Готовый перевод Dorei Tensei – Sono Dorei Saikyou no Moto Ouji ni Tsuki ~ / Реинкарнация сильнейшего мага в раба: Глава 3. Раб, ошеломленный магией принцессы

Перевод и редактура Xataru.

Королевский дворец Королевства Евразия был настолько мал, что я не мог назвать его даже внутренним двором. Меня с принцессой привели на крышу, где было достаточно места для тренировок.

Со всех сторон были перила высотой по пояс, и захватывающий вид, вся страна словно на ладони.

— Похоже, чтобы оставили меня в покое, надо быть смелее.

Принцесса смотрела на город рядом с гордым выражением лица.

Она была счастлива, что ей удается поддерживать его, хотя он и невелик.

Тогда я сказал: — Страна и город невелики, но развиваются, — не зря иногда говорят: «Первое слово лишнее».

— Тебе, кто долгое время будет рядом со мной, я покажу свою силу манипулировать четырьмя атрибутами. Внемли и удивляйся.

Принцесса отошла от меня и развела руки в стороны.

Видимо, она проявит свои способности здесь и сейчас.

— Четыре основных атрибута? Удивительно.

—  Хе-хе, всё верно. И ты сможешь удивиться ещё больше.

Четыре главных атрибута: огонь, вода, ветер и земля.

Маг, который мог манипулировать сразу всеми четырьмя, встречался редко.

Существовало не так уж много магов, а количество тех, кто способен  манипулировать несколькими атрибутами, ещё меньше.

Кстати, я единственный человек в мире, кто мог манипулировать светом и тьмой, и безатрибутной магией. Всего семь атрибутов, учитывая четыре основных.

Несмотря на то, что принцесса манипулировала несколькими атрибутами, она легко передо мной показала упражнение, в котором надо было манипулировать всеми.

Вода и земля появились в правой руке, огонь и ветер — в левой.

Это было, конечно, удивительно. Но я почувствовал себя неуютно.

— Простите, но это все?.. —  непроизвольно сказал я.

Магия, которую использовала принцесса, — это магия четвертого класса, то есть самого низкого.

И она даже не идеальна, ей не хватало стабильности.

Принцесса запаниковала, настолько неожиданными были мои слова: — Ох, ну так узрей же мою магию, раб, которая, даст тебе пощечину за твой длинный язык.

Принцесса, отметила одновременную магию и начала концентрироваться на чем-то одном.

Она сложила обе руки перед грудью, и мне даже стало интересно, какой уровень магии я сейчас увижу. Это меня немного взбудоражило.

В конце концов, одновременное управление четырьмя атрибутами дается трудно. Если снизить нагрузку до одного, магия должна показать всю свою силу.

— Ты раб и выглядишь соотвествующе. Смотри на мою самую сильную магию и удивляйся.

Принцесса подняла руки над головой и высвободила магию огненного атрибута.

Появилось маленькое колеблющееся пламя, напоминающее ящерицу.

Недостатка в стабильности не было, огонь был вызван не природным явлением, так что это твердая магия третьего класса, но слабая из-за недостатка магической силы.

Я не мог закрыть свой открытый рот при виде такого крохотного результата, несмотря на её грандиозные усилия.

— Хм-м, — счастливо улыбнулась принцесса, — разве эта магия не прекрасна? Разрешаю удивляться, — сказала она, глядя на меня с восторженным выражением лица.

Мне хотелось сказать, что это было недоразумение, но я затолкал эту мысль в самое сердце и зааплодировал.

Даже когда-то эта степень магии не была привычной вообще, потому что она была, конечно, меньше тех, которые могут быть использованы по учебникам.

— Как и ожидалось, от принцессы. Образцовая магия третьего класса.

— Ха, это магия третьего класса?.. О, ты никогда не видел магии, потому что ты раб, тогда понятно. Она не выглядит броско, но это магия первого класса! — сказала принцесса, и пот выступил у неё на лбу.

Мне очень озадачило её отношение, так как я не мог понять, серьезно она или нет.

В этот момент я решил, что больше смушать её не стоит, и сказал, склонив голову: — Я сказал грубость вашему высочеству принцессе из-за своей необразованности.

— Нет, всё в порядке. Я великодушна, так что прощаю тебя, — принцесса отвернулась от меня.

Её профиль выглядит смущенным.

Наверняка она помимала уровень своей магии.

Четыре атрибута – это действительно круто, но с ними также идут и недостатки, и нет никакого способа оценить их.

Как принцесса и хозяин контракта, она не может отступить перед своим рабом. В той степени, в которой она блефует, это даже мило. Видно, что она не идиотка.

—  Тогда, ваше высочество Принцесса, о системе короны ... — когда я попытался заговорить, принцесса протянула правую руку и остановила меня.

— Не мог бы ты не называть меня «ваше высочество принцесса»?

— Что это значит? Должен ли я называть вас хозяйкой?

— Я… я не… не это имела в виду…

Принцесса начала что-то невнятно и нетерпеливо бормотать.

— Могу я быть настолько дерзким, чтобы называть вас по имени?

— Что ж, хорошо.

—хорошо... госпожа Лондобро.

— Н-н-н ... не совсем так.

— Леди Серетия? — ответил я несколько неуверенно после небольшой паузы.

Однако принцесса ответила: — О, мне очень жаль.

—Что?

Даже мне её тон показался глуповатым.

Почему её жаль?

Правильно ли каждый раз называть её полным именем, леди Серетия Лондобро?

Пока я размышлял об этом, принцесса слегка кашлянула.

— Ладно, я позволю тебе называть меня Серетией. Кроме того, это может быть трудно для тебя как раба, но используй ровный тон. Если мы выйдем во внешний мир и ты будешь называть меня госпожой, это сделает меня легкой мишенью. И я не хочу, чтобы другие знали, что у дома Лондобро есть сопровождающие рабы.

В самом деле, если другие узнаю, что она королевская особа, – это навлечет дополнительную опасность. Кроме того, тот факт, что у неё только один сопровождающий раб, означает, что она не благословлена подданными. Это было совсем не то, когда я был принцем и бросал вызов системе короны в одиночку. Обычно человек, добившийся успехов с небольшими затратами, признается лучшим.Однако, если есть слуга, то история иная, что приводят только рабов.

— Тогда, Серетия, пожалуйста, позаботься обо мне.

— Да, да.

Принцесса поворачивает ко мне удивленное лицо.

— Мне нет дела до принцесс, но стоит переодеться. Если так пойдет и дальше, то с тобой будет слишком большая разница, и любой с первого взгляда поймёт, что я раб.

— Ну, я понимаю... Даже если так, не слишком ли ты быстро изменился? — тихо сказала принцесса.

Я улыбнулся Серетии и сказал: — Я же говорил тебе Серетия, у меня есть мужество.

http://tl.rulate.ru/book/52173/2262708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь