Готовый перевод The Last Surviving Alchemist Wants to Live Quietly in the City / Последний выживший алхимик хочет спокойно жить в городе: Глава 34: Эпилог часть 1

С небольшого холма к Северо-Востоку от Города Лабиринта открывался потрясающий вид на город. Это был холм расставания. Место прощаний, где люди, погибшие в Городе Лабиринте, возвращались в Лей-Линию. Мертвых приносили на этот холм и освобождали от тел с помощью пламени.

 

Осеннее небо было ясным и бескрайним, но дул холодный ветерок.

 

- Я чувствую себя так, словно нахожусь в очень долгом сне, - пробормотал Роберт Агвинас, глядя на стеклянный гроб на кремационном алтаре, ведущий Эсталию, женщину, спящую в стеклянном гробу, в новый мир. Это был поистине чудесный сон, хотя по пути Роберт был запятнан кровью и проклятиями.

 

- Наконец-то я смог показать тебе дорогу, - прошептал Роберт. За ним молча наблюдали его отец Ройс и сестра Кэролайн. Он давно хотел проводить Эсталию на этот холм, с которого открывался вид на Город Лабиринт. Сегодня его желание наконец-то сбудется.

 

Лестница, ведущая в подвал, где спала Эсталия, была такой узкой, что вынести гроб было трудно. Таким образом, гроб был поднят после капитальной перестройки.

 

Эсталия, что погрузилась в вечный сон под действием сломанного Магического Круга Анабиоза, больше не принадлежала этому миру. Половина её тела уже превратилась в соль и рассыпалась. Даже малейшее волнение грозило обрушить всё её тело, поэтому они проявили предельную осторожность при транспортировке.

 

Потребовалось бы слишком много усилий, чтобы провести поминальную службу по каждому человеку. Однако для Роберта, а также для Ройса и Кэролайн, присутствовавших на церемонии, этот ритуал был необходим.

 

Самое заветное желание семьи Агвинас—привести Эсталию в новый мир—наконец исполнилось.

 

Для трёх членов семьи Агвинас под ясным голубым небом Город Лабиринт казался возрожденным в новую эру.

 

Будущая глава семьи Агвинас, Кэролайн, спустилась в Лей-Линию под руководством духа священного дерева Иллюминарии, став первым алхимиком, родившимся в Городе Лабиринте.

 

В прошлом молодые алхимики в Королевстве Эндальгии становились полноценными алхимиками, обмениваясь Истинными Именами с духом Эндальгии и соединяя Связь с Лей-Линией. Однако теперь у Лей-Линии не было хранителя, поэтому Кэролайн назвала своё Настоящее Имя и выгравировала его на Лей-Линии, чтобы связать её [Нексус].

 

- Я, Кэролайн Агвинас, клянусь: как алхимик, я исцелю людей и буду жить здесь, на этой земле, с ними и Лей-Линией. О Лей-Линия, дай мне взглянуть на твои секреты.

 

Именно так Кэролайн и другие новые алхимики Города Лабиринта заключили Договор с Лей-Линией. Кэролайн и другие считали, что такого рода Договоры подобают городу, который будет полагаться на свою собственную силу, а не прятаться за божественной защитой духов.

 

Иллюминария как-то сказала, что Лей-Линия всё ещё остаётся без хранителя. Она говорила, что пока ни один из духов не обладает достаточной силой, чтобы стать хранителем. Поэтому все духи разделяли управление Лей-Линией. Однако им не хватало организованности, и они не очень точно управлялись с Каплями Жизни. Поэтому иногда на землю обрушивались стихийные бедствия или эпидемии. Однако, несмотря на то, что это могло быть не так в предыдущем королевстве, люди нынешней эпохи сумели победить Лабиринт. Они были более чем готовы преодолеть такие трудности и жить в гармонии с Лей-Линией.

 

Возможно, когда-нибудь появится тот, чья сила будет достаточно велика, чтобы стать новым хранителем, или, может быть, сама Лей-Линия родит его. По-видимому, даже духи не знали, было ли это через несколько лет или через несколько сотен лет.

 

Во всяком случае, нынешний Город Лабиринт был местом, где люди могли выжить без божественной защиты своего предыдущего хранителя. Лабиринт был побежден. Монстры больше не контролировали эту землю.

 

Роберт положил руки на крышку стеклянного гроба. Тонкая пленка, которая была расплавлена по краям, чтобы создать герметичную печать на гробу, сломалась с лёгким треском, и стеклянная крышка скользнула в сторону.

 

Оказавшись на свежем воздухе впервые за более чем столетие, верхняя половина тела Эсталии внезапно превратилась в соль и мягко рассыпалась на частицы. Ветер дул так, словно ждал, когда наконец откроется крышка гроба. Осенний ветерок подхватил частицы соли и унёс их высоко в небо.

 

Роберт машинально протянул Эсталии руку, когда ветер унес её прочь, а потом снова прижал её к себе.

 

- До свидания, Эсталия, - попрощался Роберт с красавицей, которая так очаровала его с тех пор, как он впервые увидел её будучи ребёнком.

 

(Прощай, ты, жившая в моих детских мечтах), - подумал он.

 

Роберт когда-то жалел Эсталию, представляя её навечно запертой в стеклянном гробу. И всё же она уже давно вернулась к Лей-Линии и стала свободной. В ловушке оказался сам Роберт.

 

Подумав об этом, Роберт понял, что даже не знает, каким человеком была Эсталия. Он понял, что приписал так много своих собственных желаний женщине, похожей на сон, спящей в холодном стеклянном гробу.

 

- До свидания, Эсталия. Ты свободна... и я тоже.

 

Небо было ясным и бесконечно тянулось вдаль, когда ветер уносил Эсталию. Наблюдая за происходящим, Роберт почувствовал, что даже его собственное тело может быть поднято и унесено.

 

- Брат, ты действительно собираешься нас покинуть? - спросила Кэролайн, когда останки Эсталии скрылись из виду, а Роберт уже не смотрел на них.

 

- Да. Семья Агвинас будет в безопасности в твоих руках, Кэрол.

 

Существование старшего сына, который был смещен с поста главы семьи, будет только мешать новой семье Агвинас. Понимая это, Роберт решил уехать из Города.

 

- Но ты можешь остаться, если хочешь... - сказал Ройс.

 

Его сын совершил грехи, но многие из них были вызваны тем, что сам Ройс был предыдущим главой семьи Агвинас. Он жалел сына за то, что ему пришлось нести такое бремя в одиночку.

 

- Не смотри на меня с такой грустью, отец. Теперь я свободен. Нет, я всегда был свободен, но я был пленником своих собственных желаний. Моё сердце было заперто в этом прекрасном стеклянном гробу.

 

Роберт вспомнил, что сказал ему Мудрец Бедствия после того, как Лабиринт был уничтожен. Он так усердно лечил всех раненых авантюристов, что Лабиринт был уничтожен еще до того, как он понял, что произошло.

 

Авантюристы и стражники подняли его на плечи и вывели из Лабиринта. Они несли его на праздничную вечеринку, где бывшие пациенты Роберта наливали ему напиток за напитком и выражали свою благодарность, хотя когда-то он использовал людей как материал для изготовления проклятого лекарства.

 

Чем оживленнее становился пир и чем больше авантюристы выражали свою благодарность, тем больше Роберт чувствовал, что теряет своё место. Здесь никто не нуждался в лечении, и это было не место для него. Он уже собирался уходить, когда неожиданно столкнулся с Мудрецом Бедствия.

 

- Роб, ты пьешь? А-а-а. Ты совсем не пьешь, да? Хи-хи, ты трезвенник? Ты выглядишь как лягушка. А лягушки не пьют. Ты трезвая лягушачья морда, хи-хи.

 

Поведение Фреи достигло новых высот безобразия.

 

Фрея держала в одной руке бутылку спиртного, а другой обняла Роберта за плечи. Роберт думал, что все женщины пахнут цветами, но единственным запахом, который достиг его носа, был сильный запах алкоголя. К счастью, к тому времени он уже понял, что если он скажет что-то подобное, Фрея начнёт атаку щелбанами, поэтому он держал рот на замке.

 

Кроме того, после лечения авантюристов Роберт обнаружил, что предпочитает алкогольный запах Фреи и ее высокомерное поведение. Авантюристы тоже опьянели, они даже затевали драки. Некоторые получили травмы и были доставлены в клинику. Другие пили слишком много, и их рвало пищей, которую они съели. Хуже того, некоторые даже напивались до смерти.

 

На этот раз Роберт не дал своего обычного посредственного ответа. Вместо этого он ответил: "Я не пью, потому что некоторым другим пьяницам может понадобиться медицинская помощь."

 

Фрея с минуту смотрела на него, потом прошептала на ухо Роберту: - Ты совершил грехи, и у тебя есть мотив, чтобы искупить их. У тебя есть руки, чтобы создать будущее, и ноги, чтобы двигаться вперёд. Разве этого недостаточно, чтобы продолжать жить? Отныне ты можешь сам определять свой путь, ходить свободно.

 

Фрея была способна время от времени говорить мудрые вещи. Роберт задумался над словами Мудреца Бедствия. У неё действительно был талант появляться, когда она была нужна. Роберт больше не думал о ней как о демоне, но она всё ещё казалась ему каким-то нечеловеческим существом. Её прощальные слова прожгли его сердце, словно клеймо. Любопытно, что они, казалось, стирали мрачные чувства, таившиеся в его душе, как очищающий огонь.

 

До недавнего времени Роберт считал, что ему некуда идти. У него не было семьи, которой он мог бы управлять, не было задач, которые он должен был выполнять, и даже места, которому он принадлежал. Теперь он был свободен от этих уз. Он мог идти куда угодно, делать всё, что ему заблагорассудится.

 

На холме, возвышавшемся над Городом Лабиринтом, Роберт вспомнил слова Фреи. Хотя он и продолжал нести на спине свои многочисленные грехи, на ногах у него не было кандалов. Размышляя об этом, Роберт поражался тому, каким огромным был мир и каким маленьким казался Город Лабиринт, окруженный защитными стенами.

 

- Мир так огромен, что у меня кружится голова... - невольно пробормотал Роберт.

 

Эдган из Чёрного Железа, ожидавший Роберта на некотором расстоянии, подошел и окликнул его. - Вид отсюда, как пылинка по сравнению с остальным миром. И подождите, пока вы не увидите прекрасных дам в столице Империи, вы просто ослепните от их красоты.

 

- Разве не было бы здорово, если бы Эдган действительно ослеп? - спросил Ульрик, как всегда грубо.

 

- Если я ослепну, Франц вылечит мои глаза, верно? Я рассчитываю на тебя! - Эдган даже не вздрогнул от злого замечания Ульрика. Укрепил ли период новообретенной популярности его душевную стойкость?

 

- Если ослепнешь, купи специальное зелье для глаз. Во всяком случае, я думаю, что Эдган больше нуждается в лечении своей головы, - ответил Франц.

 

- Ха-ха, довольно, вы двое, мистер Роберт, если мы не уедем в ближайшее время, то завтра к закату не пройдем через лес.

 

- Повозка была переделана, так что не возникнет никаких проблем, даже на ухабистой дороге.

 

Гранль и Доннио позвали Роберта к бронированной повозке. Транспортная Компания "Чёрное Железо" получила контракт на перевозку Роберта в столицу Империи.

 

- Вот как. Тогда в путь. Я уезжаю, отец. Кэрол, оставляю семью в твоих руках.

 

Роберт сел в повозку и покинул Город Лабиринт. Провожая старшего брата, Кэролайн чувствовала облегчение оттого, что его прощальные слова не означали разлуки навсегда. Она молилась, чтобы Эсталия освещала и направляла путь Роберта.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/5225/1365250

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь