Готовый перевод The Fate of the Returned Hero / Судьба вернувшегося героя: Глава 1.

Глава 1 Возвращение Героя

“Юуя-сама, мне сообщили, что вы готовы к церемонии.”

 При этих словах молодой женщины я вышел из своей комнаты, приготовленной в королевском дворце.

 О, меня зовут Юуя.

 Мое настоящее имя-Кашиваги Юуя.

 Здесь меня зовут Юя Кашаги. Очевидно, они не могли правильно произнести” Кашиваги".

 Я студент университета, вызванный на Вилтериус из современной Японии Земли. (Вилтериус-это название континента, где расположена эта страна, я уверен, что у нее будет другое название, когда они отправятся на другой континент.)

 Я был внезапно призван в эту страну (проклятой богиней) около 3 лет назад через призыв.

 После этого я нагромождал шаблоны на шаблоны до такой степени, что в наши дни они даже не будут использовать их в легком романе.

Когда я вышел из комнаты, горничная поклонилась и приветствовала меня.

 Я говорю “горничные”, но это не те наполовину модные (с огромным предубеждением) женщины в костюмах горничных, которых вы видите в Токийском мегаполисе, это настоящие, настоящие горничные! Она профессиональная дворцовая горничная, которая никогда не теряла своих безупречных манер.

Она заботилась обо мне все время, пока я был вызван в этот мир (хотя я не был во дворце в течение 2 лет), и она очень хороший человек. Тем не менее, она имеет немного плохую привычка.

-Юя-сама, вы действительно собираетесь сегодня вернуться в свой прежний мир?

- О да. Я иду домой. Большое спасибо за помощь, Эллис-сан. Я буду скучать по всем вам после этого, но у меня все еще есть моя семья.

 Я ответил Эллис-сан, когда она шла со мной.

- Понятно... В конце концов, вы никогда не поднимали на меня руку, не так ли, Юя-сама?

- Что? Эм, это, Эллис-сан?

- Еще не поздно. Почему бы нам не провести пару минут в свободной комнате и не заняться этим по-быстрому?

- Нет, нет, я имею в виду, я уверен, что святая-сама ждет, и это, вероятно, плохая идея…

-...Позор.

 Проблема с этими шутками в том, что они появляются слишком часто, и почему я думаю, что это шутка?

Потому что она произносит эти строки, даже бровью не моргнув. И всего через минуту или две она сказала: “Я не такая уж быстрая!”. Возможно, но я не настолько быстр! (Я повторю это дважды, потому что это важно.)

 Она красивая женщина с великолепным телом, так что это еще хуже.

-Ха-а-а.

“-Что?

- Нет, никаких проблем.

 Я сразу почувствовал усталость и молча пошел по тупо длинному коридору к башне в замке, где находилась комната призыва.

 Прошло два месяца с последней битвы со злым богом, и месяц прошел с тех пор, как я вернулся в Королевскую столицу.

 После битвы мы вернулись в королевскую столицу относительно неторопливым маршем, и жители королевской столицы встретили нас с распростертыми объятиями, а королевский дворец даже предоставил запасы спиртного и еды на три дня и три ночи торжеств. Даже на обратном пути домой мы получили гостеприимство от народа и знати, которые были освобождены от войны с рассой демонов, но оно было несравненно более энергичным.

 Ну, это понятно; герой, вызванный их страной, победил Короля Демонов и Злого Бога, поэтому они гордились тем, что спасли мир, и они чувствовали облегчение от того, что долгая война с племенем демонов закончилась, и так как я уже решил вернуться в свой родной мир, было мало страха попасть в неприятные вещи, такие как ревность и интересы, поэтому я мог наслаждаться этим от всей души.

Кстати, день окончания битвы и день триумфального возвращения обозначены как национальный праздник, и фестиваль будет проводиться со следующего года. Я думаю, что хорошо иметь то или другое, но для меня это не имеет значения.

 Причина, по которой я откладывал свое возвращение до сегодняшнего дня, заключается в том, что святая, с которой я путешествовал (красивая девушка в белых одеждах, которая приветствовала меня первой после битвы), нуждалась в полном исцелении, а также из-за выравнивания звезд и прочего (человек из Министерства Лунных и планетарных дел (довольно важная должность в этом мире, которая определяет календарь на основе движения звезд и Луны) объяснил мне это, но я не мог понять это полностью), так что это стало этим днем.

 Ну, я наслаждался своим первым визитом в столицу, потому что чувствовал облегчение от того, что смогу вернуться в Японию, даже если немного опоздаю, это не будет иметь большого значения.

 В последний раз, когда я был в столице, я был так занят тренировками и учебой, чтобы вернуться живым, что даже не думал о посещении столицы.

 Кстати, Его величество Король Королевства Ариан рекомендовал мне остаться в этой стране; если я останусь здесь, он даст мне землю и рыцарское звание в качестве награды, но, как и ожидалось, я отказался.

 Больше всего на свете я хотел вернуться в Японию, и, насколько я понимаю, служить королевству в качестве вассала-это верный путь к катастрофе.

 Когда мне сказали, что я могу выбрать любое количество красивых женщин, мой ум немного дрогнул, нет, совсем немного, но это секрет. Наверное, это даже не отразилось на моем лице, да и не должно было.

 Так что в награду за битву я получил изрядную кучу золотых монет.

Сначала я воздерживался от его принятия, потому что знал, что им понадобятся деньги на восстановление после войны, но я решил принять его, потому что, если я не получу никакой награды за победу над Королем Демонов и Злым Богом, другие люди, которые были вовлечены в войну, не смогут получить свою награду. Мне говорили, что золотые монеты королевства сделаны из чистого золота, так что, честно говоря, я счастлива сказать, что я очень счастлив.

 ...Но позже, когда я подумал об этом, я не могу продать его в Японии, потому что не могу объяснить, как я его получил…

 После короткой прогулки мы прибыли во двор королевского замка, где находилась башня призыва.

 Большое количество рыцарей выстроилось во дворе в строгом порядке.

 Когда я вышел во двор.

- Салют герою, спасшему мир!

 Рыцари, заполнившие комнату по сигналу предводителя рыцарей, приветствуют меня одним безупречным движением.

 ...Со звуками Дододододо…

 Да, мне очень неловко, или, скорее, это неловко.

 Вы что, ребята, практиковались в этом?

 Я огляделся и увидел, что рыцари со знакомыми лицами слегка улыбаются и смотрят на меня. Черт бы вас побрал!

 Выйдя к башне, рыцари выстраились в линию, чтобы проложить путь.

 В конце пути, перед башней, Его Величество король Арий и королева Леффия, Его Королевское Высочество принц Леон и другие, которые первыми приветствовали меня в Храме Злого Бога.

 Я прошел прямо вперед и опустился на колени перед Их Величеством Королем и Королевой.

-Не нужно показывать свою благодарность. Просто встань.

- Благодарю вас, сэр.

 Я повинуясь словам Его Величества Ария и встал.

 Когда я встал, Его Величество Арий подошёл ко мне и сказал:

- Так ты все-таки останешься в деревне?

- Ваше величество, я уверен, что отклонял это предложение много раз.

- А мы не можем просто поехать в Мертирию? ... как я и думал, мне понадобится больше грудей... или, может быть, нам стоит добавить Эллис. Как насчет этого? Я уверен, что у Эллис была бы отличная пара грудей и ягодиц.”

 Его величество делает какие-то странные замечания со странными жестами. - Ваше величество, то, как вы ведете себя, пугает... и у королевы на лице проступают вены…

-Юя Кашаги-доно. Еще раз прошу прощения за то, что налагаю на вас, человека из другого мира, слишком большую ответственность. И я благодарю тебя от имени моего народа за великий подвиг спасения, который ты совершил.

 Сказав это, королева поклонилась мне.

- Н-нет, прошу вас, пожалуйста, поднимите голову.

 - сказал я в спешке.

 Я не знаю, как это происходит в изначальном мире, но в этом мире король и дворянин не могут поклониться простолюдину. Они могут сказать спасибо или извиниться, но никогда не склонятся, потому что это ”подрывает их авторитет”. Это не хорошо и не плохо, так говорит культура. Это не означает, что это снисходительно (хотя, конечно, есть дворяне, которые, естественно, смотрят свысока на простолюдинов и мелких дворян и т. Д.), Но это здравый смысл в этом мире, чтобы выразить необходимость этого в форме заверений, репараций и вознаграждений.

- Понимаю. Хорошо. Но я очень хочу, чтобы ты тоже осталась в деревне.

 Сказав это, королева мягко улыбнулась.

Королева изо всех сил наступила королю на ногу, и король корчился в агонии, не в силах говорить.

 ...Я думаю, что эти прекрасные каблуки могли бы стать великолепным оружием…

-Я подумал, может быть, ты станешь моим шурином.

 Говоря это, Его Королевское высочество принц Леон подошёл ко мне.

 Он седовласый, высокий, очень красивый мужчина, из какого рода Отомеге происходит этот прекрасный принц, который является литературным и военным человеком?

- Я не осуждаю тебя.…

- И его высочество тоже?

 Я ответил легким подергиванием.

- Да ведь все здешние королевские особы пытаются проделать то же самое со своими женщинами.

- А я-то думал, что, когда ты уедешь, мне станет немного скучно.

- Не тратьте время людей только потому, что вам скучно.

 Я вздохнул, и Его высочество, смеясь, отступил назад.

 Кстати, его величество Король все это время держался за ноги и сидел на корточках. Ваше величество, из ваших глаз текут слезы.

 Я повернулся, чтобы посмотреть на своих друзей.

-Я в долгу перед тобой.

Окликнул меня крупный, сурового вида Бруно Регг.

 Он рыцарь Королевства Ариан, чрезвычайно тихий, но всегда спокойный и надежный, человек лет 30.

 Сразу после того, как меня призвали в качестве героя, он научил меня обращаться с оружием и ухаживать за ним и сопровождал меня в моем путешествии от начала и до конца.

- Ну, я могу сказать то же самое. Ты столько раз спасал мою задницу. Ты так много для меня сделал. Спасибо.

Он слегка улыбнулся, когда я сказала это.

-Ты береги себя. Ты через многое прошёл, и я тоже получил массу удовольствия. Я заставлю свою дочь гордиться мной.

- А?

 - Серьезно? Бруно, ты женат? Мы были вместе три года, а ты мне даже не сказал!

 Поскольку я был явно шокирован, красивая блондинка рядом со мной тоже окликнула меня.

- У тебя до самого конца лицо неряшливое. Люди будут очень разочарованы, если увидят тебя.

- Шумно!

 Этот человек-Виспер Ранс, гениальный (самопровозглашенный) чародей Ильвенской империи. Он саркастичный и сквернословящий парень, но он не придурок, и мы довольно близки по возрасту, так что он, вероятно, самый частый человек, с которым я разговаривал в своей группе.

 У нас есть хорошие воспоминания о наказании за то, что мы пытались наблюдать, как святая и другая купаются в пути. Какое-то время он жаловался на то, что его принесли в жертву одного, потому что я быстро сбежал, и некоторое время ныл по этому поводу.

- Я тоже в долгу перед тобой, Виспер. Позаботься о себе.

- Хм! Ты можешь убираться отсюда к черту, бессердечный негодяй, который предал меня и так быстро сбежал.

 Ты все еще расстроена из-за этого ...

Я посмотрел на последнюю, девушку с кошачьими ушами и кошачьим хвостом.

“ик, ик...ууу...ууу…”

- Фух.

 Я слегка вздохнул.

 Я могу с уверенностью сказать, что она красивая девушка, но ее лицо покрыто слезами и соплями.

-Ююю-яяя-зама~! Ты действительно собираешься идти? ~~

-Да, Да, мне очень жаль, Тиа.

- Тиа, ты не должна этого делать. Юя-иностранец из другого мира. У него семья на другой стороне.

 Бруно продолжил, но выражение лица Тиа не поменялся.

- Тогда, пожалуйста, возьми и меня с собой.

 Тиа говорит что-то в этом роде, но я не знаю, будет ли передача успешной, когда нас будет двое, и, во-первых, если я возьму туда красивую девушку с кошачьими ушами и хвостом, конечно, будет большой шум.

Я беспокоюсь о том, чтобы оставить Тию одну без семьи, и я не говорю, что не хочу показывать ее своим друзьям там, но когда я думаю о будущем, определенно лучше жить своей собственной жизнью здесь.

 Чувство вины переполняет, но…

- Мне очень жаль.

 У меня не было выбора, кроме как сказать это, нежно поглаживая Тию по голове.

 Кстати, есть еще два компаньона, один из них должен ждать в комнате призыва, а последний вернулся туда, где жил, сказав что-то вроде "Я не люблю толпы" прямо перед тем, как мы с триумфом вернемся в королевскую столицу.

-... хорошо…

 Через некоторое время, когда я, наконец, услышал ее слова.

- Что ж, спасибо за помощь.

 Я поклонился всем и вошел в башню, где находилась комната призыва.

 ... черт, кажется, я сейчас заплачу…

 Как только я вошёл в башню, передо мной открылась большая дверь, и стражники с обеих сторон открыли ее для меня.

 Пройдя через дверь, я попал в зал с большим магическим кругом на гладком каменном полу.

 Женщина в белых одеждах ждала перед магическим кругом.

- Прошу прощения за задержку, святая госпожа.

- Все в порядке. У нас еще достаточно времени для церемонии возвращения. И я понимаю, что вы все чувствуете.

 Женщина, Мелсурия, вторая принцесса и святая Королевства Ариан, ответила на мои извинения.

- И, пожалуйста, зовите меня Мел, как всегда. Мне становится неловко, когда Юя-сан говорит со мной таким тоном.

 При этих словах она мягко улыбнулась.

 Черт, ты все еще такая милая… черт побери!

- Тем не менее...

 Мел посмотрела на меня, когда сказала это.

- Я не видела эту фигуру Юи-сан с момента вызова. Сказала она с некоторой ностальгией.

 Конечно, мой нынешний наряд-это не доспехи и не одежда простолюдина этого мира.

 Я был одет в футболку, толстовку, брюки-карго и кроссовки-самый обычный японский наряд.

Раньше я носил хлопчатобумажную рубашку под толстовкой, но больше не мог ее носить, потому что так много работал здесь, что размер моего тела изменился. Если я заставлю себя надеть его, рубашка, скорее всего, лопнет, как легенда о кулаке некоего убийцы.(хз что за легенда, но если знаете пишите в коменты)

- Спасибо, что сохранила его для меня.

- Это тот, кто сказал, что ты сможешь вернуться домой, когда все это закончится. Это совершенно очевидно.

 Она рассмеялась, а затем ее лицо немного напряглось.

-Я никогда не забуду, как благодарна тебе за то, что мы втянул Юю-сан в проблемы Вилтериуса, которые не должны были тебя касаться, и за то, что ты простил нам наш эгоизм, не держа на нас зла за это. Мы обязательно восстановим этот мир, который Юя-сан спасл для нас.

 С этими словами Мел низко склонила голову и озорно рассмеялась.

- Вообще-то я надеялась, что Юя-сан станет моим мужем.

 Продолжила она.

 О, Мелсурия-сан, ты тоже?

 Почему ты говоришь это сейчас?

 Ты не показывала такой уязвимости во время нашего путешествия, чтобы победить Короля Демонов и Злого Бога, но теперь…

Если бы ты сказала что-то подобное… это не имело бы никакого значения. Это слишком для меня-взять в жены принцессу страны.

-Речь идет о времени, я думаю. Хорошо, давайте начнем церемонию возвращения.

 С этими словами Мел подтолкнула меня к центру магического круга.

- Спасибо за все. Временами это было очень тяжело, но это было весело.

 Сказав это, я улыбнулась Мел, и она выглядела так, будто вот-вот расплачется, но все равно улыбнулась.

- Я тоже хорошо провела время. Береги себя ... Но! Не подглядывать!

 Она узнала~.

 Я стоял в центре магического круга, и Мэл начала читать заклинание.

 Затем меня окутал яркий свет.

 Через мгновение свет исчез, и я вернулся в свой изначальный мир (Японию).

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/51983/1306185

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь