Готовый перевод Long Live The Emperor! / Долгой жизни Императору!: Глава 126

Глава 126 125. Сердце ясное и понимающее (первая)

Девять черных драконов гнали роскошные мухи, выстраивая волны облаков, и остановились перед поместьем Гентинг.

Су Шунь опустил голову и поднял водительский занавес,

За занавесом стоит самая красивая женщина в Пяти Небесах семьи Су,

Не успел Су Шунь заговорить, как принцесса уже произнесла: "Ты останешься здесь".

"Да".

После того, как Су Шунь произнес эти слова, он сел обратно на кресло госпожи и посмотрел в сторону, наблюдая, как фигура постепенно исчезает. Фигура была все такой же потрясающей, как и несколько десятилетий назад.

Старшая принцесса - бессмертная принцесса. В семье Су нет более красивой женщины, чем она.

Боль Су Юэцин от порки еще не утихла, и никто не поймет тревоги в ее сердце. Невозможно разглядеть все тайны. В душе она явно страдает до крайности, но все равно встречает каждый день с самой искренней улыбкой.

Прошел этот день, и десять лет пролетели как один миг.

Именно она сражалась с Су Бинсюанем на ринге.

Если проиграть в этот раз, она тоже умрет.

К счастью, настоящая старшая принцесса дала ей обещание: если она сможет победить в битве за место императора, то сможет стать свободной.

Она думает об этой свободе каждый день. В мире смертных у нее все еще есть сестра и семья. С тех пор прошло десять лет, не знаю, как сейчас.

Когда Су Юэцин проходила мимо тренировочной комнаты, она посмотрела в сторону.

И увидела, что земля несравненно прочной тренировочной комнаты была сухой в течение ста лет, на ней виднелись десятки паутин, наложенных друг на друга, пересекающихся и точечных, а между трещинами все еще оставалось несколько знакомых маленьких энергетических сил черного дракона.

"Проводите принцессу".

Служители в поместье опустились на колени.

Су Юэцин не обращала внимания на ветхость и бесплодность этого места, поэтому она вошла внутрь на маленьких ножках.

Она всегда была босиком, но ее всегда отделяла от земли невидимая сила, и она не прикасалась к ней.

Ее взгляд медленно повернулся, проследовал по всем трещинам, чтобы внимательно наблюдать, тщательно ища изначальную силу в самом разбитом мире, имитируя сцену в то время, она смотрела очень внимательно, очень внимательно, как будто смотрела собственная голова.

Прошла туда и обратно дважды,

Хотя сопровождающие склонили головы, все они обращали внимание на слова и поступки принцессы, надеясь получить доказательства невиновности хозяина от каждого ее движения.

Су Юэцин дошел до середины тренировочной комнаты и вдруг остановился.

Затем он глубоко вздохнул, полный разочарования, которое мог услышать каждый.

От этого вздоха всем слугам стало стыдно, словно они провалились в ледяную пещеру.

Су Юэцин вышел из тренировочной комнаты и направился в спальню.

Поднимите руку,

Постучи в дверь.

Тань Лань открыла дверь изнутри, в страхе опустилась на колени и поприветствовала друг друга.

Но Су Юэцин не задавала вопросов: "Я плохо заботилась о своем господине, что мне делать?". Она просто посмотрела на горячую кашу на столе, махнула рукавом, Танг Лан посмотрела в сторону хозяина на кровати, Ся Цзи Она тоже кивнула, и поспешила вниз.

Дверь закрылась.

Су Юэцин втянула серебряную марлю, взяла миску с кашей, естественно, села на кровать, осторожно подула на тепло и отправила кашу на губы мужчины, который лежал на кровати, как золотая бумага.

Ся Цзи поднял на нее глаза.

Су Юэцин мягко сказала: "Юг и Север отдыхают, не надо много думать, не надо слушать слухи, ты мой друг, и сейчас я больна, я должна прийти к тебе".

Ся Чжи подняла глаза на принцессу.

Старшая принцесса тоже смотрела на него с загадочной галактикой в глазах.

В одно мгновение, как будто произошел негласный обмен информацией, и как будто ничего не было.

Ся Цзи сказал: "Я делаю свой гун и обращаю свою ци, и я безумен.

За месяц, возможно, я не смогу культивировать ци маленького черного дракона до девятого уровня, и я оправдаю ваши ожидания".

сказал Су Юэцин: "Я знаю".

Ся Цзи снова сказала: "Даже через три месяца я, возможно, не смогу культивировать маленького черного дракона до девятого уровня".

Су Юэцин улыбнулся и сказал: "Я тоже знаю".

Ся Цзи снова сказала: "Я не могу добраться до девятого этажа, смогу ли я победить своего противника как император?".

Су Юэцин улыбнулся и сказал: "Я заменяю кое-кого".

Ся Цзи искренне сказал: "Но я больше не могу культивировать энергию маленького черного дракона до девятого уровня".

Су Юэцин также очень искренне: "Это не имеет значения".

Ся Цзи спросил: "Тогда что имеет значение?"

Су Юэцин сказала: "Я собираюсь обратиться к Патриарху с просьбой дать тебе фамилию Су, ты согласен?".

Этот вопрос прозвучал резко.

Ся Цзи покачал головой: "Я использовал фамилию Фэн в течение восемнадцати лет, и я не хочу ее менять. Я разочаровал принцессу".

Су Юэцин очаровательно улыбнулась и искренне сказала: "Я не разочарован.

В этот раз положение императора на севере и юге имеет огромное значение. Если кто-то сможет контролировать это положение, он сможет наслаждаться удачей всего мира в течение следующих ста лет".

Срок Патриарха приближается. Если ты получишь эту должность, я буду главным, в противном случае это будет кто-то другой.

Убийство приближается, если ты не сможешь стать шахматистом, то в конце концов станешь фронтовиком **** без места для смерти.

Поэтому Су Бинсюань будет отчаянно искать способы уничтожить моих людей, и я тоже уничтожу Су И, но как император и человек, Су Бинсюань лучше меня и по престижу, и по подчиненным. "

Два глаза снова соприкоснулись.

На этот раз я прикоснулся, но было много необъяснимого.

Су Юэцин подняла руку, и ложка с кашей оказалась перед Ся Цзи.

Ся Цзи не открывала рот.

Су Юэцин сказала: "Думаешь, в твоем доме часто кормят людей? Ты - вторая".

Ся Цзи все еще не открыла рот.

Су Юэцин улыбнулся и сказал: "Первый - патриарх. Затем, Юэцин относится к тебе как к другу, почему ты должен так жить? Север и Юг, чего вы хотите?".

Ся Цзи тихо вздохнул: "Я хочу увидеть любовь предков, я хочу увидеть высоту неба и толщину земли".

Су Юэцин была ошеломлена на мгновение, а затем медленно начала понемногу, затем улыбнулась и сказала, "Ешь."

"Я сделаю это сам".

Ся Чжи слабо протянул руку.

Но принцесса отказалась.

Видя ее в таком состоянии, Ся Цзи больше не стал ее заставлять, а открыл рот и позволил ей набрать полный рот рисовой каши.

Миска с кашей опустела, и Су Юэцин мягко сказал: "Завтра я понижу тебя до второго неба".

Ся Цзи кивнула.

После этого принцесса схватила пустую миску и подвесила ее в воздухе. Лишь через секунду ее лицо изменилось с нежного на гневное.

Бах!!!

Снаружи дома, даже на большом расстоянии, послышался звон чаш, брошенных из спальни.

Принцесса толкнула дверь и сердито выскочила наружу.

Танг Лан и остальные в растерянности в страхе опустились на колени.

Но звук брошенной чаши оставил их как пыль.

Ведь упала не только чаша, но и будущее хозяйки этого особняка.

На следующий день

Вся усадьба была понижена до второго неба.

Когда они приезжали, пейзаж был бескрайним, а когда уезжали, они были просто летающими мухами, которых тянули два дракона, перевозя людей и товары.

Как раз когда Фэй Нянь собирался уходить,

небо и облака вдалеке словно выстроились в линию гигантскими руками,

Энергичный Цзюлун потащил роскошных мух на густые кучевые облака,

Из кареты вышла молодая фигура Юй Сюаняна,

У этого человека семь точек холодности и три точки высокомерия между бровями, в руках он держал меч.

Как раз когда все собирались пройти мимо него,

мужчина громко сказал: "Ветер северный и южный!"

Занавеска открылась, показав слабое лицо: "В чем дело?"

облегченно сказал мужчина: "Ты знаешь Богоявление?".

Ся Цзидао: "Она расцветает ночью, и это прекрасно сразу".

Мужчина с издевкой сказал: "То же самое можно сказать и о тебе".

Произнеся эти четыре слова, он наклонился вперед и с сожалением сказал: "На самом деле, тебе не нужно жалеть, потому что даже если ты сможешь успешно прорваться на девятый уровень, это будет не так.

После девятого уровня маленького черного дракона нет пещерного неба. От начала девятого уровня до девятого уровня существует девять малых царств. Можно сказать, что тяжелый труд и мудрость, необходимые для завершения девятого уровня, намного превосходят от первого до девятого уровня. практики.

Другими словами, только достигнув девятого уровня культивирования энергии маленького черного дракона, вы только начинаете, но у вас даже нет квалификации, чтобы встать на стартовую линию.

А я, ты преодолеешь девятый уровень в течение трех дней. Ты проиграл, но не стоит отчаиваться, потому что ты выдержал давление, которое не должен был выдержать, и ты вернулся из внешнего мира, и твоя кровь плохой чистоты.

Значит, дело не в тебе, а в судьбе!

Если бы ты родился в семье Су, как родной человек семьи Су, ты мог бы быть моим сильным врагом, но сейчас жаль. "

После того, как мужчина произнес этот пункт, он торжественно сказал: "Ветер севера и юга, запомните мое имя,

Меня зовут Су Цзин.

Это имя всегда будет вашим кошмаром.

Это сейчас, это десять лет спустя, и это все еще пятьдесят лет спустя. "

Очевидно, он является кандидатом на то, чтобы сменить Ся Цзи в качестве учителя-императора семьи Длинной Принцессы.

Он пришел сюда, чтобы полностью сокрушить уверенность этого человека, чтобы этот человек думал "это не его вина, а его судьба" каждый раз, когда он будет неудачно тренироваться в будущем.

Старшая принцесса выбрала этого человека раньше, вместо него, из-за чего в сердце Су Цзина накопилось много недовольства.

Лицо Ся Цзи было бледным, а в его глазах было немного упрямства, но в конце концов он медленно потускнел, его губы несколько раз шевельнулись, но в конце концов он ничего не сказал. Вместо этого он издал вздох, который, возможно, никто не смог бы заметить, а затем опустил занавеску. .

Су Цзин не удержался, поднял голову и рассмеялся.

Враг, который когда-то завидовал ему в сердце, не посмел сказать ни слова и в смущении убежал!

Длинный Сянцзюнь с мрачным выражением лица склонил голову. Он сел на королевское сиденье и потряс поводьями дракона. Веревка завибрировала с приглушенным громом, подавляя смех.

Цзяолун Фэйцзянь взмыл в воздух и унесся в туман.

Хозяин до смерти унизил слуг, но Длинный Сянцзюнь ничего не мог сделать, и ему оставалось только издавать громкий звук при каждом рывке дракона.

Щелк!

Щелк!

Защелкало!

Из кареты внезапно раздался голос Танг Лан.

"Хозяин сказал тебе быть помягче".

Лонг Сянцзюнь уныло ответил: "Да".

Этот мускулистый мужчина, похожий на Кинг-Конга, не знал, каково было в этот момент его сердцу.

Сестры-близнецы Танг Лан и Танг Хун сидели рядом с Ся Цзи.

Танг Лан утешала: "На самом деле, многие дети семьи Су находятся на втором небе".

Тан Хун сказал: "Да, учитель, Тройное Небо обманывает меня, лучше быть на Втором Небе".

Две женщины, одна слева, другая слева, сопровождали Ся Цзи, изо всех сил стараясь просветить, боясь, что мастер не сможет додуматься до этого, и с этого момента она действительно упала.

Ся Цзи вытянула свои длинные ноги и прижалась к длинному столу в удобной позе,

Положив голову на руки, он смотрел на автомобильный занавес, раздуваемый ветром и облаками,

За занавеской - бескрайние просторы белизны,

Никто не видит мир,

Ни павильонов и беседок,

Не видно суеты и шума.

Естественно, Ся Цзи не стал принимать Су Цзина близко к сердцу. Сейчас он думал о Су Юэцине.

Эта старшая принцесса не проста, ее духи и духи чрезвычайно уплотнены, очевидно, пик совершенства на десятой стадии, и она не знает, сколько существует путей.

Во-вторых, у старшей принцессы и у него было молчаливое понимание.

Молчаливое понимание формируется не словами, а глазами.

Я знаю, что ты имеешь в виду.

Ты также понимаешь мое сердце.

Старшая принцесса действительно знала, что он лжет, и использовала его уловки, чтобы утешить его и проявить доброту.

Но когда она узнала, что он узнал, что она знала, она перестала проявлять доброту и плыла по течению, говоря, что будет понижена до второго неба.

Такова была стратегия Сюэцзан. Она боялась, что уловки и хитрости Су Бинсюань будут бесконечными, а также опасалась, что за эти три месяца произойдут разные вещи.

Вопрос в том.

Как она восприняла, что перед ней фальшивка?

Что она видела в тренировочной комнате?

Почему она может видеть?

После того, как обе стороны прояснили свои намерения.

Она обратилась с просьбой "увидеть предка". Принцесса, очевидно, знала, что это нелегко, но все же согласилась, при этом она задала себе очень странный вопрос.

Очевидно, что он казался ничейным, но на самом деле он вызвал у Ся Цзи ощущение, что она стоит на перекрестке.

Она спросила: "Согласны ли вы дать вам фамилию Су".

Я отказался.

Однако в следующий момент выступление принцессы было еще более странным до крайности.

Она ответила: "Я не была разочарована". Эти пять слов она произнесла искренне, без всякой лжи.

После этого выступление двух людей можно описать как одну и ту же сцену за актером и актрисой.

Один до крайности интерпретирует гнев и разочарование, а другой до крайности интерпретирует смерть гения.

Начиная с этого уровня, аристократическая семья является злом.

Ся Цзи отошел от своих мыслей, он больше не смотрел на эту группу людей свысока.

"Господин, в Эрчжунтяне есть веселое место, похожее на сказочную страну". Танг Лан снова попытался отвлечь Ся Цзи.

Танг Хун хлопнул в ладоши и сказал: "Это Цюнфэн, вы можете наблюдать, как меняется море облаков, вы можете наблюдать, как танцует группа драконов, говорят, что это также место, где был Тяньхоу Вуцзянь из семьи Су, и на скале все еще есть немного намерения меча. Сейчас такая погода, принесите немного фруктов, вина, и скалолазание - это действительно здорово".

Выражение лица Ся Цзи никогда не растягивалось, он одиноко смотрел вдаль.

Две сестры Танг Лан посмотрели друг на друга, их выражения потемнели, а затем они сильно рассмеялись, чтобы порадовать своего господина. Однако обе они знали, что когда гений был на седьмом небе, они сломались и упали в пыль, как это незабываемо. Как можно успокоиться несколькими словами?

Три дня спустя.

Тройной небесный столб на востоке, небольшое здание, тайная комната.

Беловолосая женщина с уродливым лицом сидела, скрестив ноги, и вопросительно смотрела на распростертую женщину:

"Ты изменила Су Цзин?"

"Су Цзин прорвался через девятый слой маленького черного дракона, но люди Ледяного Императора еще не прорвались".

Беловолосая женщина фыркнула: "Тогда почему ты не использовал Су Цзина с самого начала?!"

"Этот сын Су Цзина, хотя его талант хорош, но его темперамент недостаточен, но Су Бин глубоко интриган, ему нужно только разыграть несколько трюков, Су Цзин легко проиграет в битве, а Су Цзин очень гордится своим семейным положением."

Зашипело! !

Не успели слова закончиться, как беловолосая женщина достала длинный зонт и ударила Су Юэцина по спине.

Су Юэцин была потрясена, и все ее тело конвульсивно сжалось от боли.

Беловолосая женщина улыбнулась и сказала: "Тебе не обязательно быть из семьи Су. Ты должна ждать члена семьи, который не является Су".

"Рабыня не это имела в виду!"

"Хамф!"

Беловолосая женщина подняла руку, и кончик зонтика коснулся прекрасного лица Су Юэцин.

Со свирепым лицом она наклонилась, чтобы внимательно осмотреть его, а затем спросила: "Ты когда-нибудь думал о том, чтобы заменить меня?".

"Рабыня-служанка только просит старшую принцессу отпустить меня обратно в Дашанг, чтобы воссоединиться с семьей. Я никогда не думала о том, чтобы стать старшей принцессой. Какой статус у рабыни-служанки? Она и так очень гордится тем, что является тенью старшей принцессы. Как у тебя хватает смелости думать о других вещах?".

"После того, как дело будет закончено, я, естественно, отпущу тебя обратно. Тебе не нужно беспокоиться о том, что птицы стараются изо всех сил спрятаться. Ты - мой человек. Я хочу, чтобы ты умер в любой момент. Как я могу убить тебя? Даже если ты действительно совершишь ошибку, я также ненавижу твое лицо".

Беловолосая женщина протянула руки с сухой корой и нежно погладила лицо Су Юэцина: "Оно такое красивое".

Пока она была в состоянии опьянения, она была чрезвычайно больна и уродлива.

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/52029/2114505

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь