Готовый перевод Long Live The Emperor! / Долгой жизни Императору!: Глава 115

Глава 115 114. Город Восточного моря с ножами (вторая подписка)

Темный дворец, если его сжать на плоской чертежной бумаге, не существует в этом мире.

Одна за другой появились две нечеткие фигуры.

"Мои люди видели его. Он обязательно прорвется на одиннадцатую ступень. Время еще не пришло. Он может прорваться на одиннадцатую ступень. Это действительно аномалия. Если позволить таким аномалиям расти, последствия будут катастрофическими".

"Шоуюань - это серьезное ограничение. Он живет уже пятьсот лет. Доживет ли он до следующего убийства и ограбления?".

"Я думаю, он сможет дожить. Если он действительно жил, и он сделает нас врагом, будет ли это хлопотно?"

"Ах"

"Не забывайте великого императора, который сломал горы и реки и сделал 18-го золотого человека воинами, которые собрали урожай неба и земли, и не забывайте Будду войны, который открыл небо и опрокинул галактику. Все они - нечетные числа и чуть не убили нас".

"Это верно, что же мне делать? Время не пришло, кто бы ни был послан, он будет послан на смерть. Кормить ненормальное число - не тот способ убить его. Чтобы убить, просто сделай это один раз, пока он не готов, неожиданно Время, убей его".

"Огненный Столб Небесного Бога будет использоваться некоторое время, и скоро начнется первое убийство этой эпохи, и настоящая инопланетная раса вот-вот вторгнется. В это время люди будут умирать в больших количествах, но через сто лет они I дадут отпор".

"Что мы должны сделать, так это определить самых сильных людей в каждом убийстве и бедствии как аномалию, а затем уничтожить их, чтобы они не смогли дожить до следующего убийства и ограбления, и не представляли для нас угрозы. Ся Цзи - такая аномалия. Не прошло и пятисот лет, как он уже стал аномалией. Он чрезвычайно опасен, и он должен умереть".

"У нас есть пятьсот лет, чтобы убить его".

"Вы должны убить его как можно скорее, позже вы не сможете его убить".

"Как убить сейчас?

Император здесь, у него все еще есть оплот, если вы действительно надавите на него, он уйдет в бедные горы и реки, вы даже не сможете найти его, пошлете кого-нибудь окружить его? Помочь ему вырасти?"

"Сначала я должен задержать его рост, он слишком быстр".

"Тогда его сестра сказала, чтобы он увидел портрет Хуан Яня, пусть Чэн Гугун пришлет его, и пусть некоторые северные князья под нашим контролем пришлют портреты своих самых красивых дочерей, прося о замужестве, не Ся Цзи Если не женишься, пусть все они голосуют за трех князей."

"Ты"

"Если Ся Цзи не согласится на эти браки, то будет стыдно перед сестрой; если согласится на эти браки, то будет волочиться за женщинами; если Ся Цзи согласится на эти браки, не трогая этих женщин, то будет перед другими. Стыдно. На этот вопрос нет ответа, и если он человек без чувств, то его не волнует вышесказанное, и он думает, что дорога безжалостна, а дорога должна быть безжалостной, так будет лучше. Это говорит о том, что у него ограниченный потенциал и он не может перевернуть небо."

""

"Слишком много прощения может уступить дорогу. Это предложение помогло нам подавить множество возможных аномалий."

"Теперь будьте внимательны, я подозреваю, что Ся Цзи также может искать нас".

"Тогда пусть вернутся дети семьи, включая тех, кто остался, позовите их обратно, не оставляйте их на улице".

"Хорошо, просто сделайте это. Пока дети не останутся, его нигде не найдут. Когда наступит подходящий момент, мы убьем его снова".

"Может быть, нам не нужно убивать. Когда придет время убивать, инопланетная раса станет настолько могущественной, что приведет людей в отчаяние в первую сотню лет."

"В то время я пошлю ассасина, чтобы убить его сзади в критический момент".

"Хорошо, поторопись и сделай это, семья Ву, семья Лу, семья Бога, я передам их мнения".

"Где семья Су?"

Ся Цзи положил холодный Лонг Ю на ладонь, внимательно посмотрел на него и задумался.

Наследование семи масок, похоже, ограничено какими-то правилами.

Приняв наследство одного, он не может унаследовать остальные, но он не сразу отдал один Ся Сяосу, потому что не до конца убедился, есть ли среди них еще один. Опасность.

Семь масок ведут в семь мест, и похоже, что из-за исчезновения злой души "станцию передачи" можно установить во второй раз.

Ся Цзи установил станцию переноса прямо в тайной комнате гарема императорского дворца, а затем сказал Ся Сяосу: "Если встретишь трудности, с которыми не сможешь справиться, иди в тайную комнату гарема и трижды ударь по самой левой книжной полке", чтобы, что бы ни случилось, он смог вернуться как можно скорее.

После этого он спокойно сидел в "подземном мире".

Самое большое преимущество этого антресольного пространства - безопасность, которая почти эквивалентна исчезновению из мира.

Самым большим недостатком является то, что оно не способствует культивированию, потому что здесь почти нет Ци, другими словами, ее почти невозможно восполнить.

Но для Ся Цзи он развернул книгу и выгравировал магические инструменты.

в это время

Он думал о том, как войти в семью Су.

"Раз Фэн Ниу Ма может получить силу, значит, он, скорее всего, потомок семьи Су. Если я выдам себя за его потомка, то использую его безжизненный меч в месте, удаленном от имперской столицы, которое является уникальным для семьи Су. Станет ли тогда Кодекс Серебряного Дракона знаменитым, привлечет ли внимание семьи Су?".

Город Донхай в Северной земле, площадью около 20 000 квадратных километров, по форме напоминающий гигантского дракона, только что вышедшего в море, с головой, лежащей на этой большой реке, полон отвращения и ужаса.

В центре города в это время было очень шумно, и люди суетились друг с другом, но сегодня здесь гораздо больше рыцарей, один за другим устремляющихся на восток.

Восточное побережье безоблачно.

Под лазурным небом сорок три башни меча Владыки Даомена высоко возвышались над этой землей.

С внутреннего самого высокого здания открывается вид на весь город Восточно-Китайского моря. Оно называется башней Тяньвань. Остальные шесть башен немного короче и называются Пагода Фэнтянь, а тридцать шесть внешних - Пагоды.

В каждой башне меченосцев триста шестьдесят человек. Эти служители меча считаются хорошими на реках и озерах, но здесь находятся самые обычные служители, которых даже нельзя считать мечниками.

Секта Повелителя имеет такую квалификацию. Высший уровень Башни Небесного Короля, по слухам, предыдущее поколение стало легендой, но нынешний Император - первый в списке. Кроме того, во всей Секте Повелителя есть три человека в небесном списке:

Первый король.

Десятый король земли.

Тридцать первый король.

Кроме того, в общей сложности пять человек занимают ранги, а в общей сложности восемь человек занимают ранги.

Можно сказать, что такая мощная сила доминирует с одной стороны, но есть и много претендентов. Эти претенденты часто бросают вызов периферийным мечникам, чтобы доказать, чему они научились. Доминирующий мечник на данный момент не является властным. Чтобы вырасти, воину нужно быть Они оттачивают свое боевое искусство, силу и дух в бою, поэтому они не отказываются от такого вызова.

Каждый день многие приходят в башню ножей Дадаомена, чтобы бросить вызов.

Но сегодня все по-другому,

Много людей бежит на восток,

Но весь свет забрала женщина.

Эту женщину зовут Гуань Чунь,

Гуань Чунь прекрасна,

Люди, которые смотрят на нее, с первого взгляда всегда обращают внимание на ее ноги, а потом не могут не подумать: "Если на тебя может наступить эта нога, значит, она тоже хочет";

Ее кожа очень белая,

Белые люди не могут удержаться, чтобы не бросить еще несколько взглядов, потому что женщины на улице не такие белые, как она, а без контраста нет особого контраста, поэтому людям всегда интересно, "как рождается такая белая кожа, ее красят? Мука?",

Потом присмотрелась, но обнаружила, что никакой муки нет, это была белая и нежная кожа, длинные и упругие бедра.

Гуань Чунь давно привык к тому, как на него смотрят другие. Даже герой, как бы его ни звали, всегда незаметно переведет взгляд и ненароком пройдет мимо ее длинных ног.

Она привыкла к тому, что другие спокойно наблюдают за ней, даже смотрят на нее.

А ей и не нужно никого видеть, потому что куда бы она ни пошла, она - самая яркая жемчужина.

Сегодня она держала в руках нож и шла позади здорового мужчины,

Мужчина кажется надежным, как гора,

Человека зовут Гуань потеря, потеря ущерба, сегодня он пришел, чтобы нанести ущерб Бадаомену, потому что у Бадаомена есть враг, он должен прийти,

И он долго готовился к этому дню. Он стиснул зубы и начал подниматься по списку людей, шаг за шагом, поднимаясь до сегодняшнего дня, он уже номер один в рейтинге, и он никогда не терпел поражений.

Согласно правилам, вершина земного списка может бросить вызов небесному списку без написания боевой книги, а изменение мирового списка должно быть засвидетельствовано некоторыми известными фигурами в мире.

Хотя Гуань Суй и не выпустил боевую книгу, все знали, что сегодня он собирается бросить вызов Владыке Мечей, поэтому многие известные люди уже прибыли.

Раздался голос, наполненный истинной энергией: "Первый уровень списка земли поврежден, пожалуйста, сразись с королем списка неба".

"Брат, нож".

Гуань Чунь бросил нож для глотания тигриной головы.

Гуань Юй даже не взглянул на него. Как только он поднял левую руку, он крепко сжал в руке нож из нержавеющей стали. В то же время его тело энергично поднималось вверх. Земля была похожа на реку, а пыль текла как волны. Она втягивалась его дыханием и вращалась. Удерживая, подавляя, желая подняться в небо, сразиться с высшими чинами!

Это арена.

Горячая кровь, желание!

Здесь есть вино и красота!

Победитель поднимается вверх, проигравший падает вниз!

Вдалеке все воины, бросавшие вызов мечнику, остановились, сознательно тихо разошлись, стоя далеко и окруженные группами.

Первый в списке земли против сильного в списке неба. Это редкая битва. Если вы сможете что-то из него извлечь, то действительно получите безграничную пользу.

В этой тишине вдруг раздался слабый голос.

"Простите, позвольте мне".

Это был красивый юноша, полный вина, немного скудоумия и десятки белых волосков между черными волосами.

Он протиснулся в сторону от толпы и снова оттеснил Гуань Чуна. Гуань Чунь хотел с отвращением отстраниться от него, но, когда он этого не сделал, он был зажат им. Она бросила на молодого человека, похожего на пьяницу, свирепый взгляд.

Юноша выскочил из толпы, словно не замечая окружающего. Пошатываясь, он двинулся вперед, сжимая в левой руке нож в белых ножнах, а в правой неся кувшин с нераспечатанным вином. Это вино - самое знаменитое в городе Донхай. Если фея пьяна, то один алтарь можно купить за сто таэлей серебра.

Когда он шел, напиток колыхался, и многие из него болтались. Все, кто видел это, огорчались, но кричали: "Вот блудник".

Гуань Чуньшэн испугался, что этот необъяснимый молодой человек нарушит боевое искусство, и поспешно сказал: "Пьяница, возвращайся скорее!"

Юноша не оглянулся.

Он продолжал идти вперед, и наконец, казалось, не мог идти, сидел, скрестив ноги, в небе под башней и кричал: "Я хочу бросить вызов".

Подумав, он снова крикнул: "Кто самый сильный, тому я бросаю вызов".

После этого звука многие люди вокруг засмеялись. Кто из принцев выпил слишком много и отправился к Вратам Господства, чтобы напиться до безумия, или напился до безумия на корте, чтобы бросить вызов сильнейшим. Боюсь, это плохо кончится.

Ворота Повелителя, башня тридцати шести мечников находится на самой высокой точке. Король держит длинный меч, глядя вниз на эту сцену, он слабо приказал: "Выбейте его".

Отдайте приказ.

И вот меч-самострел кончился, и они вдвоем выстрелили и разбили пьяного мальчика тыльной стороной ножа. Они хотели заставить его немного помучиться, но, показав жестокий взгляд, тайно повезли, и соответственно раздробили ему кости рук и кости ног. .

Гуань Чунь не выдержал. Хотя этот пьяница ненавидел его, именно потому, что он был пьян, он был в замешательстве и не знал, что делает. Было бы слишком жалко, если бы он сломал себе руки и ноги.

Поэтому она пискнула: "Брат".

Но Гуань Суй ничего не слышал. Он спокойно смотрел не на юношу, а на высокую башню. Он и Ван Яояо смотрели друг на друга, в их глазах был бесконечный боевой дух.

Бах-бах-бах.

фронткорт.

Два сопровождающих меча вылетели прямо на них, и тут же закричали, они не могли подняться и, очевидно, получили серьезные травмы.

Все удивленно переглянулись.

Пьяница все еще сидел, но официант уже отлетел на несколько футов. Он не знал, как ему это удалось, потому что никто на него не смотрел.

Король людей, стоявший на высокой башне, слетел вниз с высоты, но не выстрелил сам, а направился в сторону повреждения. С другой стороны, естественно, находился управляющий тирана, чтобы изгнать таких нарушителей спокойствия.

Он прошел несколько шагов и посмотрел на Гуань Юя: "Ты рано пришел".

Гуань Юй сказал: "Ты доминируешь в ножевых воротах, жадничая моей секретной техникой ножа семьи Гуань".

Бах!

Снова раздался крик, прервав речь Гуань Сяо.

Король Рен не мог не посмотреть в сторону, и увидел, что управляющий в его дверях действительно сломал руку и упал на колени перед пьяным молодым человеком. Он не мог удержаться от ошеломления, а затем холодно сказал: "Мусор. "

Он повернулся, чтобы посмотреть на юношу: "Кто ты?".

Юноша откинулся назад, держа белый нож, прищурился на голубое весеннее небо и лениво ответил: "Ветер северный и южный".

Рен Ван вспомнил и обнаружил, что у него нет впечатления от этого имени, поэтому он спросил: "Вы есть в списке?"

"Нет имени, поэтому я и пришел, чтобы бросить вызов. Каково ваше место?"

Рен Ванг покачал головой.

Мальчик поднес кувшин с вином к губам, поднял голову и глотнул чистого и сладкого вина. Вино стекало по его шее и увлажняло его длинные седые волосы.

"Я слышал, он сказал, что ты тридцать первый в рейтинге? Если победить тебя, то я стану тридцать первым?"

сказал Рен Ванг: "Есть слишком много безымянных юниоров, которые хотят сразу стать знаменитыми. Давайте начнем с рейтинга. Сейчас ты не имеешь права бросать мне вызов".

Мальчик посмотрел на небо и улыбнулся: "О? Я задел три ваших двери, вы не сердитесь, не хотите наказать меня?"

Люди вокруг полностью потеряли дар речи, а Гуань Чунь был еще больше ошеломлен. Хотя лес и разросся, в нем водятся самые разные птицы, но я никогда не видел никого, кто бы собирался умереть за такой дебют.

Гуань Чуньян сказал: "Этот пьяница, король лучших мечников, и поколение легендарного Синьтинхоу, Вэйчжэнь Донхай, доминирует на стороне, ты не можешь бросить ему вызов!

Знаешь ли ты, что такое высший ранг, что такое легенда? Не знаешь, что небо толще, быстро извинись и возвращайся. "

Она превозносила господство ножевых ворот, но в то же время ласково напоминала мальчику.

Почему она напомнила?

Она и сама не знала.

Наверное, потому что такой подросток очень редкий и интересный, верно?

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/52029/2114359

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь