Готовый перевод Control and maintenance starts with the Umbrella Company / Контроль и содержание начинается с Umbrella Company: Глава 67: Бог в коробке

Хотя этот парень высокомерный.

Но Уильям должен сказать, что к счастью, Диксон приехал в Африку, где Интернет и коммуникации сильно отстали из-за несчастного случая с его женой и дочерью.

Если бы этот идиот начал говорить в интернете, используя самый распространённый язык в мире, а именно английский, то тогда земля в то время могла бы быть интересным местом.

«Кэтрин, иди поговори со спартанцами». — сказав это Уильям отошел от Холзи, и повел Хэнка и других альф к Диксону.

Он снял пиджак и протянул его Альфе, который сразу же взял его верхнюю одежду. Затем Уильям присел на корточки перед Диксоном и улыбнулся:

«Здравствуйте, мистер Бауэр».

«Хм! Гм!».

Уильям проигнорировал мычание собеседника и продолжил: «Отныне вы можете отвечать на мои вопросы, только кивая в согласии или качая головой в отрицании.

Конечно, вы также можете проигнорировать или солгать мне, но последствия будут плачевными… (Уильям посмотрел на Хэнка)».

Хэнк кивнул, и не говоря ни слова, сунул правую руку в кобуру костюма и достав пистолет нацелил оружие на промежность Диксона.

«Гм! Гм!». — Диксон яростно покачал головой, и его красные глаза расширились.

Лучше он умрёт, чем будет жить без него!

«Бум-». — это звук выстрела пистолета, но пуля из дула оружия не выскочила

В пистолете нет пуль.

«Гм…». — Однако Диксон, от страха за лишения своего сокровище уже обмочился.

«Извини босс, забыл магазин». — спокойно сказал Хэнк, и в то же время наполнил пистолет магазином, полным патронов, и собирался снова прицелиться и выстрелить.

«Хорошо хватит, я еще не задал ему вопросы». — Уильям вовремя поднял руку, чтобы остановить движения Хэнка.

«Да, босс». — Хэнк послушно убрал пистолет.

Уильям продолжил, сохраняя улыбку на лице: «Мистер Бауэр, первый вопрос очень простой.

Вы открыли свой талант манипулировать человеческим поведением с помощью слов только за последние шесть месяцев?».

Диксон, который был так напуган, что чуть не потерял душу, осмелился бы сопротивляться и отвечать на эти вопросы неверно?

Он безучастно кивнул.

«Второй вопрос, постоянен ли эффект психологического внушения?».

Диксон, не задумываясь, покачал головой в отрицании.

«Хорошо». — Уильям медленно встал, посмотрел на Дилсона, который плакал без слез, слегка нахмурившись.

Что касается того, как его содержать…

С такой способностью языкового контроля он определенно достигнет уровень Кетер, а если они не будут обращать на него внимания, и дадут ему возможность использовать свою силу в полную, даже уровень Таумиэль возможен.

Содержать его как уровень Кетер?

Или… Заставить его перейти в безопасный уровень?

Сделав в уме какой-то вывод, Уильям прошептал стоящему рядом Хэнку: «Хэнк, используй любые средства, чтобы полностью его ослепить, сделать немым, глухим, отрубить ему руки и ноги и сделать его бесполезным калекой.

Или…».

Зачем так мучиться с ним? Может лучше будет просто убить его?

Уильям погрузился в размышления.

Хотя работа Umbrella состоит в том, чтобы сдерживать аномалий, но суть заключается в обеспечении нормального порядка в мире.

И шанс того, что Диксон сбежит есть, хотя они настолько малы, что в это сложно поверить.

Поэтому…

«Хэнк, убей его, расчлений, раствори его, сожги, в любом случае, результат, которого я хочу, — заставить его полностью исчезнуть из этого мира.

Ты можешь это сделать?».

«Нет проблем, босс». — Это слишком просто для Хэнка.

«А? А! А!!!».

Диксон, который расслабился после вопросов Уильяма, начал отчаянно сопротивляться, услышав разговор между ними, скручивая свое заляпанное собственной мочой тело, чтобы убрать эти чёртовы верёвки!

Хэнк, которому приказали убрать Диксона, приказал нескольким альфам надеть одноразовые перчатки, а затем они понесли мычащего Диксона и покинули ангар.

«Отлично!». — Глядя на Альфу и Диксона за пределами ангара, в сердце Уильяма не было абсолютно ничего.

Это слишком жестоко?

Он так не думает.

Быть добрым к врагу жестоко по отношению к самому себе.

Вернув прежнее выражение лица, Уильям направился к Холзи с оставшимся Альфой.

Он подошел к спартанцам с довольной улыбкой, долго не сводя глаз с каждого ребенка.

Наконец он вздохнул: «Ребята, ваше выступление безупречно.

Могу только сказать, поздравляю с тем, что вы стали настоящими воинами!

Скажите, какую награду вы все хотите?».

?

Спартанцы думали, что Уильям скажет им немного хороших слов, и уйдёт на этом. Но они не ожидали, что счастье придет так внезапно.

«Босс!». — Майрон поднял руку и громко сказал: «Я хочу один набор… Нет! Десять наборов журналов Playboy!».

Карл медленно поднял руку и сказал без каких-либо эмоций на лице: «Босс, мне нужен супер-большой плюшевый кролик».

«Босс! Я хочу, чтобы мы поехали в Египет на семидневный тур!»

«Босс! Я…».

«Погодите, говорите по одному».

Внезапно окруженный группой высоких и сильных спартанцев, смотрящих на него с блеском в глазах, Уильям был в неловкости.

Несколько часов спустя.

Внутри коридора огромного здания на Миносе.

Уильям шел бок о бок с Холзи по пути в ее личную комнату.

«Кэтрин». — Уильям сказал с тяжелым лицом: «Во время операции по сдерживанию в Греции я видел этих мифологических монстров собственными глазами, что заставило меня задуматься…

Действительно ли в этом мире есть бог?».

«Бог?».

Холзи, которая изначально была рада остаться наедине с Уильямом, услышав слово «Бог», стала серьёзной. Она повернула голову, посмотрела на Уильяма и тихо сказала:

«Я не знаю, но…

Босс, вы слышали о Берджессе Фредерике Скиннере?».

«Скиннер?». — Уильям чувствовал знакомым для себя это имя, но не мог вспомнить, кто это был, поэтому покачал головой.

Хэлси объяснила своему боссу: «Скиннер — основатель Новой поведенческой психологии, и в то же время он провел устрашающий эксперимент «Коробка Скиннера».

В 1934 году он отобрал восемь голубей для экспериментов в лаборатории Гарвардского университета.

Голуби были голодны в течение нескольких дней и испытывали сильную жажду еды. Скиннер специально довёл их до такого состояния, а затем поместил восемь голубей в восемь ящиков.

В ящике было устройство автоматической подачи, и каждые пятнадцать секунд голубям автоматически подавался корм.

Что бы ни делали голуби в ящике, через пятнадцать секунд они смогут получить корм.

После этого, каждый день голуби стали оставаться в ящике несколько минут.

После нескольких дней наблюдения и анализа было обнаружено, что голуби проявляли странное поведение в течение 15-секундного интервала кормления.

Например, вращение против часовой стрелки, раскачивание тела, неестественное растяжение шеи и так далее.

Это похоже на то, что такое конкретное поведение может принести им пищу.

Таким образом в коробке родился Бог.

Голуби использовали свой танцы, чтобы «молиться богу» о пропитании.

Но на самом деле этот бог — Скиннер.

Но в измерении голубей они знают только, что пища будет каждые пятнадцать секунд.

И они боятся, что еда исчезнет, ​​поэтому они используют различные поступки, чтобы угодить «Богу».

Босс.

Подумай еще раз, зачем древние приносили в жертвы людей?».

http://tl.rulate.ru/book/53212/1422777

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо за главу 👍👍👍
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Я то думал здесь Бог самолично пойдет под стражу а нет
Развернуть
#
Не Бреджесс, а Беррес Фредерик Скиннер. И вроде как автор, придумал часть про бога и ритуалы
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь