Готовый перевод Hello Mr. King / Здравствуйте, мистер король!: Глава 76

Глава 76

 

Мин Янькай был довольно высок, имея густые брови и большие глаза. Возможно, из-за ямочек на щеках, которые появлялись, когда он говорил, но он выглядел располагающе и был легок в общении.

- Дедушка в кабинете. Он велел мне пригласить мисс Юнь к нему, когда вы приедете.

Мин Янькай лично провел Юнь Сянсян в кабинет старика на третьем этаже. После того, как он постучал и получил разрешение войти, парень галантно дверь и пригласил гостью войти, но сам за ней не последовал. Даже Хань Цзин не смогла сопроводить свою подопечную, будучи задержанной невесткой семьи Мин разными разговорами о жизни.

Войдя в кабинет, девушка увидела пожилого старичка в традиционном китайском костюме. Он стоял перед письменным столом и держал в руке увеличительное стекло, наклонившись вперед, что-то пристально изучая в картине.

Юнь Сянсян шагнула вперед, немного вытянув голову. На картине были изображены горы с подпись «Хуан Биньхун» внизу. Цена этой картины явно стоило целое состояние.

- Малышка Юнь, подойди и посмотри, настоящая это картина или подделка, — старик Мин благожелательно помахал ей рукой.

Выполнив просьбу, Сянсян внимательно посмотрела полотно прежде чем сказать:

- К сожалению, я не обладаю необходимыми способностями, чтобы установить подлинность картины.

- Я слышал, что ты раньше изучала искусство. Как насчет того, чтобы описать, на что похоже это искусство? — тогда спросил старик Мин, развивая их беседу.

- Смотреть на эту картину - все равно что смотреть на красавицу. Красота красивого человека находится глубоко внутри, а не представлена на коже, - Сянсян улыбнулась, используя в речи сравнения из древних классиков Китая. - Красота искусства основана на восприятии. Некоторые картины поначалу могут показаться очень выдающимися, но постепенно вы устаете смотреть на них; другие картины выглядят простыми, но постепенно привлекают вас своей уникальностью. Есть даже такие, которые на первый взгляд могут показаться ужасными из-за того, насколько они несовместимы с вашими вкусами, но со временем они постепенно становятся лучше в ваших глазах, и вы начинаете любить их больше, чем дольше смотрите на них. Если вы долго смотрели на эту картину, какие чувства она вызывает у вас?

- Ха-ха, — старик Мин снова счастливо улыбнулся и посмотрел на Юнь Сянсян. — Чем больше я смотрю на неё, тем больше она мне нравится.

- Похоже, что эта картина - редкий шедевр, — заключила девушка.

- Признаю, её мне подарил мой внучатый племянник в знак уважения, — сказал старик Мин.

Внучатый племянник, о котором он упоминал, должно быть, был сыном Чэнь Инхуэя, который также был представителем, посланным «Эрой звезд» для переговоров с ней, также известным как Чэнь Цзюньцзе.

Вот все ниточки и сошлись.

Юнь Сянсян кивнула, услышав это, но автоматически не вступила с ним в разговор.

Старик Мин подошел к кофейному столику и пригласил её присесть. На кофейном столике стоял чайник с заваренным чаем. Он лично налил чашку чая для Юнь Сянсян, что считалось великой честью в знатных семьях.

Девушка почтительно встала и приняла чашку у старика Мина в официальной манере. Когда она держала керамическую утварь от Туань Фэн и смотрела в нее, её ослеплял золотисто-коричневый цвет чайной воды, а аромат, который она испускала, отличался от других. Она не могла удержаться и опустила голову, чтобы понюхать чай.

Хотя Юнь Сянсян не была большой поклонницей чая, она все еще не могла устоять перед искушением выпить его. При первом же глотке, ее вкусовые рецепторы наполнились ароматом, и она почувствовала себя отдохнувшей после того, как выпила чай до конца.

- Как тебе? Нравится? - старик Мин тоже сделал глоток.

Девушка честно кивнула. Она никогда раньше не пила такого хорошего чая, который также мог очень эффективно поднять настроение. Она почувствовала, что ее усталость исчезла, как рукой сняло.

- Ха-ха, если тебе он пришёлся по душе, я попрошу кого-нибудь дать тебе банку, - старик Мин был очень щедр.

- Спасибо, господин, - Сянсян действительно понравился чай, и она не отказалась от предложения.

Хотя она знала, что чай определенно не был обычным, она не знала, что это был знаменитый Дарджилингский чай, рассматриваемый, как шампанское в чае. Его чайное дерево находилось в Гималаях. Идеальная среда произрастания позволила ему иметь уникальный аромат. Чай, который пил старик Мин, был именно таким первоклассным чаем, а такую редкость нельзя просто так купить даже с огромным количеством денег.

- Лучше расскажи, с какой компанией ты хотела бы заключить контракт, раз уж выбрала путь актрисы? - выпив чай, старик Мин якобы небрежно спросил её.

- С «Хуан Ю». Я уже обговорила с ними условия. Когда контракт подготовят, я смогу его подписать, — призналась Сянсян, не увиливая.

- Какое особое отношение они тебе оказали? - старик Мин говорил так, словно просто заботился о ней.

Тем не менее, девушка ничего не скрывала. Она рассказала ему о своих требованиях и условиях для «Хуан Ю».

Старик Мин на мгновение задумался:

- Лучше обрати своё внимание на «Эру звезд». Я могу предложить тебе более выгодную сделку.

Однако Юнь Сянсян покачала головой.

- Даже если ты сможешь приходить и уходить, когда пожелаешь, и будешь вольна выбирать проекты, ты все равно отвергнешь мое предложение? — спросил хозяин дома.

Без колебаний Юнь Сянсян все также покачала головой.

- Но почему? - старику Мину вдруг стало любопытно.

- Господин, я знаю, что вы чувствуете себя обязанным мне за инцидент на корабле. Но, честно говоря, я просто не хотела ввязываться в тёмные дела и сказала то, что услышала, - оставаясь честной, говорила она. - Я не знаю, как много значит для вас мой поступок. Однако я не хочу ничего от этого получать. Если бы я ждала только славы и денег, я бы сказала вам прямо. С вашим финансовым положением вы можете просто утопить меня в богатстве, дав мне даже крошечный процент от ваших денег. Однако я хочу испытать свои силы, чтобы увидеть, как далеко я могу зайти сама. Честь, которую мне оказывают другие, ничего не значит. Только получив её сама, я могу продолжать высоко держать голову.

Выгодный контракт от «Хуан Ю» она получила благодаря ее собственному тяжелому труду. В этом вопросе Сянсян даже не полагалась на Хань Цзина. И теперь она может спокойно наслаждаться своими заслугами, потому что заработала их талантом и трудом!

 

http://tl.rulate.ru/book/51844/1694091

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Хорошая глава, хорошие слова!! 👍👍👍
Развернуть
#
Спасибо! Автор вообще очень круто пишет про деятельность главной героини! Поучительно!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь