Готовый перевод Path of the Dragon Mage: Exiled / Путь Драконьего Мага: Изгнанник: Глава 12. Руна "Меня-Не-Видно". Часть 3.

- Значат?

- Я когда-то слышал, что каждая руна что-то значит.

- Это магия, - сказала она, как будто это все объясняло.

  Он изучал кулон еще несколько мгновений, но больше ничего узнать не мог. Наконец, он вернул его с низким поклоном.

- Спасибо.

  Она хихикнула.

 - Ты действительно один из благородных сыновей Старого Солта, не так ли?

- Да, - ответил он. - Ты встречалась с другими?

  Она сморщила нос.

- У Солта обычно бывает один ученик раз в сезон или около того. Папа говорит, что они кучка заносчивых... - Она замолчала. - Но ты хороший. Моложе остальных.

- Я вовсе не заносчив!

- Ты немного странный. - Корвус мог сказать, что теперь полностью завладел ее вниманием. - Если ты дворянин, то видел настоящую магию? На что это похоже?

  Какое-то мгновение он не мог найти ответа. Увидеть настоящую магию было все равно, что застрять по другую сторону запертой двери, услышать вечеринку, где люди смеются и счастливы, и знать, что ты не сможешь пройти, чтобы присоединиться к ним. Точно так…

- Это страшно. Королевские особы и вельможи просто загадывают желание, и оно исполняется... происходит.

- Звучит забавно.

"Только не тогда, когда ты по другую сторону баррикад", - подумал он, но ничего не сказал. Он ограничился пожатием плеч.

- Вот почему я хочу выяснить, как это делали Ведьмы Живой Изгороди, - ему в голову пришла другая мысль. - Ты знаешь, почему их называли Ведьмами Живой Изгороди? Были ли разные типы? Были ли среди них Ведьмаки Живой Изгороди?

  Гвен пожала плечами.

- Именно так все их называли. - Она снова надела ожерелье на шею и задумчиво посмотрела на кулон. - У моего брата есть рунный рыболовный крючок. У меня есть кулон, у него - принадлежности для рыбалки.

  Он замер на месте, волнение отодвинуло в сторону другие вопросы.

- Неужели? Как ты думаешь, я мог бы его увидеть?

 Она снова посмотрела на него прищуренными глазами.

- Ты действительно дворянин?

- А? Да, конечно.

- Ты ведешь себя не как дворянин.

- А как ведут себя дворяне?

- Ну, во-первых, они не стали бы спрашивать. Они потребуют. И они подлые. Они ожидают, что каждый будет их личным слугой.

  В общем, они вели себя как его отец. Может быть, Корвус и попытался бы быть таким, но его никто не слушал. Сколько он себя помнил, он всегда играл роль миротворца между слугами и своей требовательной, темпераментной матерью. Просто потому, что слуга был технически ниже по статусу, не означало, что они не могли плюнуть в твою еду, если ты ему не нравился. Или не зашить одежду как следует. В тот единственный раз, когда он сделал ошибку, указав на это, слуга был наказан и заменен кем-то, кто обращался с ним хуже. Поэтому он научился ладить с как можно большим количеством простолюдинов.

  Однако он не мог сказать этой простой девушке ничего из этого.

  Он пожал плечами.

- Может быть, высокородные ведут себя высокомерно, но... гм, я больше не дворянин. - Он был ничем, кроме того, что Солт мог из него сделать... если только он не поможет дракону вылупиться.

  Вот почему ему нужна была магия.

  Гвен все еще выглядела так, будто не до конца поверила ему, но что-то в выражении его лица, казалось, поколебало ее.

- Мы можем спросить моего брата, но это его самый ценный рыболовный крючок. И никому не говори, что он рыбачит в озере, - добавила она.

- Не буду! - Он сделал знак клятвы, перекрестив свое сердце так же, как это делали слуги. И тут ему в голову пришла одна мысль. - Он что, браконьер?

- Нет! - отрезала она. - Закон здесь дурацкий, все так говорят. Даже сам король не может владеть водой.

«Он может и делает это, - подумал Корвус. И это не глупо, потому что деньги короля от налогов на воду и имущество идут в казну, которая затем тратится на защиту нашей земли от демонов по ту сторону границы».

  Еще одну вещь он не мог произнести вслух.

- Клянусь, я никому не скажу.

  Кроме того, если это королевские воды, то с ним все будет в порядке. Корвус когда-то был принцем, и это должно было что-то значить.

- Даже если Солт спросит тебя? - настаивала она.

- Солт не станет спрашивать. Он будет слишком занят, избивая меня за то, что я ушел.

  Он хотел пошутить, но она лишь странно посмотрела на него.

- Ты странный дворянин. Последний мальчик, которого он ударил, выл, как резанная свинья, еще несколько дней. Мой брат сказал, что это было всего лишь любовное прикосновение. И он это заслужил.

  Затем она повернулась и одним легким движением вскочила на высокую спину Паслена. Лошадь даже не отшатнулась от неожиданного движения, только подняла голову с того места, где она щипала траву, и искоса посмотрела на нее. Она погладила его шелковистую шею, а затем, к величайшему удивлению Корвуса, протянула ему руку.

  Он взял ее. Он не был таким грациозным, как она, но она была сильнее, чем выглядела. Девушка подняла его, и он сел позади нее.

  Сидя на высоком коне, он чувствовал себя хозяином мира.

«Интересно, - подумал он, - вот каково это - оседлать собственного дракона?»

http://tl.rulate.ru/book/53231/1349047

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь