Готовый перевод Traveling the multiverse with Omnipresent energy system / Путешествие по мультивселенной с какой-то системой !?: Глава 39: Прибытие

Забуза садистски ухмыльнулся под своей маской обертывания, когда подошел к нему.

"Никаких личных чувств, старик, просто делаю свою работу". Он опустил меч только для того, чтобы промахнуться, когда рука схватила Тазуну за запястье и. дернул его обратно."

"Что за..." - он оглянулся на троих, теперь еще более некомпетентных, чем раньше. -

Эй, расслабься, старина, мы союзники." Он услышал голос, быстро повернул голову, чтобы посмотреть... он широко улыбнулся: "О, невероятно

". " Итак, это все, что у тебя есть в качестве поддержки...двое детей и ниндзя, который выглядит так, будто он едва может стоять... как ... разочаровывает."

Наруко смотрит на него пустым взглядом, в то время как Широ просто игнорирует его и продолжает пытаться успокоить старика.

Забуза слегка разозлился на их реакцию.

....

С Широ.

"Мы здесь." - воскликнул Широ, прибыв на место битвы ... Саске потерял сознание. Сакура... плачет? что ж, это сакура для тебя..

Сай тоже был в нокауте. Я предположил, что Он дрался лучше, чем эти двое.

Тазуна был напуган до смерти, это было очевидно...

и...О, смотри, вон Забуза.. он выглядит так, словно готовится к убийству...

Глаза Широ расширились: "Вот дерьмо." Широ бросился вперед раньше. у его товарищей по команде было время среагировать.

У него не было времени уведомить их, если бы он это сделал, Тазуна был бы мертв.

Он бросился к нему. Как только он оказался на расстоянии захвата, он быстро схватил его и оттащил в сторону, когда меч ударился о землю, на которой он был.

(Присутствует.)

После того, как он успокоился.Наруко подняла глаза, готовая к битве.

"Ну?" Наруко хрустнула костяшками пальцев." Должен ли я встретиться с ним первым?"

"Нет". Широ отстранил ее, заставив слегка надуться. "Не смотри на меня так, у тебя была своя очередь с Мизуки, теперь моя очередь."

"отлично."

Широ взглянул на своего сэнсэя, который задумался: "Ямато?"

"Это звучит хорошо, Широ, ты можешь взять Забузу или задержать его, пока я не вытащу Какаши из его тюрьмы, Наруко, ты уберешь старика, убедись, что он не мертв." - сказал Ямато.

Мы оба кивнули.

"Я надеюсь, что ты сможешь сделать лучше, чем это жалкое подобие ниндзя", - заметил Тазуна.

Ямато покачал головой и вздохнул.

Наруко свирепо посмотрела на тазуну: "Заткнись, старик!"

"Она права, у тебя нет места, чтобы так разговаривать с нами." Широ сказал: "Если вы скептически относитесь к нашей силе и предстоящим выступлениям, пусть наши действия докажут нашу компетентность."

Ямато и Наруко кивнули в знак согласия с его словами, прежде чем все трое бросились в бой.

Как Широ лицом к лицу. с Забузой. наступает напряженная тишина, прежде чем Забуза заговаривает .

"Что отличает тебя от них

"."..."

"Ты один из тех молчаливых, ха, я мог бы поклясться, что слышал, как ты говорил несколько минут назад.

"Я предпочитаю, чтобы мои действия говорили сами за себя." Широ ответил прямо, ни разу не выпендриваясь и не хвастаясь.

Улыбка Забузы только усилилась в ответ.

"Мои ожидания от тебя намного лучше, чем у этих сопляков, я надеюсь, что у тебя хватит сил поддержать свою уверенность."

он положил свой меч на место и приготовился. Широ покрыл свое тело чакрой и встал в стойку. Готов.

http://tl.rulate.ru/book/52243/1507174

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь