь ли ты на самом деле, что такое пфальцграф?".

Внезапно эти двое исчезли, и посреди того места, где они стояли, засиял маленький серебряный огонек.

*Dang!!!!!*

Серебряный свет разлетелся на бесчисленные красные искры.

Они двигались невероятно быстро, незаметно для невооруженного глаза и без помех для воздуха. Два меча, длинный и короткий, ударили друг друга в воздухе, как молния. Десятки атак были проведены в одно мгновение.

Но если бы кто-то мог ясно видеть обоих игроков, он бы с удивлением увидел, что оба их удара на самом деле не попали друг в друга.

Искры, образовавшиеся в результате столкновения, на самом деле были электрическим светом и искрами, возникшими в результате высокоскоростного трения воздушного потока, вызванного взмахами оружия двух мужчин.

Два человека продолжали менять свои движения почти сразу после того, как достали мечи. Эти стремительные изменения были настолько быстрыми, что достигли предела нервов и мышц.

Если бы вы наблюдали за ними в замедленной съемке, то обнаружили бы, что их движения редко сталкиваются. Но в действительности они буквально сражались за свою жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/53344/2992943

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь