Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn 绝色妖娆:鬼医至尊 鬼医凤九 Mesmerizing Ghost Doctor / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 1595: Закипел от ревности

- Здесь хорошо, спасибо. - Фэн Цзю поблагодарила Мо Чена с улыбкой. - Увидев, что здесь стоит несколько бамбуковых домиков, она заговорила прямо спросила. - Разве на Небесной горе не только вы двое, твой учитель и ты сам? Почему здесь так много бамбуковых домов?

Мо Чен мягко улыбнулся и объяснил:

- Друзья моего учителя время от времени приезжают сюда, чтобы погостить. Эти бамбуковые домики приготовлены для них.

- Я поняла.

Девушка кивнула и вошла в одну из комнат. Увидев комнату полностью меблированной, простой, но элегантной, она улыбнулась. Глядя снизу вверх, Небесная гора казалась заснеженной, холодной и безжизненной. Однако наверху это был другой мир. Место, где старик Тяньцзи жил уединенной жизнью, было действительно необычным.

- Вы можете свободно ходить по этой горе, но лучше не выходите за барьер. За ним много свирепых зверей. Если вам еще что-нибудь понадобится, приходите ко мне. - Сказал Мо Чен им. Взглянув на Фэн Цзю, он ушел.

- Мо Зе, ты когда-нибудь думал, что чем больше смотришь на Мо Чена, тем более бессмертным он кажется? Посмотри, фигура в белом идет по снегу, но не оставляет следов. Он действительно достоин эпитета "изгнанный бессмертный".

Фэн Цзю смотрела на уходящую фигуру Мо Чена, печально вздыхая рядом с Мо Зе, как будто она понятия не имела, что его лицо помрачнело. Сюаньюань Мо Зе взглянул на уходящую фигуру.

- Бессмертный? Я так не думаю. Он просто симпатичный мальчик. - Сказав это, он повернулся и пошел к бамбуковому домику.

Фэн Цзю улыбнулась, сузив глаза, и сказала Серому Волку позади.

- Посмотри, как ревнует твой господин, разве это не забавно?

Серый Волк ухмыльнулся и кивнул.

- Действительно, Призрачный Доктор. Только ты можешь заставить его ревновать. Я сказал Тени раньше, что ревность господина разрушает его блестящий и властный образ. Он просто цундэрэ ...

Прежде чем он закончил говорить, он увидел, что его господин, который вошел в бамбуковый домик, вышел с обиженным и горьким лицом. Острый взгляд Сюаньюань Мо Зе гневно устремился на него. Волк так напугался, что больше не мог говорить и только смущенно улыбнулся.

- Хе-хе, ма… Господин.

- Бездельничаешь, у тебя осталось много энергии? В таком случае иди подмети снег на заснеженной дорожке, по которой мы шли. Давай! - Холодно сказал Сюаньюань Мо Зе.

- А? Господин, пожалуйста, не надо! - Он рухнул. Какая длинная была эта снежная тропа! К тому же на улице холодно и ветрено. Подметать ее будет действительно мучительно!

Он умоляюще посмотрел на Фэн Цзю, надеясь, что она замолвит за него словечко. Увидев, что он смотрит на Фэн Цзю, Сюаньюань Мо Зе холодно фыркнул.

- Что ты на нее смотришь? Почему бы тебе немедленно не уйти?

Фэн Цзю засмеялась. Она взяла Сюаньюаня Мо Зе за руку и нежно уткнулась лицом в нее.

- Я собираюсь переработать два вида веществ в лекарственные таблетки. Пусть Серый Волк останется, чтобы помочь мне!

Глядя на маленькую женщину, прижимающуюся к нему с ласковым взглядом, лицо Сюаньюань Мо Зе расслабилось, а его голос немного смягчился.

- Разве нет Тени?

- Серый Волк и раньше помогал мне. Так будет лучше. - Она ответила ему улыбкой и подмигнула Серому Волку.

http://tl.rulate.ru/book/5231/1501110

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь