Готовый перевод I Can Extract Everything / Я могу извлекать всё: Глава 74. Стратегия обмана детей.

Глава 74. Стратегия обмана детей.

Подумав немного, он предположил, что, возможно, жители деревни не знали, что хотя их Духовному Богу было сто лет, мысленно он был того же возраста, что и эти дети, и даже моложе.

- Дедушка Дерево, подними нас, быстрее! – один из детей весело попросил Иву.

Вскоре Ива протянул несколько своих тонких эластичных ветвей и обернул их вокруг детских талий.

- Ах...

- Я лечу~ Ха-ха-ха.

- Дедушка Дерево, покружи меня!

- Хочу выше, выше!

- Эй, меняне надо!

- Ааа, мои штаны застряли в ветке, зад видно! Опусти меня, хуа...

Наблюдая за этой бурлящей атмосферой, Цинь И не мог не удивиться знакомству деревенских детей со своим Духовным Богом.

Ива выглядит очень счастливым, когда играет с ними. Может быть, это потому, что он ещё молод?

Увидев этих невинных детей, болтающихся вверх ногами в воздухе, Цинь И пришёл к блестящей идее.

У Кунь сказал, что люди в этой деревне очень молчаливы, но он, вероятно, имел в виду взрослых.

Он когда-нибудь спрашивал детей?

С характером, который он демонстрировал вчера, ответ, вероятно, нет.

Во-первых, он вообще серьёзно относился к этой миссии?

Из того, что он услышал от Ли Хай, один из охранников из Храма Хранителей случайно обнаружил эту безымянную гору, когда возвращался в Храм Хранителей.

После того, как Ли Хай получил это сообщение, он особо не отреагировал и даже не сообщил об этом открытии секте.

Эта безымянная гора — обычная гора, которую можно найти где угодно. Даже если бы там жил Волшебный Зверь, он мог вырасти только до Волшебного Зверя 1 Ранга.

Если они хотят перейти к Волшебному Зверю Ранга 2, им нужно поменять место, поскольку духовная энергия на безымянной горе была очень тонкой и не могла слишком помочь их развитию.

Поэтому Ли Хай не слишком серьёзно относился к этой безымянной горе. Если бы не живущий здесь Слепой Старик, возможно, он даже не ступил бы на эту гору.

В этом случае он послал только одного охранника из Храма Хранителей, которым был У Кунь.

Однако он не ожидал, что посланная им охрана окажется некомпетентной. Несмотря на то, что прошёл месяц, У Кунь до сих пор не получил полных результатов расследования.

Поэтому он добавил Цинь И в качестве дополнительного работника, чтобы помочь в расследовании У Куня.

К сожалению, Цинь И не собирался сотрудничать с У Кунем.

Из того, что он видел вчера, он мог судить, что У Кунь был очень самодовольным человеком и не слушал предложения других людей. Не говоря уже о том, что человек, который ему предлагает, намного слабее его самого.

Хотя было ещё слишком рано судить, предположение, вероятно, не было ошибочным.

Поэтому Цинь И решил сделать это в одиночку.

Кроме того, ему только что пришла в голову хорошая идея начать расследование.

По его мнению, возможно, он мог бы воспользоваться детской невинностью, чтобы получить информацию о Ритуале. Хотя они тоже могли не знать о Ритуале, по крайней мере, Цинь И мог получить от них небольшую подсказку.

У него большой опыт работы с детьми; ведь он тоже привык жить с детьми в приюте и каждый день заботиться о них.

Прежде всего, ему нужно было сблизиться с ними.

Когда ему это удастся, он мог начать узнавать из их уст некоторые подсказки о Ритуале.

Хотя это немного бесстыдно, он сделает всё, чтобы выполнить свою миссию, даже если ему придется обмануть детей.

Фуфуфу... Какая хорошая стратегия!

Цинь И тихо, но зло усмехнулся под своим чёрным капюшоном.

***

Цинь И не сразу выполнил свой план, так как за последние десять дней все, что он делал, это наблюдал.

Он мог свободно входить и выходить из деревни, и никто об этом не знал; даже У Кунь, чья база совершенствования намного превосходила его, не знал о существовании Цинь И.

Единственное существо, которое знает о его существовании, это Ива. Но, к счастью, он глупый и безмолвный.

Поэтому он не может никому рассказать, что, оказывается, кто-то бродит по деревне, наблюдая за их повседневной жизнью.

Цинь И отдавал предпочтение в своих наблюдениях детям, которые часто приходили играть с Ивой.

Он следовал за ними, куда бы они ни пошли, наблюдая за их характером, симпатиями и антипатиями, даже за их распорядком дня.

"..."

Э-э-э... это звучит так неправильно.

Так или иначе, после десяти дней наблюдений он, наконец, решил приступить к осуществлению своего плана.

Прежде всего, чтобы быть рядом с детьми, ему нужно было притворяться кем-то из этой деревни.

Какими бы невинными они ни были, они будут поражены и насторожены внезапным появлением подозрительного человека, такого как Цинь И.

Более того, дети в этой деревне не обычные дети, их воспитывали с раннего возраста.

Пережив частые вторжения в деревню со стороны других деревень, они, наверное, поняли, насколько опасно будет, если в их деревне вдруг появится незнакомый человек.

Цинь И не хотел пугать их, поэтому он, естественно, должен был использовать хитрые методы, чтобы приблизиться к ним.

Однако, чтобы использовать этот метод, ему нужно было сначала поговорить с Ивовым деревом.

Вскоре после этого он прибыл к Иве.

Ива сразу же обрадовался, увидев фигуру Цинь И.

Цинь И избаловал этого большого парня за последние десять дней. Он часто поливал его волшебной водой, содержащей много чистой [Духовной энергии].

Благодаря этому он уже считал Цинь И своим опекуном, даже своим папой.

- Большой парень, ты хочешь, чтобы я снова полил тебя этой водой? — спросил Цинь И, показывая ему две бутылки с чудесной водой.

Ива зашевелила ветвями, словно отвечая: «Хочу, хочу, папочка~».

- Тогда, могу я попросить тебя кое о чём? Если ты сможешь это сделать, я добавлю ещё две бутылки воды каждый день! – Цинь И улыбнулся, достав ещё две бутылки из своей сумки для хранения.

Несмотря на то, что Ивовое Дерево не знал, чего хотел его папа, он всё равно согласился без колебаний.

- Молодец! Тогда давай сделаем вот что...

Через час дети стали появляться группами.

В этой деревне только детям разрешалось приближаться к Иве. Поэтому ни один взрослый не стал бы смотреть за ними в этот период.

- Дедушка-дерево, дедушка-дерево...

- Давай играть!

Как обычно, они начали радостно кричать, как только увидели Ивовое дерево.

Однако, когда они увидели Цинь И, они сразу же сделали разные выражения. Старшие были удивлены и насторожены одновременно, а младшие только сунули пальцы в рот в недоумении и любопытстве.

- Кто ты? – среди тишины один из детей вдруг открыл рот.

Его звали Му Чэнь, десятилетний мальчик. Он старший среди детей.

- О-хо-хо, почему ты не признаёшь этого дедушку? Ты только вчера играл с дедушкой. Так грустно, что ты больше не знаешь дедушку…

Му Чэнь с сомнением посмотрел на старика и спросил в ответ:

— Мы когда-нибудь играли с тобой?

- Не говори чепухи, старый дедушка, мы никогда не играем со старыми незнакомцами! – на этот раз заговорила девочка-сорванец. Она – Му Тао, вторая по старшинству среди детей.

- Ах, дедушка грустит. Я думал, что вы все сегодня снова хотите поиграть с дедушкой...

- Дедушка Дерево… давай поиграем.

- Му Му, держись от него подальше!

Среди детей самый невинный — самый младший, Му Му. Ему всего пять лет.

Му Му радостно подошёл к дедушке, протягивая две короткие руки, надеясь, что Дедушка Дерево, как обычно, поймает его своей веткой.

Фальшивому дедушке дереву, конечно же, была знакома эта сцена.

Таким образом, он поднял правую руку. В следующую секунду из его рукава появилась и выросла вдоль его рукава ветка.

Затем ветка осторожно связала крошечное тело Му Му и подняла его в воздух.

- Лети... лети... – Му Му весело рассмеялся над ним в воздухе.

Между тем, остальные дети были потрясены и не могли не подозревать, что этот старый дедушка на самом деле был дедушкой Деревом. Ведь такое мог сделать только дедушка Дерево.

http://tl.rulate.ru/book/53043/1904922

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Гг прям обманщик века.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь