Готовый перевод The Orc Captive Will Never Be Overthrown by the Elves / Я не такой орк: Глава 7

Я даже не закончил ни слова, группа ушастых эльфов была напугана.

 

Эй! Это слишком преувеличено!

 

"Учитель, они все сбежали..." Я повернулся к Адине.

 

Не говоря уже о том, чтобы приветствовать или понимать друг друга, они даже не хотят слышать мой голос.

 

"Это..." Она была смущена тем, что я сказала, и вдруг заметила что-то: "Подождите, посмотрите туда!"

 

Нет, остался один эльф.

 

Девушка с черными волосами и благородным характером беспомощно сидела в коридоре между столами.

 

"Студентка Алисса? Ты все еще здесь!" У Адины вдруг загорелись глаза: "Смотри, студентка Брок, все еще есть студенты, готовые с тобой общаться".

 

Нет, она явно упала и не смогла убежать!

 

Девушка по имени Алиса сидела на земле и пусто смотрела на меня. Все ее тело дрожало и не отвечало на звонок.

 

Я не думаю, что мое лицо до такой степени страшно...

 

"Студентка Алиса" Адина позвонила ей снова.

 

"Да?" Алиса наконец-то пришла в себя и сжала плечи.

 

"Все в порядке, ученица Алиса, это я, твоя учительница." Адина пыталась успокоить ее.

 

Эй, это значит, что со мной что-то не так?

 

Разве ты не знаешь причину, по которой она упала на землю?

 

"Ты в порядке? Ты можешь встать?" Адина спросила с беспокойством.

 

"Я в порядке... А?" Алиса пыталась встать, но когда она просто пошевелила ногой, она внезапно нахмурилась и из ее рта вырвался стон боли.

 

Это... она, должно быть, вывихнула ногу после падения... Я заметил ее неестественную реакцию.

 

В такой ситуации учительница должна быть в состоянии справиться с этим.

 

С этой мыслью я посмотрел на Адину, стоящую перед трибуной.

 

Только для того, чтобы обнаружить, что эта женщина держала подиум руками, и ее ноги дрожали.

 

Эта женщина, ее ноги дрожали с тех пор, как я вошел в класс?

 

"Алиса, не волнуйся". Учитель придет немедленно!" Адина так сказала, но она не смогла сделать даже шага - если бы она не держала подиум, она бы упала на землю.

 

Так не пойдет, на эту женщину нельзя положиться.

 

Однако, эта ситуация... не подходит мне.

 

В первый день занятий я отпугнул всех учеников, и даже один человек получил травму... не говоря уже об изменении эльфийского впечатления об орке, похоже, что в первый день программа обмена в академии была бы отменена.

 

Нужно быстро это исправить.

 

Так как я не могу полагаться ни на кого другого, я должен полагаться на себя. К счастью, у меня есть некоторый опыт работы с такими распространенными травмами.

 

Я быстро подошёл к девушке и присел на корточки перед ней.

 

"Ах! Ты, ты, ты, что ты собираешься делать?" Увидев меня внезапно приближающейся, Алиса испугалась.

 

Она попыталась уйти далеко от меня, но опять дрожала от боли в лодыжке.

 

"Не двигайся, если ты повредил кости, тебе будет очень больно".

 

Я намеренно понизил голос, чтобы не стимулировать ее.

 

"А?" Алисса моргнула и замерла.

 

"Я знаю, как с этим справиться, дайте мне посмотреть", как я сказал, я протянул руки, чтобы ущипнуть конец ее длинной юбки, и поднял немного, чтобы я мог видеть ее лодыжки.

 

Сустав был нормальным, хотя он выглядел немного красным и опухшим, это было несерьезно. Скоро он поправится при правильном лечении.

 

"Ну, все в порядке". Лучше сначала наложить холодный компрессор. Нужна моя помощь..."

 

Когда я поднял голову и находился в середине своей речи, внезапное онемение прошло по моему телу, заставив язык остановиться.

 

Что, что происходит?

 

После нескольких секунд подёргивания, мое тело бесконтрольно упало. Затем в поле моего зрения, я увидел Адину с испуганным выражением, держа подиум одной рукой, и шокерный кристалл в другой: "Ты, зачем ты поднял ей юбку?"

 

Я просто хотел увидеть травму ее ноги. В любом случае, позвольте мне сначала объяснить...

 

Я хотел сказать, но не мог пошевелить языком из-за электрического шока.

http://tl.rulate.ru/book/51935/1308987

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ага. Понял. Тут ещё и пол других персонажей путается. Не только у гг. Я конечно выгляжу как нытик, но такой перевод заслужил целую звезду. Поздравляю.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь