Готовый перевод HxH: Researcher / HxH: Исследователь: Глава 112

И вот ярко-золотой дракон полетел по небу к месту готовящейся драки.

Военный испытательный полигон, где Нетеро планировал провести бой, и идеальное место для активации его последней меры, которая, мягко говоря, вызовет небольшие разрушения.

Тишина - вот что охватывало это место большую часть пути, пока Ясуо не спросил:

«Ты просил меня позволить тебе повеселиться, но значит ли это, что ты здесь, чтобы умереть? Или мне следует вмешаться, если это необходимо?»

Нетеро удивленно поднял брови:

«Хо-хо... Ты думаешь, я не смогу победить?»

Ясуо кивнул:

«Ты не сможешь победить, самая сильная сторона муравьев - это их физические возможности и природный талант.

И он... Что ж, он слишком сильный, чтобы твои атаки нанесли ему смертельный урон, поэтому, хотя он не сможет ничего сделать в течение определенного времени, в конце дня ты будешь тем, кто в конечном итоге истощится, что приведет к ошибкам, которые он сможет использовать... И, возможно, ваше сражение продлится довольно долго... Возможно, даже до тех пор, пока твоя аура полностью не израсходуется.»

Проблеск света промелькнул на лице старика, доверяющего оценке молодого Золдика, и он задумался над вопросом.

В частности, на той части: "Ты здесь, чтобы умереть", позволяя ему подтвердить, что молодой Золдик уже знает, в чем заключается его план, какова его последняя мера.

Поэтому он ответил на настоящий вопрос, на который Меруем, который все отчетливо слышал, не ответил:

«Я не знаю... Я все еще думаю об этом, но я обязательно дам тебе знать.»

Ясуо пожал плечами:

«Ну тебе решать, просто дай мне знать, и я вмешаюсь...» На что Нетеро кивнул с безмятежной улыбкой на лице.

Полет продолжался еще немного, и Ясуо, закрыв глаза, застыл на вершине дракона, как будто задремал.

Но сейчас он наблюдал за событиями, происходящими в королевском дворце.

В тот момент, когда они достигли места назначения, золотой дракон рассеялся.

Трое упали с неба, легко приземлившись на военном полигоне, а точнее месте, где будет проходить предстоящее сражение, но сейчас Ясуо это не волнует, поэтому он повернул голову, глядя на Нетеро, и кивнул:

«Удачи.»

И даже для такого человека, как Меруем, человека со статусом короля, не только для определенной страны, но и для всего его вида, даже такой человек не смог остановить следующих действий Ясуо.

Перед Золдиком появился черный портал, и он мгновенно прошел через него. Король в тот момент понял, что даже если он использует всю свою скорость, он все равно не сможет его остановить...

Время, казалось, двигалось медленно, когда он прошел через портал, исчезая вместе с порталом.

«Он доставляет много хлопот, а ты чего ожидал?» Заметил старик, поглаживая свою маленькую бородку.

Выражение лица короля не изменилось, как будто на него не повлияло то, что скорость молодого человека соперничала с его скоростью.

«Я, конечно, ожидал, что он что-нибудь предпримет... но ведь это не так, верно?» Заметил Меруем.

Нетеро улыбнулся, качая головой:

«Он не вмешается. Его это не интересует.

И просто, чтобы ты знал, его миссия довольно проста: убедитесь, что короля и королевской стражи больше не будет к концу дня, так что он не вмешается, если только в этом не будет срочной необходимости.»

Старик понял, о чем на самом деле был вопрос короля, и король знал, что Нетеро поймет, и тот не возражал объяснить... Хотя, правда это или нет, знает только Нетеро.

Однако это не помешало королю самому оценить ситуацию и определить, что возвращение во дворец займет более десяти минут, так что если трюк молодого парнял был тем, чем он думает, то возвращаться бесполезно.

Поэтому король решил проигнорировать то, что может сделать человек, и вместо этого положился на Питу и приказу, который он ей отдал.

Не меняя выражения лица, король сел, держа свои мысли при себе, в то время как Нетеро поднял бровь, заметив его странное поведения.

В той же комнате, где была забрызгана невинная кровь, где чуть не погибла беловолосая девушка.

Комната, где Питу оставили исцелять маленькую девочку по имени Комуги. В той же комнате можно было увидеть еще одного человека, неподвижно сидящего недалеко от Питу, и еще одного человека, стоящего не далеко позади него.

Питу сосредоточила большую часть своего внимания на пациенте рядом с ней.

Другой человек в комнате - маленький мальчик с бесстрастным выражением лица, но можно ясно заметить сдерживаемые эмоции в его глазах и темноту внутри.

Говорят, глаза - это окно в душу, и в данном случае это поговорка подходила как нельзя лучше.

Недалеко позади Гона стоит один из королевских гвардейцев, Пуф, который просто стоял там с прищуренными глазами, молчание между тремя продолжалось несколько секунд, прежде чем произошло странное событие.

В комнате, появился темный круг, из которого вышел человек и Питу узнала этого человека, того самого, которого она не могла почувствовать, и того же, который был с двумя другими людьми.

Кроме того, тот, кому король приказал тоже отправиться с ними.

Осознание того, что это может означать, заставило глаза Питу расшириться, когда она задалась вопросом с оттенком отчаяния, явным в ее тоне:

«Что случилось... с королем?»

И Пуф почуя отчаяние так же ясно, как день, в конце концов, одна из его способностей - это чувствовать эмоции, но просто ощущение этих эмоций привело к тому, что эмоциональное состояние Пуфа стало нестабильным.

Последствия ее вопроса и эмоций привели его в ужас, поэтому, как самый верный солдат своего короля, он был готов идти в том направлении, в котором, как он знал, находится его король. Питу указала в нужном направлении... Только есть еще одна вещь, которую нужно сделать.

И вот два человека в комнате внезапно почувствовали кое-что... то, что мгновенно убило бы нормального человека.

Огромное мерзкое намерение убить, распространяющееся по комнате и всему дворцу, даже готовое перейти в ярость, если они услышат то, чего боялись больше всего... то что могло случиться с королем.

В этот момент весь здравый смысл покинул Питу, оставив ее животные инстинкты и желание защитить короля.

Если то что она услышит ей не понравилось, тогда она примет меры, пока Пуф уже едва сдерживался, чтобы не убить человека, но он хотел знать, что произошло, и если человек откажется отвечать, тогда ему придется заставить его сделать это.

Тем не менее, даже с темной мерзкой аурой, окружающей их, два человека, казалось, совсем не были обеспокоены.

Молодому Гону было просто все равно, темнота, сгущающаяся в его глазах, не позволяла ему беспокоится о чем либо, в то время как молодой Золдчик просто не считал их угрозой.

http://tl.rulate.ru/book/52811/1654382

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь