Готовый перевод The Dark Lord's Home for Undead Heroes / Дом Темного Лорда для Героев Нежити: Глава 9.1 - Следственная некромантия

Глава 9.1 - Следственная некромантия

Потребовалось несколько мгновений, чтобы мои мысли дошли до меня. Герцог мертв? Сейчас, из всех времен и народов? Как?

Звук нервного голоса вывел меня из задумчивости.

- Милорд? Могу я теперь извиниться? - я не осознавал, что все еще держусь за этого мужчину. Ой.

Я отпустил плечо гвардейца и наблюдал, как он трусцой присоединился к потоку людей, предположительно направлявшихся на место преступления. Они не сразу пришли за мной, так что, скорее всего, я не был под подозрением, по крайней мере пока. Я нырнул обратно в свою гостиную и чуть не врезался в Сару, которая ждала перед дверью. Она не теряла времени даром, выпытывая у меня информацию.

- Что происходит? Я что-то слышал о том, что кто-то умер?

- Герцог, - Сара разинула рот и двинулась, чтобы заговорить, но я продолжил, прежде чем у нее появился шанс. - Нет, это был не я, - довольно едко вставил я. - У меня нет ничего, кроме смутных подозрений относительно того, кто это мог быть.

По крайней мере, у нее было достаточно стыда, чтобы выглядеть огорченной.

- Эй, если ты не хотел, чтобы я делала поспешные выводы, тебе следовало рассказать мне о миньоне, которому стерли память, - парировала она, наклонив голову в сторону Винары, которая оставалась неподвижной перед футоном.

- Ну, это справедливо, я думаю, - согласился я с ворчанием. - В любом случае, пришло время присоединиться к суматохе.

- А она?

Я послал несколько мысленных потоков в Винару, сформировав их в заклинание, которое очистило бы другие мои мысленные конструкции, а затем настроило заклинание на активацию через десять минут.

- Возвращайся в свою комнату, Винара.

Она ушла теми же движениями, что и голем, и я надеялся, что ее присутствие будет скрыто паникующими людьми.

Минуту спустя, с рядом Сарой, я покинул аппартаменты, вероятно, в последний раз, и отправился на поиски покойного герцога.

***

Нам потребовалось добрых пятнадцать минут растерянного хождения по коридорам и неясных указаний, чтобы добраться до места убийства. Или, по крайней мере, то, что я считал местом убийства. Небольшая толпа преграждала доступ к позолоченным двойным дверям, и, судя по тому, как люди яростно шептались друг с другом, было мало шансов, что это был светский визит.

Я пробился сквозь толпу, и люди начали расступаться передо мной, когда поняли, что «большой злой злодей», о котором их предупреждали, находится среди них. По крайней мере, одна женщина сделала предостерегающий жест, когда я проходил мимо нее, и я не мог не закатить глаза.

Пробравшись в переднюю часть толпы, я, наконец, мельком увидел троицу, которая приветствовала меня ранее в тот день — Варата, Леонина и Кирин–какая-то-там ? — которые были вовлечены в бурную дискуссию. Я вежливо кашлянул, чтобы привлечь их внимание, и это заставило их заметить меня. Казалось, они не знали, как поступить дальше, пока, наконец, Леонина не сделал шаг вперед.

- Ваша Светлость. Вы прибыли в самое неподходящее время. Пожалуйста, будьте уверены, что мы не подозреваем вас в совершении этого подлого убийства, - заявила она, но в ее голосе прозвучал легкий вопросительный тон, который предполагал прямо противоположное. Она спрашивала меня, несу ли я ответственность?

Фыркнув, я отверг завуалированное обвинение.

- Я был в своих апартаментах всего четверть часа назад. Я услышал шум и хотел взглянуть.

- Итак, ваше любопытство удовлетворено, Ваша Светлость? - ее тон был резким, что неудивительно, учитывая, как сильно она переживала все это. Ее сеньор был мертв, что делало ее будущее неопределенным.

- Не похоже, что вы справились с ситуацией. У меня есть нечто большее, чем мимолетное знакомство со смертью. Я могу помочь вам найти преступника, если вы пожелаете.

Глаза Леонины расширились на долю секунды, прежде чем сузиться в более осторожный взгляд.

- И что вы хотите в обмен на такую услугу? Я не сомневаюсь, что такой человек, как вы, обходится недешево.

Мои губы изогнулись в кривой улыбке. Она действительно думала, что это сделал я, не так ли?

- Бесплатно, - сказал я, когда она подняла бровь. - Назови это профессиональным любопытством. Мне так же, как и вам, любопытно, зачем кому-то понадобилось убивать доброго герцога, тем не менее в день моего визита.

Поклонник Кирин, казалось, не следил за ходом мыслей своих собеседников и вмешался.

Мы были бы очень признательны за любую помощь, господин, - я бросил на Леонину долгий косой взгляд.

- Я прошу прощения за грубость виконтессы Леонины, она очень расстроена кончиной нашего сеньора, - продолжил он.

Она казалась неудовлетворенной, но не возражала. Я кивнул им и, наконец, сосредоточил свое внимание на самой комнате. Это была гостиная, очень похожая на ту, в которой я ненадолго поселился, только гораздо более богато украшенная. Пока я осматривался, Варат наконец заговорил.

- ...Труп находится в спальне, слева, Ваша Светлость.

Я проигнорировал его. Я уже догадывался об этом, но хотел убедиться, что не было никаких неожиданностей, прежде чем подойти к телу. Активировав Зрение Души, я еще раз осмотрел гостиную, сканируя ее на предмет любой неуместной магии.

Я вообще ничего не нашел, что было удивительно. Я ожидал увидеть защитные ограждения вокруг окон и дверей или какие-нибудь скрытые сейфы, но ничего особенного не было. Учитывая, что у него был маг на службе, это было довольно странно.

Затем я перешел в спальню. Быстро осмотрев его и снова ничего не обнаружив, я подошел к кровати, на которой лежало неподвижное тело бывшего герцога, его горло было перерезано кинжалом, который все еще был вонзен в мягкую плоть.

И все равно, никакой магии. Совершенно обычное убийство, судя по всем уликам, и никакого намека на преступника.

- Вернувшись в Э..— откуда я родом, они могли бы просто прочитать отпечатки пальцев с кинжала и таким образом найти убийцу, - тихо пробормотала Сара позади меня. Это был хороший звонок. Опытный практик Судьбы, скорее всего, смог бы сделать то же самое. Я не мог, но у меня был еще один трюк в рукаве.

Я собирался спросить самого герцога.

* Продолжение следует… *

http://tl.rulate.ru/book/53172/1791795

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь