Готовый перевод Long Live The Emperor! / Долгой жизни Императору!: Глава 422

Глава 422 18. Тайна Дракона Предков, сбивающая с толку (два в одном)

К югу от большой реки, столица Цзянъе.

Ся Тайган выглядел мрачным, в халате дракона сидел в ночи звезд, похожей на воду.

Ночь очень холодная.

Его сердце тоже очень холодное.

Холодное, бесчувственное, жестокое.

Только потому, что он хочет отомстить, только из-за терпения этих десятилетий.

На столе стоял бокал вина, и ему пришлось выпить немного среди ночи, потому что когда холодное вино попадет в горло, оно превратится в пламя, которое сожжет внутренние органы.

Легче будет обжечься огнем.

Но он никогда не пьет слишком много, потому что чрезмерное питье повлияет на его мышление и ослабит его разум.

Сегодня звезды как раз подходят, поэтому он снова пьет.

Просто пил и пил, он увидел двух людей, выходящих из тени, мужчину и женщину, Ся Цзи и Ся Сяосу.

Выражение лица Ся Тайгана было игривым. По его мнению, эти двое уже давно должны были решить трагическую судьбу.

Ся Цзи должен был умереть в императорской столице, а Ся Сяосу - выйти замуж за турка.

Однако эти два человека исчезли в воздухе, избежав катастрофы.

Теперь же он внезапно появился, обойдя внешнюю охрану, явно не слабую.

По крайней мере, по его впечатлению, и Ся Цзи, и Ся Сяосу были людьми, даже не владеющими боевыми искусствами.

Пока он думал об этом, Ся Цзи уже сел перед ним и прямо сказал: "Ся Тайган, я знаю, что ты хочешь отомстить, сейчас есть хорошая возможность".

Когда император Дашань услышал это предложение, он был шокирован.

Игривое выражение в его глазах исчезло, и он посмотрел на мальчика перед собой.

Он тоже был незлобивым героем, очень умным. Услышав это, он сразу же понял, что в нем скрывается множество смыслов.

Первый - "Ся Цзи уже знает, что эти двое не отец и сын",

Второй - "Ся Цзи также знает о его терпимости и ненависти к семье".

Но сотрудничество невозможно, потому что

Ся Цзи прямо закричал: "Я знаю, что ты убил Су Линьюя, этот вопрос можно отложить в сторону".

Зрачки Ся Тайгана сузились, и он не мог не усмехнуться: "Ты даже знаешь это, и все еще хочешь сотрудничать со мной? Старый Седьмой, ты".

Прежде чем слова упали, он только почувствовал ужасающую ауру, поднимающуюся с противоположной стороны, и больше не мог произнести ни слова.

Ся Цзи сказал: "Ты хочешь разрушить семью?".

Внезапно Ся Тайган понял, что не видел его уже более трех месяцев. Стоящий перед ним "сын", который был знаком с ним более десяти лет, был уже очень странным, и совсем не таким, как раньше.

Он нахмурился, глубоко вздохнул, а затем с улыбкой на лице с любопытством спросил: "Что именно произошло за эти дни? Можешь ли ты изменить себя до такого уровня?"

Ся Цзидао: "Не говори ерунды, сейчас ты находишься в очень опасной ситуации. Из-за споров между пятью великими семьями, эти пять семей даже вызвали войну."

Глаза Ся Тайгана загорелись.

Ся Цзидао: "Но война уничтожила четыре семьи. Хотя эта семья все еще имела некоторую таинственную помощь, ее все равно было мало. Я пришел сюда, чтобы спросить тебя, если ты хочешь, чтобы семья проиграла, какой стороне ты помогаешь? "

Ся Тайган улыбнулся и сказал: "Естественно, той, которая будет уничтожена, пусть они немного поубивают".

Император крупного бизнесмена был в какой-то степени сумасшедшим, королевская семья крупного бизнесмена вымерла, и он тоже бесплоден, поэтому странно, что он не сошел с ума.

Ся Цзидао: "Четыре семьи У, **** Лу Чжоу, хотят уничтожить семью Су. Борьба между семьями требует использования армии. Хотя они контролируют много больших семей, мир все еще в ваших руках. Только вы можете мобилизовать больше всех солдат и лошадей в мире".

Ся Тайган опустил голову, эта информация действительно заставила его разум помутиться, и он начал думать.

Ся Цзи также был очень терпелив и спокойно ждал.

Внезапно в столице Цзянъе поднялся ветер, и сюда донеслось множество интенсивных шагов, и было очевидно, что кто-то заметил, что император разговаривает с людьми.

Император Ся Тайган был прямолинеен, и он все еще находился в состоянии "полузаключенного". Естественно, все следили за каждым его движением.

Услышав эти многочисленные шаги.

Ся Тайган не мог не поднять голову, но обнаружил, что странный седьмой принц неподвижен, и ему стало любопытно.

Сразу же после этого он услышал множество шагов с крыши.

Затем он увидел, как девять императоров, которые были известны своей трусостью и робостью, спрыгнули на крышу.

Затем раздалась серия звуков "бах-бах-бах".

Громкий шум.

Непрерывно.

Небесные облака закрыли луну, и ее блеск потускнел.

Смутно я увидел черные тени, которые, казалось, были сильно поражены неким монстром, одна за другой анклавы вдали, шлепались на землю вдалеке, подвывая.

Но вскоре звук стенаний исчез, а монстр, казалось, ощетинился, нанося удары один за другим, убивая в считанные секунды.

Ся Тайган:

Он потер глаза.

Это невозможно.

Это действительно Ся Сяосу? ? ?

Ся Цзи сказал: "Решайте быстрее".

Ся Тайган сказал: "Даже если мы решим, как мы уйдем?".

Ся Цзидао: "У меня свой путь".

Ся Тайган тоже был необычайно решительным человеком. Его взгляд резко изменился. Подумав несколько раз, он принял решение, которое повлияет на его дальнейшую судьбу. Он прямо сказал: "Я помогу семье Су!!!".

В конце концов, он просто встал и сказал: "Я собираюсь собрать некоторые важные вещи".

Ся Цзи небрежно бросил кольцо.

Ся Тайган взял его.

Ся Цзи сказал: "Это кольцо для хранения, поторопись".

Ся Тайган сказала: "Как ты будешь называть себя в будущем?"

"Просто зови меня по имени. С этого момента мы будем считаться людьми из одного лагеря".

"Подожди, ты." Ся Тайган не решался что-то сказать.

Изначально он хотел спросить: "Почему вы помогли семье Су", но подумал, что Ся Цзи сам был потомком семьи Су. Возможно, его исчезновение и изменения были вызваны семьей Су.

Поэтому Ся Тайган изменил свой рот и сказал: "Отведи меня на встречу с тем, кто может поговорить с семьей Су, и я обговорю с ним план на будущее".

Как только Ся Цзи услышал это, он понял, что придумал мозг императора. Он не стал спорить, улыбнулся и сказал: "Хорошо".

Через некоторое время Ся Тайган собрал вещи Юкси и вышел из внутреннего дома.

Ся Цзи сказал на расстоянии: "Возвращайся".

Сяо Су в это время счастливо сражалась, и сама она чувствовала себя странно. С тех пор как она унаследовала силу древнего императора, ей, похоже, особенно нравилось бить людей.

Услышав крик брата, она снова ударила кулаком, отбросив противника, а затем упала во двор.

В это время Ся Цзи достал два "Дракона, путешествующего на тысячу миль", передал один Ся Тайгану и объяснил, как его использовать.

Затем он тихо сказал в своем сердце: "Хорошо, что рядом есть По Су", и раздавил "Тысячу миль".

Вууш-вууш~~~

Вспыхнули три белых огня.

Они втроем уже стояли перед входом в дом Су.

Ся Чжи повел Ся Тайгана прямо в семью Су.

Когда Ся Тайган впервые попал в такое сказочное место, он был немного шокирован. Внезапно он уже понял, что аристократическая семья и мир на самом деле не являются уровнем власти.

Он тайно вздохнул в своем сердце, возможно, он хотел отомстить, но он мог только помочь этой семье Су в борьбе с остальными четырьмя.

Вдруг в его ушах прозвучал вопрос Ся Цзи.

"Что такое Цзулун?"

"Ты не знаешь?"

"Я не знаю. Продолжай."

Ся Тайган задумался и почувствовал, что скрывать нечего, поэтому сказал: "Цзулун утверждает, что является силой моих предков из династии Дашань, и может дать силу будущим поколениям.

Но я знаю, что это не так.

Это должны быть предки крупных семей, выдающие себя за Цзулунов. "

По этой причине он не решился довериться своему сердцу.

Ся Цзи нахмурился.

Затем он спросил: "Как выглядит Цзулун?".

Ся Тайган сказал: "Золотой семиглавый дракон".

Ся Цзидао: "Есть еще какая-нибудь информация?".

Ся Тайган немного подумал и ответил: "Ничего".

Ся Цзидао немного помолчал.

Золотой семиглавый дракон?

На его памяти он никогда не видел такого существа.

Хотя теоретически такое существо существует, на самом деле он никогда не видел его во всей вселенной.

Сила, сформированная предками династии Дашанг?

В такую чушь не верила даже госпожа Ся, не говоря уже о нем?

Но так как дело было бесплодным, Ся Цзи не стал пока вмешиваться. Вместо этого он взял немного пустого императорского указа с нефритовой печатью императора династии Шан, а затем попросил Талисман Тигра Тяобин, прежде чем уйти.

Когда Ся Тайган прибыл сюда, он, естественно, превратился в шахматную фигуру для Су Тяня.

В этой битве Су Тянь казался главнокомандующим.

И поскольку он слишком глубоко связан с этим миром, а также имеет слишком много знаний, ему необходимо постоянно куда-то выходить.

Да-да-да-да

Звук железных копыт, ступающих по земле, был подобен мелкому грому, сотрясая землю и официальные дороги, как бы сотрясая их вверх и вниз.

Свет зимнего утра лился вниз, гоняя холодный свет по железным доспехам потока, проносящегося мимо, ослепительного и ослепительного.

Перед этой кавалерийской армией стоял генерал, который держал в руке длинный меч.

Странно, но генерал не носил тяжелого металлического шлема или доспехов, а был лишь завернут в черную марлю, а на голове у него была черная марлевая шляпа, закрывающая лицо и не очень.

Перед генералом стоял монах с красивыми глазами и цветами персика.

Этот монах был в летящей форме, и хотя он никогда не ездил на лошади, его скорость была не медленнее, чем у спринтерского железного коня.

Эти люди - команда, которая перехватила Призрачного Морозного Гиганта в прошлой жизни.

Генерал - Нин Сяоюй.

Монах - император Дворца Солнца - Ку Минг, одного из двадцати небес буддизма.

Двадцать небес буддизма, естественно, являются силой предков семьи Чжоу, и они также принадлежат к небесам в силу своей особенности.

Просто у семьи Чжоу нет такой вещи, как "Дракон, путешествующий на тысячу миль", поэтому этот Гумин не знает, что его положение изменилось, и он никогда не побеждал Нин Сяоюй.

Эта команда должна была двигаться вперед, но внезапно остановилась в это время, потому что дорога была разбита.

Как официальная дорога могла пробить брешь?

"Император Ригун" с любопытством посмотрел на овраг, и лишь слегка различив его, понял, что он был вырезан случайным ударом.

Этот вырез прямо прорезал глубокую траншею шириной более трех метров, и железная кавалерия уже не могла пройти.

Кавалерия посмотрела на глубокий ров, и вскоре ей скомандовали. Тысячи солдат разделились и начали двигать камни и копать землю, чтобы заполнить ров.

Пока ров выровняют, овраг сможет пройти.

В этот момент в утреннем свете в конце официальной дороги показались две фигуры.

Эти двое прибыли мгновенно.

Император Ригонг посмотрел на них и увидел, что это мужчина и женщина. Он не знал его, поэтому хотел спросить его имя вслух.

Ся Цзи с первого взгляда понял, кто этот красивый монах, и знал, что его поездка заключалась в использовании [Сутры Сердца Девяти Солнц] и [Тела Бао Ри Тяньцзы], чтобы увеличить температуру и уменьшить силу Морозного Гиганта. Убедиться, что Нин Сяоюй сможет убить больше гигантов одним ударом.

Однако такой монах на этот раз должен стоять на стороне Неба.

Поэтому Ся Цзи не стал болтать ерунду. Когда он подошел, его левая рука была слегка поднята, и он сказал: "Нанву Амитабха".

Император Ригун на мгновение опешил, но как один из двадцати небес, он, естественно, должен был отдать честь, поэтому он улыбнулся, слегка кивнул и сказал: "Нано Амитабха."

Ся Цзи прямо поднял руку, убивая Дворец Императора Солнца, не требуя его полной силы, и прямо преобразовал изображение в единый образ, и свет меча прошел мимо, и мощная аура прямо взорвалась вместе с Дворцом Императора Солнца.

Но странное дело: даже если император Дворца Солнца умер, он не оставил после себя ни плоти, ни крови, ни реликвий, а превратился в слой пепла и унесся с ветром.

Его внезапный выстрел и мощная сила заставили 60 000 кавалерии вдалеке и Нин Сяоюя в маске ошеломиться.

Ся Чжи перепрыгнул через овраг. Прежде чем кто-либо успел задать вопросы, он достал императорский указ и амулет тигра, поднял их вверх и сказал: "Император приказал. Эта поездка будет отменена. Следуйте моим указаниям".

Все тупые

Вскоре из кавалерии вышел человек, похожий на главного генерала.

Ся Цзи передал ему императорский указ и тигриный амулет.

Генерал проверил и громко сказал: "Это правда".

Сразу же после этого генерал опустился на колени и сказал: "Министр ведет указ".

Ся Цзидао: "Продолжайте следовать первоначальным маршрутом и отправляйтесь в Фэнланьгуань. Просто вы не можете атаковать партию призраков без моего приказа".

Генерал колебался, затем сказал: "Да".

Нин Сяоюй в маске была совершенно ошарашена, она не понимала, что происходит.

Ся Цзи посмотрел на нее с улыбкой и сказал, передавая голос: "Мисс Нин, прошло много времени".

Нин Сяоюй:! ! !

Под черной марлевой шляпой ее глаза были ошарашены. Она уставилась на мальчика напротив, она была уверена, что никогда не видела этого человека.

Увидев ее в таком состоянии, Ся Чжи улыбнулся и сказал: "Госпожа Нин могла бы послушать меня во время прогулки".

Нин Сяоюй спросила: "Кто вы?"

Ся Чжи странно посмотрела на нее и вдруг сказала: "Мисс Нин потерялась со своими родителями с самого детства? Ее воспитывала приемная мать, верно?".

Нин Сяоюй была ошеломлена и медленно сказала: "Откуда ты знаешь?".

Ся Цзи улыбнулся и сказал: "Потому что. Я могу быть вашим родственником".

Он не забыл об особом статусе Нин Сяоюй, поэтому он хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы проверить кровь Нин Сяоюй.

Тик~~

Тик~~

Две капли крови упали на серебряную тарелку, вызвав две пересекающиеся ряби, которые тут же осели в воде.

Вскоре две капли крови, казалось, почувствовали существование друг друга, они притянулись к центру и, наконец, с грохотом собрались вместе, образовав единое целое.

Нин Сяоюй была потрясена.

Ся Чжи вздохнула с облегчением, похоже, она слишком много думала.

Когда он собирался что-то сказать, он вдруг вспомнил, что "Сяосу не из семьи Су, но ее кровь также может смешиваться с ней самой", поэтому он внезапно схватил руку Нин Сяоюй и взял еще одну каплю крови.

Нин Сяоюй:? ? ?

Ся Чжи крикнул генералу шестидесятитысячной кавалерии: "Генерал, одолжите каплю крови".

Генерал не спрашивал, он просто подошел, и его истинная энергия вращалась, заставляя каплю крови из его пальцев.

Нин Сяоюй странно спросила: "Что ты собираешься делать?".

Ся Цзи набрал свежей воды и положил ее на серебряную тарелку.

Тик~~

Тик~~

Кровь генерала и Нин Сяоюй одновременно упала в серебряную тарелку, а затем собралась вместе таким же образом.

Ся Цзи внезапно поднял голову и посмотрел на Нин Сяоюй.

В это время в его сердце появилось странное чувство.

Потому что он вдруг вспомнил, что никогда не пробовал, можно ли соединить кровь Сяо Су и кровь других людей.

Если да, то что это значит?

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/52029/2116462

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь