Готовый перевод Sweet Rustic Love: Four Brothers’ Wife / Сладкая Деревенская Любовь: Жена Четырех Братьев: Глава 381: Какое Это имеет отношение к Нам?

Учитель сказал что-то вроде: “Поскольку он пришел в школу учиться, он должен есть, спать и усердно работать вместе со своими одноклассниками. Как он мог получить особое отношение?”

Итак, Лю Дуо был отвлечен на несколько дней из-за этого.

Она кивнула, услышав предложение Е Лю: “Мы можем подготовить больше для других, на случай, если учитель снова обвинит нас в особом обращении, что может спровоцировать учеников сравнивать себя”.

После обеда Е Лю и Е Мо вышли за дверь, в то время как Лю Дуо предпочел вздремнуть.

Е Ян и Е Лин остались внизу одни. Старший брат сказал: “Линг, сними свой внешний слой”.

Он видел, что Е Лин вся вспотела, но не стал снимать рубашку с длинными рукавами. Е Ян очень беспокоился о нем.

Что, если ему снова станет плохо от жары?

“Здесь больше никого нет. Не нужно стесняться”, Он знал, что Е Лин застенчива по натуре, вот почему он не хотел снимать рубашку.

Наверху Лю Дуо не знал, что Е Ян убеждал Е Лин сбросить свои наслоения.

Е Лин шила что-то для Лю Дуо. Это была ночная рубашка, которую она разработала для себя.

Раньше Лю Дуо готовила их сама, но у нее не очень хорошо получалось. В конце концов, она убедила Е Лин помочь ей.

“Янг, будет не так жарко, если я просто посижу и не буду так много двигаться”, - сказал он с покрасневшими щеками, низко опустив голову и продолжая работать.

Е Ян, который не был силен в словах, не знал, что еще он мог сказать ему в качестве совета.

И поэтому они молчали. Одна шила, а другая смотрела на умелые руки своего брата.

Е Лю и Е Мо поспешили домой, сообщив Ли Вази и тете Е.

Подходя к своему дому, они услышали, как во дворе разговаривают незнакомцы.

“Е Янг, твои братья вели себя неразумно! Они напали на меня, своего старшего! Они также разрушили мою дверь и стали причиной расторжения брака моей дочери! Скажи мне, разве ты не должен предложить компенсацию?”

Ли Хуанши высказала свое недовольство Е Яну.

“...” Е Ян взглянул на нее, ничего не сказав.

Он не думал, что Е Лю и Е Мо сделали что-то плохое. Они просто защищали свою жену, что было нормально!

Кроме того, именно Ли Чуньмэй была причиной неприятностей в первую очередь! Она сама напросилась на это!

Е Лин мягко заговорила: “Тетя Ли, ваша дочь первой заварила кашу. Какое это имеет отношение к нам?”

“Я разговариваю с твоим братом, так что не перебивай”, - грубо парировала она.

Обычно в семье старший брат брал на себя роль главы семьи. Его решение было решением всей семьи.

Вот почему они решили потребовать компенсацию от Е Яна и надеялись, что он подчинится.

Е Ян нахмурился: “Тебе следует уйти”.

Просить ее уйти было для ее же блага! Если бы его братья прибыли до ее отъезда, последствия были бы ужасными!

“Е Янг, твои братья разрушили мою дверь! Отдай мне компенсацию сейчас, и я спишу все остальное”.

“Списать что? Что тут вообще списывать? Ты оскорбил нашу жену, так в чем твоя причина?” Сказал Е Мо с невозмутимым лицом, медленно приближаясь к Ли Хуанши.

Черт возьми, эта женщина не помнила, что ее ударило.

Ли Хуанши увидел его и начал отступать, сам того не подозревая: “Е Мо, что ты собираешься делать? Если ты посмеешь ударить меня еще раз, я донесу на тебя деревенскому старосте!”

Как будто.

Е Лю хихикнул и тоже подошел к ней. Они оба взяли ее за руки и донесли до двери.

Они выбросили ее из своего дома, как вчерашний мусор.

“Давай. Расскажи шефу. Не думай, что это нас напугает! Присмотри за своей дочерью, когда вернешься! В следующий раз, когда она сделает что-то подобное, не вините нас за то, что мы разорвали ей рот! Е Лю объявил серьезным тоном.

Сколько времени прошло с тех пор, как она в последний раз поднимала шум в их доме?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/53191/3653380

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь