Готовый перевод Long Live The Emperor! / Долгой жизни Императору!: Глава 162

Глава 162 161. Воздушные возлюбленные детства (еще вторая)

"Хозяин, не разговаривай, позаботься об этом".

Сидя на краю кровати, Танг Лан осторожно выдула тепло молочной каши на ложку, затем наклонилась вперед и медленно поднесла мягкую молочную кашу ко рту Ся Цзи.

У нее длинное тело, обтянутое небесно-голубым шелковым платьем, топ без бретелек, и ее худые плечи слегка покачивались, когда она подавала кашу.

Танг Хун стоял перед дверью, держа в руке поднос. На подносе лежали нарезанные плоды феи. Эти фрукты были полны ауры и могли лечить тело и травмы.

Она такая же высокая, как ее сестра, но одета в длинное красное шелковое платье, ее брови немного менее спокойные, немного более горячие, а тело немного тоньше, но более пухлое.

Она ждала, пока сестра накормит кашей, и зашла покормить хозяина фруктами.

В этот момент, от скуки, ее взгляд упал на двор,

Во дворе, скрестив ноги, сидел Лонг Сянцзюнь.

"Эй, здоровяк, что ты здесь делаешь?"

сказал Длинный Сянцзюнь: "Уныло".

"В чем дело?"

"Уныло".

"На кого ты сердишься?"

"Господин обижает слугу, я ничего не могу сделать, я злюсь на себя".

Танг Хун рассмеялся и сказал: "Такой гений, как хозяин, серьезно ранен. Иди, я боюсь, что он умрет, не успев ударить его дважды".

Лун Сянцзюнь резко встал, земля слегка задрожала, все его тело было обвязано очень тяжелым железным песком, от одежды до штанов и обуви, все было наполнено железным песком.

Каждый раз, когда он делал шаг, земля слегка тряслась, потому что это был глубокий железный песок.

Он сказал: "Я усердно работаю".

Танг Хун сказал: "Ты собираешься умереть, издавая такой громкий шум, что если это повлияет на мастера?".

Тогда Лун Сянцзюнь сразу остановился и посмотрел на девушку, которая смотрела на акимбо под карнизом, и ничего не сказал.

В доме,

Ся Цзи слегка улыбнулась, прислушиваясь к ссоре за дверью.

Танг Лан сказал: "Я прогоню их".

Ся Цзи покачал головой: "Нет, так нет".

Он вдруг понял мысли своей матери.

Возможно, Су Линьюй нравится именно такой шум, но с теплой обстановкой.

Он посмотрел на Танг Лан и вдруг сказал: "Если будет возможность, я дам тебе свободу".

Танг Лань вздрогнула и прикусила губу. Она хотела сказать "нет", но не могла этого сказать. После долгого колебания она все же приняла решение и сказала: "Господин, мы уже рассматривали это место".

Ся Чжи прервал ее: "Хватит болтать, я только что сказал тебе, я не хотел, чтобы ты отвечала".

Танг Лан опустила глаза, она была немного растеряна перед этим мастером, который, возможно, был моложе ее.

Ся Цзи улыбнулась и сказала: "Каждый человек, независимо от того, хороша или плоха его жизнь, должен иметь право на свободу и право выбора собственной жизни. Этого нельзя лишать.

Я не права. "

Танг Лан поспешно встал, поставил миску с кашей, упал на колени: "Господин господин".

Ся Чжи помахал рукой: "Вставай и иди сюда".

Эмоции Танг Лан были чрезвычайно сложными, и она послушно села на кровать.

Ся Цзи слегка приподнялся и протянул руку, чтобы коснуться ее лица.

Танг Лань закрыла глаза, что бы ни сделал хозяин, она не хотела и не могла отказаться.

Однако то, о чем она думала, не произошло,

Мужская рука провела по ее вискам, а затем он потянулся к ее длинным волосам.

Там лежала голубая заколка-бабочка, слегка наклоненная из-за того, что она стояла на коленях.

Ся Цзи набрал нужную сумму и мягко сказал: "Спустись вниз, пусть Лун Сянцзюнь подготовит машину. Я поеду в соседнее поместье".

Танг Лан открыл глаза, как будто его заслонила эта мягкость, встал, наклонился, отступил и ушел.

Комната снова была пуста, как и снаружи.

Глубокой зимой Ся Цзи встала, закуталась в теплую и удобную мягкую куртку, повернула бледное лицо к бронзовому зеркалу, а затем высунулась за дверь.

За дверью выпало немного снега, что лучше, чем холод всего мира.

Снег падал перед величественным залом четырех небес.

Уровень храма подобен уровню неба, и множество черных драконов тихо ползают у входа, не смея издать ни звука, а там, где видна линия взгляда, представляется мир небытия, где ничего не существует.

В главном зале,

помимо Патриарха, находятся четыре короля и восемь принцев, а также старшая принцесса.

Атмосфера немного странная и гнетущая.

Владелец семьи сказал: "Поскольку возвращается Юэцин, а не Су Бинсюань, в будущем семья будет полагаться в основном на Юэцин".

Как только его голос упал, внезапно раздался слабый голос.

"Простите, принцесса, как умер император?"

Вопрос был Хань Тяньхоу.

Ань Ронгронг спокойно и невозмутимо ответил: "У этого огненного бедствия плохое предзнаменование, и он, к сожалению, был убит Черным Императором."

Хань Тяньхоу холодно спросил: "Почему с принцессой не случилось несчастья?".

Ань Ронгронг не успел договорить, как патриарх вдруг сказал: "Холодный Тяньхоу, спускайся".

Холодный:? ? ?

Патриарх сказал: "Ты еще не оправился от травмы и достиг своего возраста. Не беспокойся об этих семейных делах в будущем".

Хань Тяньхоу внезапно проснулся и громко сказал: "Патриарх, император Бин - гений нашей собственной семьи, за взрослением которого мы наблюдали. Разве мы не должны все тщательно выяснить?".

Однако Патриарх не смотрел на него.

Хань Тяньхоу перевёл взгляд на Короля Зимнего Линга, который, очевидно, находился в одном с ним лагере, но Король Зимнего Линга даже не посмотрел на него, и даже не собирался ему помогать.

Хань Тяньхоу внезапно понял и сердито сказал: "Я знаю, вы все думаете, что король проиграет, а ледяной император уйдет после смерти, поэтому я вообще не хочу ничего расследовать, и меня не волнует, что женщина передо мной - убийца!

Знаете, когда Бинди еще был в семье, он как-то обмолвился, что эта женщина может быть не настоящей старшей принцессой, она может быть не Су Юэцин!

Су Юэцин, я знаю, она одержима своей красотой, думает, что все мужчины в мире предаются ее ногам, у нее не будет такого великого духа, она не будет соперницей императора, не будет".

Хозяин холодно сказал: "Хватит".

Хань Тяньхоу не хватило, он крикнул: "Анализ крови! Если она Су Юэцин, то ее кровь должна быть чрезвычайно чистой, если кровь тонкая, то ее нет, ее нет!"

Патриарх прорычал: "Хватит!!!"

Как только прозвучали эти слова, весь зал загудел, мощное давление распространилось, и все поспешно склонили головы. Только Ан Ронгронг, который находился в одиннадцатом царстве, тоже дрожал, как зверь, который всегда спал в темноте. Открыл свои сонные глаза.

"Холодная погода старит, поэтому давайте позаботимся о стариках в Саньчжунтяне".

Хань Тяньхоу был ошеломлен силой, поэтому не осмелился говорить дальше, а лишь медленно поклонился в ответ.

Он знал, что как только он переступил порог этого зала, он перестал быть раем.

Атмосфера в зале по-прежнему была пустынной и подавленной.

Патриарх вдруг махнул рукой принцессе: "Дочь, иди сюда".

Ан Ронгронг подошла, выражение ее лица было ничуть не кокетливым. Она знала, что отношения между старшей принцессой и дочерью патриарха были очень плохими, поэтому она подошла к патриарху.

Хозяин встал, посмотрел на нее, закрыл глаза и нежно погладил ладонями ее щеки.

Ан Ронгронг вздрогнула, но не сопротивлялась.

Патриарх прошептал: "Ты моя дочь и старшая принцесса моей семьи Су. Я очень рад, что ты смогла вернуться из Цзиди в этот раз".

Ан Ронгронг молчала, не зная, что сказать.

Хозяин семьи, словно старик, со снисходительным взглядом внимательно наблюдал за своим подрастающим поколением.

Во всем зале остальные четыре короля и семь принцев потеряли дар речи.

Хозяин дома вдруг Panasonic зашевелился, и облегченно сказал: "Су Юй, ты его знаешь?".

"Понимаю".

"Он гений в моей семье. Он был возлюбленным твоего детства, но он отправился в семью Ву, чтобы пообщаться с ним, и вернулся обратно. Я видел его для своего отца. Независимо от его характера, таланта и внешности, он превосходит всех". У Су Юя были и другие дела. Но в этот раз, поскольку император Фэн Наньбэй был ранен, мой отец решил позволить Су Юю помочь тебе".

Ань Ронгронг нахмурился.

Патриарх сказал: "На светлой стороне император все еще на севере и юге, а на темной ты помогаешь Су Юю. В конце концов, он - настоящая семья, и гений, который может победить север и юг. это хорошо.

Что касается севера и юга, его кровь тонкая, и он может стать Хуэй после двадцати лет вне дома. Остальное сделаете вы с Су Юем.

Кровная линия Су Юя чрезвычайно чиста. В эту эпоху восстановления родословной, очень вероятно, что родословная пробудится до крайности, и кроме того, предок моей семьи Су, первый король, который может превысить пятьсот лет жизни. "

Ан Ронгронг сказал: "Ранение с севера и юга несерьезно. Он может помочь мне отвлечь огненного дракона и выжить. Будь то сила, синьсин или удача, все они хороши".

Патриарх вдруг сказал: "Он тебе нравится, не так ли?".

Ан Ронгронг: "У меня его нет".

Патриарх сказал: "Хотя он и вошел в генеалогию, он член семьи с тонкой кровью.

А предок говорил: кровь - основа моей семьи, чем чище, тем перспективнее.

И чтобы сохранить чистоту крови, не разрешается жениться на своей и чужой семье.

На самом деле, этот парень очень хороший, и мне он тоже нравится, но что я могу сделать?

У каждого своя жизнь, и для него достаточно чести быть таким ослепительным.

Юэцин, вы с Су Юем отличаетесь от него. Если вы будете усердно трудиться, то станете долгожителями. Вот где надежда моей семьи Су в начале убийства.

Не подведи меня и не уничтожь север и юг. "

Ан Ронгронг закрыла глаза и сказала: "Я знаю".

Одновременно с этим из глубины сердца вспыхнул след бдительности.

Потому что расположение Патриарха на самом деле сомневается в себе.

Но поскольку он тоже из семьи Су, он надеется, что эта сила будет передана обратно в его семью гладко, и Су Юй - этот человек.

Не имеет значения, принадлежишь ты к своей семье или нет.

Су Юй успешно приняла власть из своих рук, и тогда все может измениться.

Другими словами, я получу всю поддержку на поверхности, но настоящую поддержку будет оказывать Су Юй".

Патриарх сказал: "Юэцин, мы с дядями очень оптимистично смотрим на вас с Су Юй. Только когда вы будете вместе, мы, пожилые люди, сможем спокойно отступить".

Ань Ронгронг повернула голову в сторону и увидела, что остальные четыре короля и семь принцев улыбаются, глядя на себя с видом "раннего сына".

оценка

В этом храме есть один честный человек.

Значит, он вышел.

Патриарх продолжил: "Не беспокойтесь о глупостях Хань Тяньхоу. После последнего инцидента его разум помутился. Ты - моя дочь, так почему я должен сомневаться в тебе?

Анализ крови совершенно не нужен. "

"Спасибо за доверие к Патриарху", - кивнула Ань Ронгронг, и она быстро подсчитала в своем сердце, зная, что Су Юй был неизбежен, ведь это, очевидно, было решение всей семьи Су, поэтому она решила чем-то обменяться.

Она глубоко вздохнула и медленно сказала: "Моя дочь все еще хочет кое-что попросить".

Хозяин улыбнулся.

Наступила стадия торга, то есть сделка была наполовину завершена.

"Ты сказала."

"Моя дочь хочет получить инициацию для Фэн Нань Бэя, чтобы войти в Одиннадцать царств".

Патриарх промолчал, его взгляд прошелся по четырем королям и семи принцам под сценой.

После некоторого молчания.

Король Винтер Линг внезапно сказал: "Юэцин, ты также знаешь, что одиннадцатые царства силы моей семьи Су чрезвычайно редки. Один меньше одного. Такая сила не подходит для члена семьи с тонкой кровной линией".

Ан Ронгронг понял, что он имел в виду.

Это поняли все присутствующие.

Это не значит, что это невозможно,

Просто нужно добавить еще несколько фишек.

Поэтому Ан Ронгронг отбил мяч и спросил: "Так что же Король Зимнего Линга считает подходящим?".

Все молчали еще некоторое время, и казалось, что их губы слегка шевелились.

Затем Ван Линг медленно сказал: "Мы, старики, разве мы все не думаем, что молодые поколения могут жить хорошо?

Вы уже не молоды, вы все еще заняты столькими делами каждый день, никто не помогает вам разделить их, мы, старики, очень огорчены.

Я очень надеюсь, что кто-то сможет вам помочь.

Что касается ребенка Су Юя, вы узнаете об этом, когда увидите его. Он глубоко привязан и талантлив по отношению к вам. Он почти очарователен, и в семье Ву ему выпал большой шанс.

Позвольте ему помочь вам, и тяжелая работа Су Бинсюаня будет отдана ему.

В будущем вам следует быть более близкими с ним. Когда вы поженитесь и у вас появятся дети, мы, старики, сможем по-настоящему отступить. "

Ань Ронгронг сказал: "Ты не можешь принуждать его к эмоциональным вопросам".

Винтер Линг Ванг сказал: "Так что же называется нежеланием?

Юэцин, тебе ведь не очень нравится семья из чужаков, как Шанфэн Наньбэй?

Хотя он родился в родовом доме, он не мог изменить тот факт, что его кровь была тонкой. Он был членом своей семьи.

Если вы должны быть с ним, это вредит ему. "

Ан Ронгронг понял значение слова "вредить ему".

На месте происшествия воцарилась тишина.

Через некоторое время Ань Ронгронг вдруг сказал: "Когда я смогу организовать для него посвящение?".

Король Винтер Линг ответил: "Су Юй вернется послезавтра".

Ань Ронгронг сказал: "Я встречусь с ним".

Король Винтер Линг замолчал.

На этот раз говорил Патриарх, и Патриарх кивнул: "Ладони и тылы рук - это все мясо, и ресурсы для наделения его полномочиями также являются отражением справедливости моей семьи Су. Тогда послезавтра давайте организуем наделение силой для севера и юга.

Что касается Семени Демонического Огня, то, учитывая вашу информацию о Разграблении Земли, мы уже можем организовать, чтобы мертвец забрал его из Разграбленной Земли, и мы дадим ему его в то время. "

Время затянулось на день, очевидно, из-за выступления Ан Ронгронг.

И от этого она уже не могла отказаться.

Потому что это лучшая сделка, которую все явные и тайные стороны могут достичь после противостояния и проверки друг друга.

Владелец пристально посмотрел на Ан Ронгронг и вдруг сказал: "Дочь, следуй за мной, и я отведу тебя в одно место".

"Да"

"Возможно, ты слишком мало знаешь о моей семье Су, или ты что-то забыла, я отведу тебя вспомнить".

Потухшие глаза Ан Ронгронга внезапно сгустились: "Да".

Патриарх взмахнул рукой, и четыре короля и семь принцев отступили назад. Он также повернулся, чтобы пойти во дворец: "Следуйте за мной".

Его голос казался мягким и холодным, в нем не было слышно ни радости, ни гнева, ни печали, ни веселья.

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/52029/2114797

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь