Готовый перевод The Entertainment Circle is Mine / Моё королевство в шоу-бизнесе! [Возрождение]: Глава 34.2

Сюй Чжайсин с любопытством посмотрела на него, она втайне догадывалась о происхождении этого человека, когда услышала шепот девушки.

— Я лучше буду задирать джентльмена, чем связываться с негодяем.

Ее подруга спросила то, что больше всего интересовало Сюй Чжайсин:

— Кто это?

Девушка сказала:

— Ма Фэнкай. Ты слышала о нем?

Ее подруга мгновенно выглядела удивленной.

— Это он!

Девушка надулась.

— Давай вернемся к прошлой теме… тск, я больше не хочу эти туфли. Он наступил на них, они уже грязные.

Ее подруга одобрительно кивнула, а затем продолжила рассказывать сплетни о некой старлетке 18 линии, которую поймали на том, что она притворялась беременной.

Сюй Чжайсин: «...»

«Ребята, вам стоит закончить то, что вы только что сказали об этом мужчине! Это очень интересно!»

Сюй Чжайсин втайне поклеветала некоторое время и не смогла удержаться от просмотра имени «Ма Фэнкай», пытаясь съесть дыню из baidu.

Результаты baidu были немногочисленны, только в нескольких новостях говорилось, что Ма Фэнкай раньше был модельным агентом. Позже мужчина сменил работу и перешел в Zhongtian, он стал художественным руководителем в филиале для стажеров.

«Черт, отделение стажеров Zhongtian?»

Сюй Чжайсин ничего не могла с собой поделать, так как вейбо был еще не развит, она не могла углубиться и найти больше информации. Воспользовавшись паузой между сплетнями двух девушек о том, что звезда притворялась беременной, Сюй Чжайсин медленно вытянула голову и спросила:

— Сестра, могу я спросить тебя кое о чем?

Те, кто мог сидеть в этой зоне, были либо богатыми, либо уважаемыми людьми. Две девушки одновременно посмотрели на девочку рядом с ними, увидев ее дорогое платье и миловидную внешность, у них сложилось хорошее впечатление о ней. Они улыбнулись и кивнули ей.

— В чем дело?

Сюй Чжайсин посмотрела на первый ряд и спросила:

— Человек, который наступил тебе на ногу, я слышала, что он тебе не нравится? Почему?

Ее глаза сверкали и словно говорили: «Поторопись! Поделись со мной сплетнями!»

Обеих девушек позабавила ее реакция. Отсмеявшись, девушка повернула голову и сказала низким голосом:

— Он раньше был в модельном круге, и получал то, что хотел, независимо от того, хотели ли этого другие или нет. Парня моей лучшей подруги он накачал наркотиками и в конце чуть не убил его.

Глаза девушки были наполнены презрением и гневом.

— Моя лучшая подруга и ее парень в то время собирались пожениться, в таком случае ее парень сразу бы ушел с этой работы… Но теперь… он до сих пор ходит к психологу. Таких подонков нужно запереть, где они никогда не смогут навредить другим. Я слышала, что недавно он увидел парнишку в их компании, но отношение другой стороны было очень стойким. Однажды на званом ужине он сказал, что будет искать способы переспать с ним. Слушать эти разговоры просто отвратительно!

Сюй Чжайсин сначала тоже с интересом ела дыню, но когда она услышала последнюю часть, все ее тело начало холодеть.

Она думала, что Инь Чан был большей бомбой с часовым механизмом, но не ожидала, что была еще и скрытая бомба с часовым механизмом!

Неужели Zhongtain сошел с ума, взяв такого человека в компанию в качестве руководителя?

Сюй Чжайсин вспомнила те слухи, которые она слышала в своей прошлой жизни. Цэнь Фэна предали товарищи по команде, потому что он обидел кого-то с самого верха, и в результате ее кумир был подавлен. Но почему он обидел кого-то из высшего руководства? Как оскорбил их, что они так поступили?

Ресурсы Цэнь Фэна были очень малы с момента его дебюта, его положение на сцене было на самом краю, камера давала ему всего несколько кадров. Все это говорило о том, что Цэнь Фэн обидел кого-то еще до своего дебюта, а значит, это произошло, когда он был стажером.

Мог ли Ма Фэнкай быть замешан во всем этом?

Девушка посмотрела на бледное лицо Сюй Чжайсин. Ей показалось, что собеседница смутилась, услышав что-то подобное впервые, поэтому она сказала:

— Сестренка, это всего лишь сплетни, так что не думай так много.

Сюй Чжайсин еле смогла поблагодарить собеседницу и села на свое место.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/52005/2546748

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь