Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn 绝色妖娆:鬼医至尊 鬼医凤九 Mesmerizing Ghost Doctor / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 458: Одежда, которая ей нравится

- Господин, вам не о чем беспокоиться. Чем дольше Призрачный Доктор готовится, тем больше она заботится о вас. Разве не так говорится? Женщина одевается так, как ей нравится, и это все для тебя, господин! В противном случае, зачем ей настаивать на том, чтобы вернуться, для смены одежды, просто чтобы пойти с вами?

Услышав это, сердце Лорда Ада замерло, рука, державшая его чашку чая, слегка дрогнула, но этого никто не заметили. Его таинственные черные глаза смотрели на спальню и молча удивлялись: она действительно одевалась для него?

Хм, да, иначе зачем ей нужно переодеваться, чтобы сопровождать его на прогулке? Женщина одевается для того, кого она любит, так сказать, она заботится о нем? Кроме того, женщины обычно не говорят, что они имеют в виду, даже если им нравится кто-то, они никогда не признаются в этом. Ну, теперь он знал. Пока он думал обо всем этом, его сердце трепетало в ожидании.

Увидев, что его хозяин восстановил свое обычное спокойствие и безразличие, Серый Волк улыбнулся и отступил назад. Его подбородок приподнялся, словно говоря: «Что? Я умный на этот раз. Я сказал слова, которые мастер хотел услышать больше всего.» Первая Тень взглянул на него, но не сказал ни слова.Возможно, слова Серого Волка оказали положительное влияние, так как они продолжали ждать в течение некоторого времени, и мастер потягивал чай в хорошем настроении.

Через долгое время дверь открылась, и его сердце подпрыгнуло, а он инстинктивно посмотрел на дверь, его сердце было полно ожидания. Однако, когда он увидел, наряд девушки, вышедшей из двери, его губы плотно сжались, все его ожидания померкли, его сердце упало в пятки. Его взгляд перенесся от Фэн Цзю к Серому Волку, который стоял позади него.

Когда Серый Волк увидел, как Фэн Цзю вышел из комнаты, его рот открылся, и выражение его лица выражало все его ошеломление, особенно когда он заметил холодный взгляд хозяина. Он не мог не содрогнуться от холодной атмосферы вокруг него, почувствовав, как его сердце быстрее забилось.

Он с горечью посмотрел на Фэн Цзю и сказал:

- Госпожа Фэн, почему ты переоделась в такую ​​одежду? - Одежда была в порядке, но что это за макияж такой? Если бы он знал, что так будет, он бы держал рот на замке.

- О? Вас не устраивает? - Фэн Цзю посмотрела на свои мужские одежды, а ее волосы были уложены, как у дворянина. Ей казалось, что выглядит довольно хорошо.

- Одежда довольно красивая. Однако твои густые брови не совсем подходят ... - У нее было милое лицо, но она смогла превратить это в нечто нелепое. Не только сердце их хозяина упало в пятки, даже с Волком это случилсь, когда он увидел ее. Как они могли выйти на такую ​​прогулку?

- Как ты думаешь? - Улыбнулась девушка и посмотрела на бесчувственного Лорда Ада и обнаружила, что его лицо, казалось, несколько растянулось.

Повелитель ада посмотрел на нее и сказал, поджав губы:

- Если ты думаешь, что это красиво, значит так и есть.

http://tl.rulate.ru/book/5231/733241

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Ах каваааарная!!!
Развернуть
#
О, так вот кто задал этот тренд на широкие брови, что были так модны год-другой назад! :]
Развернуть
#
Жаль Лорда Ада, очень жаль. Не повезло с возлюбленной.
Развернуть
#
Проявлять к женщине доброту - неблагодарное занятие
Развернуть
#
Дядя Лорд, ты неудачник.
Развернуть
#
спасибо~
Развернуть
#
Я так и знала, что и тут прилетит птичка обломинго😂
Развернуть
#
Дякую
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь