Готовый перевод Sweet Rustic Love: Four Brothers’ Wife / Сладкая Деревенская Любовь: Жена Четырех Братьев: Глава 362: Вели себя так, словно они были так близки!

Когда Лю Ран увидел их, он радостно подбежал к ним. “Мама, папа, ребята, почему вы здесь? Вы пришли повидать нас с сестрой?”

Чистокровная Лю Ран никогда бы не подумала, что они приедут сюда из-за денег.

Лю Цюаньфу и Лю Люши пристыженно опустили головы, когда услышали его. Они несколько секунд стояли неподвижно, прежде чем, наконец, кивнули.

Лю Люши увидела, что Лю Ран надел новую одежду и обувь. Она подумала о том, что у него никогда не было возможности надеть новую одежду в прошлом, и почувствовала себя такой виноватой, что ее глаза начали краснеть.

Е Ян и три других брата не думали, что пришли повидать брата и сестру.

Даже Ли Вази и остальные им не поверили!

“Мама, папа, заходите и присаживайтесь. Старшая сестра решила вздремнуть после обеда”. Лю Ран с энтузиазмом повела их во двор, чтобы они посидели в тени.

Е Лю посмотрел на них и кивнул головой, улыбаясь им в знак приветствия. Е Ян взглянул на них с невыразительным лицом. Е Мо излучал ауру гнева на своем лице. Е Лин, не выглядевшая ни счастливой, ни сердитой, налила им по чашке холодной воды, чтобы они утолили жажду.

Атмосфера быстро стала неловкой. Лю Цюаньфу и Лю Люши не знали, как это сказать.

Лю Ду там не было, и они не осмелились попросить у них денег.

Лю Ран радостно сказала: “Мама, папа, я завтра пойду в школу заниматься. Сестренка разрешила мне пойти”.

Для него возможность учиться была роскошью. Вот почему, хотя они иногда действительно разочаровывали его, он все равно хотел разделить это с ними.

Лю Цюаньфу и Лю Люши увидели, что он улыбается намного больше по сравнению с тем временем, когда он был в доме семьи Лю, и они почувствовали, что позволить ему жить с Лю Дуо было правильным решением.

Лю Люси погладила его по голове и, хотя чувствовала себя виноватой, сказала очень тепло: “Ран Эр, ты должен хорошо учиться. В конце концов, иметь возможность ходить в школу нелегко. Понимаешь?”

В прошлом она тоже хотела отпустить его в школу, но плата за обучение была слишком дорогой, и они действительно не могли себе этого позволить. Кроме того, бабушка Лю тоже этого не разрешала.

“Малыш, иди сюда. Что ты там делаешь, вместо того чтобы помогать здесь? Ты что, бездельничаешь!” Внезапно сказал Е Мо, выглядя очень свирепым.

На самом деле он не собирался, чтобы он приходил на работу.

Ему просто не нравилось видеть, как он ведет себя так близко с Лю Цюаньфу и Лю Люши. Они уже согласились продать его, так почему же они вели себя так, будто были так близки!

Е Лю понял намерения своего брата. Он улыбнулся и сказал: “Ран Эр, ты приготовила все необходимое для завтрашней школы? Иди наверх с Линг собирать вещи”.

Не то чтобы он был не согласен с их взаимодействием друг с другом, он просто чувствовал, что Лю Цюаньфу и Лю Люши не заявили бы о своем истинном намерении приехать, если бы присутствовала Лю Ран.

Когда Е Лин услышал его, он помахал рукой Лю Ран и мягко сказал: “Ран Эр, давай соберем вещи, которые тебе нужно взять с собой завтра в школу. Ты же не хочешь ничего забыть”.

Он не задумывался об этом слишком глубоко, как Е Лю и Е Мо.

Хотя Лю Раню не понравилось то, что сказал Е Мо, он все равно послушался бы Е Лю и Е Лин.

Он последовал за Е Лин наверх и упаковал одежду, которую ему нужно было надеть, и вещи, которыми он мог бы воспользоваться. Все это было недавно куплено Лю Дуо.

Когда Лю Ран ушла, Е Лю улыбнулась и спросила: “Старейшины, я полагаю, вы здесь не для того, чтобы навестить наш Маленький дуэт и Лю Ран, верно?”

Он сделал сильное ударение на слове “наш”.

“Да, не думай о том, чтобы просить у нашей жены денег! Ты, наверное, видел, что случилось с той старой каргой и другой после того, как они пришли сегодня днем, верно?” Е Мо сказал холодно и надменно. Они ему действительно не нравились.

Е Ян сделал то, что делал редко, и пробормотал легко, как перышко: “Маленький Дуэт не раздает деньги!”

Хотя он всегда был холоден и спокоен, это не означало, что он не понимал подобных вещей!

Естественно, Лю Цюаньфу и Лю Люши знали, что они имели в виду. Они опустили головы и не осмеливались открыть рты.

Е Мо особенно ненавидел людей, которые всегда вели себя как половики.

Е Лю увидел, что они так себя ведут, и покачал головой, больше ничего не говоря. Лю Дуо уже ясно дал им это понять. Кроме того, разве они не должны были съехать?

Но бабушка Лю все еще водила их за нос. Он действительно не знал, что им сказать!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/53191/3648459

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь