Готовый перевод Long Live The Emperor! / Долгой жизни Императору!: Глава 277

Глава 277 276. Ксанаду, Запретный мир (еще третья)

Ся Чжи все еще не приземлился на остров.

Он мысленно предположил худшее.

Поэтому он напрямую использовал силу двенадцатиуровневого царства сверхъестественных сил.

Под воздействием сверхъестественных сил горы стали похожи на чайные чашки, а реки - на чай.

Он сделал несколько шагов вперед и пошел по ровной поверхности голубой воды.

Когда он шел, от его тела протянулись восемнадцать рук.

Каждая из восемнадцати рук имеет свою позу.

Когда обе руки вместе, сила неба и земли охватывает зеленые холмы, копится в море, как невидимая стена, окружая остров.

Если взять одну руку, то глубокие искусства водного канала ведут морского дракона, который взмывает в воздух и уносится прочь. Удивительно то, что когда морская вода уходит, она не может вернуться обратно, из-за чего уровень воды на этом таинственном острове становится все ниже и ниже.

все ниже и ниже.

пока он не достигнет дна.

Это более двух тысяч футов.

И что самое странное.

Весь остров на самом деле плавает.

Ся Цзи не удивлен, он понимает, что есть два типа островов.

Первый тип связан с дном моря и стабилизируется за счет прочности рельефа.

Второй тип, подвесной, закрепляется силой ауры.

Эти знания он получил на острове Аббата.

В конце концов, на острове Аббата есть много древних знаний. Например, в древности говорили, что существует небо на облаках и даже мост между небом и землей. Такое царство и создание мостов также основаны на принципе ауры.

В это время

Сознание Ся Цзи пронеслось по острову и ничего не нашло.

Поэтому он был готов в любой момент воплотить Черного Императора, с двадцатью четырьмя песнями, дышащими огнем, осторожно обошел под островом, осмотрел остров и осторожно заглянул в него своим духовным чувством.

После этого раунда он подтвердил по крайней мере два пункта.

Во-первых, это не спина существа.

Во-вторых, здесь нет подводного храма, и ничто не спит.

Но вскоре он не мог отделаться от мысли: в таком случае, почему такой остров не отмечен на карте?

Может быть, потому что он находится слишком далеко?

Поэтому он сразу взял остров в руки и решил двигаться вперед, чтобы посмотреть, плавает ли остров еще.

Шесть человек на лодке наверху ошарашенно наблюдали за "исследованием" Ся Цзи и смотрели, как он перемещает остров на несколько километров к югу.

Ся Цзи был погружен в свои собственные исследования.

Он выбрал подходящее место и немного расслабился. В это время он перемещал остров так, словно держал в руках большую книгу. Хотя он был тяжелым, его можно было сдвинуть с места.

Это сверхъестественная сила.

Это также магическая сила Ся Цзи, и, возможно, кому-то это не под силу.

Когда он отпустил руку, огромный остров начал тонуть.

Голубая вода хлынула.

Ся Цзи поднялся против ветра. Он быстро принял центр острова за центр круга, а расстояние от центра острова до пляжа - за прямую линию, разделил прямую линию на 100 равных частей, выбрал эталонный объект и стал внимательно наблюдать.

Море снова заволновалось

Ся Цзи обнаружил, что остров погрузился еще больше, первоначальный пляж давно ушел под воду, море погрузилось до тринадцатой контрольной точки, а открытая площадь острова соответственно уменьшилась.

Ся Цзи передвинул остров и попробовал еще несколько мест, и в каждом месте степень погружения острова была разной.

Он остановился и задумался на некоторое время, вероятно, понял.

Остров настоятеля может плавать так сильно благодаря своей ауре и стабильности.

Но здесь он может принадлежать к неполной зоне, а аура крайне неравномерна, что приводило к путанице.

Почему же этот остров не отмечен на карте?

Ответ тоже есть, потому что остров изначально не был здесь, а плавал над ним.

Неравномерность ауры вызвала падение и дала островам типа ауры способность перемещаться.

.

Это также может объяснить, почему карта, которую дал себе Сяо Су, не точна.

"Так вот оно что".

Ся Чжи все понял.

Стоя на поверхности моря, он спокойно ощупал результаты исследований бумажных людей, бобовых солдат и злых марионеток, и они подтвердились.

Во внутренней зоне острова водится много рыбы и моллюсков, что говорит о том, что часть острова, погружающаяся в море, неопределенная, то глубокая, то мелкая.

А самый сильный монстр, обнаруженный исследователями, не что иное, как странная змея, сила которой примерно в два раза превышает силу десятого царства мира.

Странная змея была забита до смерти группой из двух злых марионеток, но жестокий бой и запах крови не привели к последующей войне.

Даже если Ся Цзи позволил злым призрачным марионеткам покрыться кровью, беготня по острову мало кого привлекла.

"Несмотря на это, этот остров все еще не является подходящим местом для поселения. Необходимо найти нормальный остров, соединенный с морским дном".

Ся Цзи покачал головой.

Одним движением его мысли все бумажные человечки, бобовые солдаты и злые куклы, которые занимались исследованиями, вернулись на берег.

Он встал против ветра и неохотно посмотрел на пресноводное озеро в центре острова. Встретить пресноводное озеро посреди моря было нелегко. После прохождения этой деревни не было бы никакого магазина.

"Похоже, это можно сделать только так".

Ся Цзи приземлился на краю пресноводного озера, выбрался на его поверхность, использовал магическую силу и начал пить.

Бульканье

бульканье

Он выпил благовоние в течение половины времени, временно сохранил всю воду озера в своем желудке, а затем запечатал ее невидимой силой, приостановил, и это запечатывание могло длиться около семи дней.

Если через семь дней оно не сработает, то для наполнения воды он сможет использовать только артефакт, похожий на водяной гиацинт.

Просто водный гиацинт проблематичен. Он попробовал. Тыква - это своего рода неполный пространственный контейнер.

Если его опустить в него, то все существа в озере погибнут.

Ся Цзи вспомнил, что здесь на карте отмечено много островов, и за семь дней их должно быть много.

Поэтому он вернулся со своим желудком.

Все:

"Учитель, как вы растолстели?"

"Неужели Лао Фэн питался одними морепродуктами?"

Ся Цзи не хотел говорить, что он выпил озеро. Он чувствовал, что скучно шокировать родственников, даже если он только что переехал на остров, он был беспомощен.

Поэтому он сказал: "Этот остров не очень хорош, давайте пойдем и посмотрим другие места".

После таких поисков, на шестой день, я, наконец, нашел подходящий остров.

Рядом с островами много ледников, ледники возвышаются пиками.

Такая зона не подходит для большинства живых существ.

Но, кстати, здесь до сих пор есть вулкан, который никогда не извергался. Из-за жары на склонах холмов образовались вечно весенние зеленые поля. На первый взгляд, по ним бегают олени и зайцы.

Вдалеке ледники, расположенные рядом с вулканом, таяли, образуя водопад, который струился прямо вниз, словно атлас нефритового шелка, и стекал вниз, образуя большое озеро, занимающее четверть острова вдали.

Как мы все знаем, ледники - это пресная вода.

После того, как Ся Цзи завершил свою обычную разведку, он поместил все пресноводные озера в животе сюда. Что касается вторжения видов, он не колебался, в любом случае, он может вторгнуться и позже.

Сделав все это, он посмотрел на действующий вулкан, который дымился, и почувствовал, что должен войти внутрь.

Поэтому, проведя обычные исследования, шесть человек все еще ждали на расстоянии четырех или пяти морских миль.

Сам он взял с собой сменную одежду, подошел к кратеру и слегка пошевелил телом.

Поднимите руку.

В воздух взлетело скопление магмы.

Ся Цзи попробовал температуру. Она была отличной и нормальной. Не было никаких странных ситуаций, таких как обратная энтропия и антиматерия.

Как Черному Императору, ему комфортнее в огне, чем на земле.

Итак, он прыгнул в кратер, и после некоторого исследования, он затащил свое тело магмы и встал обратно в кратер.

"Похоже, это обычный вулкан, не связанный с огненной катастрофой, и в нем даже нет ни одного существа, что немного странно".

размышлял Ся Чжи.

Внезапно он был потрясен.

и многое другое!

Разве это нормально, если в магме нет существ? Что здесь странного?

Конечно, уровень жизни у него другой, и угол мышления тоже другой.

Чтобы решить проблему опасности вулканических извержений, самый прямой путь - уменьшить жар.

Достаточно ввести морскую воду для охлаждения или извлечь слишком много магмы.

Ся Цзи напрямую показал Тело Закона Черного Императора и снова бросился в вулкан.

Вскоре после этого он всосал магму, вырвался из кратера и улетел.

Четыре или пять морских миль наверху

Все смотрели на двадцать четыре и восемнадцать рук, на страшного черного дракона, радостно взлетающего в небо, и впали в таинственное молчание.

"Я этого не наблюдал". Мяо Мяо обернулась первой, боясь, что ей будут сниться кошмары: "Линг Линг, давай пить послеобеденный чай".

Старшая сестра потянула за собой старшую сестру, только чтобы понять, что глаза старшей сестры сверкали, глядя на ужасающего черного дракона, похожего на чрезвычайно тоскующего.

Учитель замолчал во второй раз.

Пань И и Чу Шиюнь были совершенно неподвижны в шоке.

Ветер и снег были немного ошеломлены.

Ся Цзи тоже была ошеломлена.

Ся Цзи потребовалось почти три часа, чтобы полностью очистить остров. Небо уже темнело, и он вернулся в лодку на одну ночь.

На следующий день все начали переселяться на остров.

Переселение прошло гладко.

Затем выбрали место и построили дом.

Для этого Ся Цзи совсем не нужно было предпринимать никаких действий. Все старшие братья и сестры были на вершине одиннадцати царств, и они вполне могли взять на себя задачу по транспортировке каменной кладки.

Однако младший брат Пань И проявил разносторонние способности. Он составил простые планы и спроектировал усадьбу.

Все были заняты.

Ся Цзи воспользовался этой возможностью, чтобы продолжить поиски и исследовать морское дно и прилегающие территории, чтобы проверить скрытую опасность.

Но факты доказали, что он действительно беспокоился.

Здесь не опасно, это просто обычное место, в море нет особой ауры.

"Хотя оно здесь и удалено, кораблям не разрешается заходить в него. Все-таки это нехорошо".

Ся Чжи задумался, и ему понадобился месяц, чтобы с помощью магических сил Неба и Земли и своих многочисленных таинственных техник создать три круговых рифа вокруг острова, оставив лишь лабиринт проходов. И только во время прилива корабли могут входить и выходить по этому совершенно неразумному каналу".

После этого он достал белый нож "Тысячи миль порождают облака и туман", вставил его в остров и обсудил с Ци Лингом "выборочное покрытие туманом".

Ци Линь сказал, что ничего страшного нет, но ему нужно есть нож каждую неделю.

Ся Цзи чувствовал, что это условие было разумным и обоснованным. Он мог заранее приготовить много ножей, а кормление поручить маленькому ученику Пань И.

Внезапно густой туман рассеялся, затуманив дальнее видение, но на остров это не повлияло.

Сделав все это, Ся Цзи начал выбирать место, где можно было бы разместить перевалочную станцию Дифу и треть семьи Ву.

Местом для входа в подземный мир он выбрал скалу.

В задней части поместья, построенного всеми, был найден вход для трети семьи Ву.

Говорить о том, что вход в семью Ву на самом деле неуместно.

Ся Цзи посовещался с несколькими людьми, назвал остров "Ксанаду" и вставил на берегу межевой камень.

Снаружи входа в треть дома Ву кроваво-красными пограничными камнями написано "Запретная земля", чтобы показать, что если нет разрешения, то вход воспрещен. В конце концов, это место полно опасностей и требует много времени для исследования.

Таким образом, у Ся Цзи появилась новая повседневная жизнь.

Прочитать миллионы книг.

Исследовать запретную землю рая.

Предки никогда больше не видели Черного Императора в Средиземье.

Как бы они ни искали, они не ожидали, что Ся Цзи вышел в море, пока он все еще находился в глубинах.

Глубины огненного бедствия - это абсолютный дом огненных монстров, даже предки не смели туда заходить.

Поэтому окружение и подавление на время закончилось, но все восемь человек знали, что в следующий раз, когда появится Черный Император, они приложат все усилия и обязательно подавят его.

Ксанаду.

Ся Чжи вошел в запретную зону.

Запретная зона - это одна треть северной части семьи Ву.

И в этой земле все еще есть люди. У этих людей есть рабы, включая членов семьи Ву, членов иностранных семей и небольшое количество гостей из других семей, включая семью Су.

Всего насчитывается около шести-семи тысяч человек.

Этого Ся Цзи тоже не ожидал.

Логично предположить, что в то время было такое большое движение, что эти люди должны были убежать.

Но, как бы то ни было, края мира расколоты, и бежать некуда.

Это не самое неприятное. Самое неприятное в том, что, похоже, эта треть земли не была разорвана на "черное солнце, освещенное семьей Ву" и "красную луну, освещенную ночью".

Теперь эта земля погружена в вечную ночь, и в поместье горит лишь несколько свечей.

Тираническая семья Ву дико издевалась над слугами.

Всякий раз, когда Ся Цзи видел это, он быстро уничтожал виновных.

Затем непосредственно воплотить черного императора, возвышающегося над этой областью, распространить голос вокруг, пусть вся семья Ву соберется.

Конечно, нашлись и те, кто сопротивлялся. Ся Цзи был бесцеремонен и вышел.

Теперь этот участок земли стал его задним садом.

Он не мог быть мягкосердечным и позволить кому-то из них снова выйти.

Только он знает выход из этого мира.

Все люди здесь могут только оставаться.

Вызвав семью Ву, Ся Чжи приказал всем слугам прийти, а затем потратил некоторое время на то, чтобы сломать собачий загон для слуг.

После этого он использовал свои магические силы, чтобы потратить много дней на изменение направления горы, сделав ее почти линейной, изолировав мир с обеих сторон.

Поместье с обеих сторон совершенно одинаковое, в Шаннане живет ученик семьи Ву, в Шанбэе - бывший слуга.

Многие ученики семьи Ву были не в состоянии принять реальность и намеревались спровоцировать бессмысленные беспорядки, но у Ся Цзи было время. После того как он ликвидировал три волны бунтов и убил тысячи мятежников, семья Ву наконец успокоилась.

Время, пусть они начнут принимать эту новую ситуацию и реальность, что они стали членом заднего сада Черного Императора.

Ся Цзи установил надпись.

На надписи были написаны три правила.

Во-первых, люди с севера горы не могут попасть на юг, а те, кто с юга, не могут идти на север.

Во-вторых, через три года в горах может состояться борьба не на жизнь, а на смерть, чтобы разрешить старые обиды.

В-третьих, не обижай других, иначе умрешь.鈥斺� PS: Сегодня я хотел бы добавить для лидера "может быть больше", но он действительно насыщен.

Работайте усердно завтра~

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/52029/2115550

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь