Готовый перевод Hello Mr. King / Здравствуйте, мистер король!: Глава 165

Глава 165

 

В этот момент в резиденции семьи Сун, Сун Ан вручил мастеру носовой платок.

Мастер Сун взял его, чтобы вытереть слезы:

- Как думаешь, сколько трудностей пришлось вынести этой юной леди, чтобы петь так печально?

Сун Ан не находил ответ, даже тщательно исследовав Юнь Сянсян. Хотя она и не дочь богатого человека, ее семья - простая и счастливая. Ее родители были либеральными и любящими людьми. Он также недоумевал, как она могла петь с таким чувством боли.

Мастер также знал о жизни Юнь Сянсян, но не мог сдержать слез.

Сун Ан лишь вздохнул.

- Ой, у меня в груди болит, — мастер Сун откинулся назад и стукнул себя кулаком в грудь.

Уголки губ дворецкого дрогнули, наблюдая, как его мастер доставал телефон, чтобы позвонить сыну.

- Отец? — раздался голос Миана.

- У меня болит в груди, — прямо сказал мастер Сун.

Как Миан мог не знать о теле своего отца? Он был настолько здоров, что нуждался в детоксикации с помощью кровопускания. За все эти годы он ни разу не видел, чтобы его отец заболел. Теперь его грудь болела ни с того ни с сего? Должно быть, за этой необычной ситуацией кроется что-то подозрительное.

В семье Сун было много врачей. Если бы это была настоящая чрезвычайная ситуация, у него даже не было бы возможности позвонить ему. Отец говорил так, словно поднимал шум из ничего.

- Ты что, мне не сын? У меня болит грудь, слышишь? — сердито повторил мастер Сун, когда некоторое время не получал ответа от сына.

- Ну и потом? - тон Миан был спокоен.

Хозяин был так взбешен, что вскочил со своего места и зашагал по дому:

- Я знал, что иметь сына бесполезно. Какой же ты невнимательный. Если бы у меня была дочь, она бы беспокоилась обо мне!

Неожиданно ответил Сун Миан:

- Я не против обзавестись младшей сестрой, отец. Еще не слишком поздно.

- Ах, ты мелкий… - мастер Сун был так разгневан, что его лицо посинело. Он швырнул телефон через всю комнату.

Сун Ан отреагировал быстро. Он подскочил и схватил телефон, затем отнес его в угол и сказал Сун Миану:

- Молодой господин, господин только что смотрел концерт мисс Юнь. Он спрашивает, когда вы снова пригласите ее в наш дом.

- У меня здесь осталось еще несколько пациентов…

- Никто и не говорит о твоём возвращении домой! - мастер Сун схватил трубку и с негодованием оборвал его: - Тебе не нужно возвращаться. Просто позвони и скажи, что тебя нет дома целый год. Просто попросите молодую леди навестить меня для йо…

«Бип-бип-бип» - раздались короткие гудки.

Линия была занята, когда мастер Сун даже не закончил то, что он хотел сказать. Он широко раскрыл глаза, заворчав в сторону Сун Ана:

- Посмотри на это! Посмотри на это! Какой смысл растить ребенка?

Сон Ан вспомнил своего сына, Сун Яо, который следовал за молодым хозяином с самого детства. Сын, который говорил о том, чтобы обеспечить его даже во сне после того, как молодой хозяин занял его место. Он понимающе кивнул.

Сыновья - самые презираемые существа на земле.

- Мастер, желаете, чтобы я позвонил мисс Юнь? — спросил Сун Ан.

Выражение лица мастера вернулось к нормальному, и он махнул рукой.

- Не пугай молодую леди. Я не хочу, чтобы этот сопляк потерял будущую жену. Иначе у него будет повод свалить все на меня.

Правда, он хотел познакомиться с этой очаровательной молодой леди, но не мог обойти своего сына. Даже несмотря на подобное поведение Миана, он все еще оставался компетентным отцом.

Смысл походить на безответственного сына!

 

***

Концерт подошел к концу идеально. Юнь Сянсян не стала дожидаться финала, Хэ Вэй отослал ее раньше, чтобы ускользнуть от репортеров развлекательных программ, которые преграждали ей путь.

- Раз уж ты так устала, можешь отдохнуть. Никаких тренировок на сегодня.

Сун Цянь увидела вялость в глазах Сянсян, как только она сняла макияж. Телохранительница заставила ее лечь спать пораньше, предварительно помассировав акупунктурные точки.

- Ничего не поделаешь, — Сянсян, у которой глаза закрывались, как у ленивой кошки, внезапно открыла их. – Но нельзя пропускать даже дня, чтобы расслабиться на тренировках!

- Это ни на что не повлияет, если это всего лишь день, — Сун Цянь подумала, что Юь Сянсян беспокоится о том, что ее прогресс замедляется.

- Я не горю желанием быстро овладеть всем, - Сянсян медленно поднялась. - У людей редко бывают дни, когда они не устают. Это либо тело устает, либо ум. Если мы расслабимся только потому, что немного устали, это создаст прецедент. Прецедент для оправдания нашей лени.

Люди всегда были ленивыми существами. Это первобытный инстинкт - любить досуг и избегать труда. Вопрос лишь в том: можно ли его подавить? Только постоянно бросая лени вызов, можно стать более устойчивым. Только тогда они не будут подчиняться своим импульсам.

Она не обездвижена и не получила серьезных травм. Пока она может встать на ноги, она не оставит сегодняшнюю работу на завтра.

 

От переводчика: приглашаю вас в новую историю «Под юбкой твоей наложницы» - тут и перерождение, и интриги, и хорошо написанный текст, ведь автор историй, кто читал, «Нежный СЫН» и «Нежная красота» всегда очень увлекательно пишет, что невозможно оторваться до самого конца!

http://tl.rulate.ru/book/51844/2367049

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь