Готовый перевод The Treasure-Chest Hunting Vampire / Вампир, охотящийся за сундуками с сокровищами: Глава 30

Е Мин был вне себя от радости, когда узнал о действии зелья. Он действительно случайно обнаружил рецепт зелья, повышающего силу. Это было достаточно большое достижение, чтобы похвастаться им перед Алисой. Оно не могло помочь ему сразу прорваться на более высокий ранг, но если принимать его в течение длительного времени, то оно, несомненно, поможет ему на пути к обретению силы.

Е Мин быстро записал рецепт и снова отправился собирать цветы. В течение следующих нескольких дней он изучал рецепт день и ночь. Он экспериментировал, увеличивая и уменьшая дозы различных ингредиентов, чтобы опробовать различные возможности. Наконец, после неоднократных усовершенствований, он доработал рецепт.

Благодаря эффекту окончательного рецепта, а также использованию себя в качестве лабораторной крысы в течение последних нескольких дней, физическая сила и скорость реакции Е Мина значительно улучшились.

Сегодня Е Мин, как обычно, отправился к источнику, чтобы собрать ярко-цветные растения.

Но когда он с волнением складывал собранные растения в корзину и собирался возвращаться, он вдруг услышал протяжный, пугающий вой волка. Несколько огромных волков выпрыгнули из-за деревьев. Они стояли на двух ногах, сгорбившись. Их страшные глаза излучали светящийся зеленый свет, как лампочки.

"Как ты смеешь вторгаться на нашу территорию, Вампир", - нарушил тишину один из Оборотней.

"Давай съедим его на ужин", - сказал другой оборотень.

"Я съем его сердце. Никто больше не смеет его брать", - мрачно заявила женщина-оборотень. Как только слова покинули ее рот, она мгновенно бросилась на Е Мина.

Е Мин поспешно увернулся, и самка-оборотень набросилась на пустой воздух. Она облизала губы языком и сказала: "Довольно проворно. Чего вы, ребята, ждете?!"

Как только она выкрикнула это, три оставшихся Оборотня также бросились на Е Мина.

У Е Мина появилось зловещее чувство. Он быстро уклонился в сторону и бросил взгляд на небо. Яркая луна висела там, как серебряная тарелка.

Если бы он был здесь с Алисой, он бы оценил прекрасный вид, но Е Минг ясно понимал, что в данный момент полнолуние было для него скорее смертельным проклятием. Сила Оборотней в полнолуние значительно возрастала, и перед ним стоял не один Оборотень, а целых четыре.

Можно себе представить, как сложно сражаться с четырьмя Оборотнями одновременно в ночь полнолуния. Он считал бы себя счастливчиком, если бы смог отступить целым и невредимым.

Е Мин развязал {Образ боли} на самке Оборотня, но, как он и ожидал, эффект от этой ментальной атаки на Оборотня был почти ничтожен в полнолуние.

Самка Оборотня набросилась на Е Мина со зловещей ухмылкой. Казалось, она совсем не воспринимала Е Мина всерьез. Е Мин выхватил свой вампирический кинжал и ударил ее, но женщина-оборотень просто взмахнула своими острыми когтями, чтобы отбросить кинжал. Е Мин уклонился в сторону, чтобы избежать последующей атаки самки оборотня.

В то же время самец-оборотень попытался атаковать Е Мина. Огромная лапа с огромной силой ударила сверху вниз, пытаясь размозжить голову Е Мина.

Е Мин взмахнул кулаком и встретил гигантскую лапу в поединке сил. В итоге оба сделали несколько шагов назад. Е Мин был немного удивлен. Такой результат он даже не смел себе представить в прошлом. Даже когда не так давно он сражался только с одним оборотнем, он не осмеливался встретить удар противника лоб в лоб.

Но сейчас его физическая сила была на том же уровне, что и у Оборотня в пиковом состоянии. Заслуга в этом, безусловно, принадлежала зельям, которые он принимал в последние несколько дней.

Хотя Е Минг стал увереннее в себе, он не забывал, что против него выступают четыре Оборотня, поэтому было бы глупо относиться к ситуации легкомысленно.

Другой Оборотень напал на Е Мина сзади.

Почувствовав давление воздуха, которое несло за собой злой умысел, Е Мин инстинктивно пригнулся. Острые когти оборотня с вихрем пронеслись над его головой.

Удар Е Мина со спины пришелся в живот оборотня, заставив его отступить на три шага назад.

Е Мин только успел решить проблему с одной стороны, как на него снова набросилась женщина-оборотень, не давая ему возможности перевести дух. Е Мингу оставалось только повернуться, чтобы снова справиться с ней. Четыре Оборотня нападали на Е Мина со всех сторон один за другим, заставляя Е Мина использовать все, что было в его распоряжении, чтобы отбиться от них. Он яростно размахивал Вампирическим Кинжалом, так что его траектория образовывала вокруг него паутину, которая не позволяла Оборотням приблизиться.

Но при этом он не мог ранить противников, поэтому вампирический кинжал не мог использовать свою силу, чтобы поглощать витаэ противника для пополнения энергии Е Мина. Е Мин начал уставать.

Противники начали по очереди сражаться с Е Мином. Их план, очевидно, заключался в том, чтобы измотать Е Мина. Е Мин хотел убежать, но противники прилипли к нему как клей. Кроме того, Оборотни не были медленнее его. Бежать было бесполезно.

Е Мингу было явно нелегко. Его позиция становилась все более оборонительной, а движения все более тупыми. Самка-оборотень поймала момент и смогла ударить его в грудь. К счастью, она использовала кулак, а не острые когти, иначе они бы точно вонзились в грудь Е Мина.

Из уголка рта Е Мина просочилась струйка крови. Он стиснул зубы и продолжал бороться с Оборотнями всем своим уставшим телом. Как только он подумал, что это может быть его конец, из густого леса внезапно выскочили шесть или семь фигур.

Они быстро присоединились к битве. Е Минг сфокусировал взгляд и увидел, что все они были вампирами. Он был потрясен. Разве это место не было Темными горами? Как могли вампиры оказаться в стране, контролируемой Оборотнями? И их было так много!

Они определенно пришли сюда не для того, чтобы осмотреть достопримечательности. Скорее всего, поблизости есть какое-то место сбора.

Придя к такому выводу, Е Минг переключил свое внимание на поле боя. Вампиров было семеро - более чем достаточно, чтобы справиться с одним Оборотнем. Новички, похоже, были в хорошей физической форме, поэтому выглядели даже более энергичными, чем четверо Оборотней.

Четверо Оборотней потратили много энергии на борьбу с Е Мином, и теперь у них был численный перевес. Таким образом, вампиры постепенно одерживали верх.

Когда самка-оборотень увидела, что ситуация меняется к худшему, она оглушительно завыла, а затем развернулась и скрылась в густом лесу. Остальные Оборотни тоже быстро разбежались. Семь вампиров не стали их преследовать. В конце концов, способность Оборотней вызывать компаньонов была сильнее, чем у них.

Один из вампиров, который казался их лидером, повернулся к Е Мину и спросил: "Из какого ты клана, мой друг? Почему ты пришел в Темные Горы один?".

"Я из клана Тремере. Я пришел сюда, чтобы собрать травы", - спокойно соврал Е Мин. Он решил использовать клан Алисы в качестве прикрытия.

"О? Клан Тремере? Ты знаешь алхимию или магию?"

Е Минг ухмыльнулся. "Да. Спасибо всем за помощь. Можете ли вы сказать мне, что вы здесь делаете?"

Вождь сказал: "Я Пуйоль из клана Гангрел. Мы живем в дикой местности уже несколько поколений. Это также наш дом".

Е Минг слышал о клане Гангрел. Они выступали за свободу. Им нравилось жить свободно и безудержно.

Один из них сказал: "Раз уж ты знаешь алхимию, почему бы не навестить наше племя?".

Е Мин с готовностью согласился, не нуждаясь в долгих уговорах. В конце концов, он слишком долго был один в пещере и жаждал общения с кем-нибудь. "Конечно! Для меня будет честью посетить ваше племя".

Е Мин последовал за вампирами из клана Гангрел в их племя.

http://tl.rulate.ru/book/52549/2113529

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь