Готовый перевод I’m a Martial Art Villainess, but I’m the Strongest! / Я злодейка в романе о боевых искусствах, зато сильнейшая!: Глава 14.

Эпизод 2. «Жемчужина семьи Он.»

– Хозяйка, повернитесь сюда, – Соя быстро заметила, что из-за отсутствия Михи Хэвон некому было прислуживать и, естественно, начала делать это.

– Соя, ты – моя подчинённая, а не служанка. Нет необходимости делать это.

Хэвон хотела по-другому принять преданность Сойи себе как её хозяйке.

Разве первые отношения Джин Сойи не должны быть основаны на Данг Хэвон без каких-либо сложных интересов?

Поэтому Хэвон не стала поправлять Сою, когда та называла её «хозяйкой», а не «мисс». Ведь Соя не была просто прислугой.

– Но это то, в чём я хороша! Просто предоставьте это мне!

Хэвон пыталась отговорить Сою, но та, казалось, была рада возможности, ближе прислуживать ей. Соя также хотела показать свою полезность. Хэвон чувствовала, что будет ещё больше беспокойств, если не позволить девушке сделать это, поэтому решила просто спокойно уступить Сое.

Соя была похожа на скоростную машину. Прежде чем продолжить путь в Чинджу, она аккуратно собрала волосы Хэвон, накрахмалила её наряд и тщательно выгладила, чтобы он хорош осмотрелся на Хэвон.

Соя сама починила свою одежду, изношенную и потрёпанную многомесячной ноской и даже приняла и починила одежду воинов эскорта.

С какого возраста этот ребёнок приучился к такой жизни? Кажется, она слишком рано стала взрослой, – Хэвон продолжала жалеть Сою из-за её занятости.

– Соя, не нужно так стараться. Я же говорила тебе отдохнуть?

– Неужели вы не можете довериться мне из-за моей ничтожности? Поверьте, я могу делать это, хозяйка. Раньше мне приходилось иметь дело с такими высококачественными тканями. Конечно, они были не такими тонкими и мягкими, как эти……… и всё же.

– Нет, проблема не в ткани…… ха-а.

Но когда Хэвон снова попыталась остановить Сою, та стала ещё более мрачной и грустной из-за своей бесполезности, поэтому Хэвон ничего не оставалось, кроме как оставить её в покое.

Чувствую, что после поездки в Чинджу, нужно будет быстро дать этому ребёнку что-нибудь для изучения.

В конце концов Хэвон сжалась и Соя, возбуждённо подпрыгивая рядом с ней, принялась безостановочно бегать.

*****

– Держи. Это твоё.

– Моё? Разве это не ваше?

Выйдя из гостиницы, Хэвон вручила Сое новую одежду, купленную Янг Шиком по её просьбе.

– Хм, ты – моя подчинённая, так почему ты хочешь выйти вот так? Не заставляй меня терять своё лицо.

Хэвон ожидала, что девушка задрожит от недовольного лица Данг Хэвон, но та вдруг расплакалась:

– Про, простите, хозяйка. У меня впервые есть собственная одежда…… Я всегда брала вещи, которые носили или выбросили другие, и носила их……

Похоже, лишения, которые пришлось пережить её, живя одной, были крайне тяжёлыми.

Прежде чем Хэвон осознала, даже воины её сопровождения, включая Янг Шика, расчувствовались от слёз Соя.

– А, время уходит. Я быстро переоденусь и выйду. Буквально пара минут! – храбро вытерев слёзы, воскликнула Соя.

– Дядя, вы должны положить это туда, а не сюда! – раздался её голос со стороны, где воины кормили лошадей и размещали багаж.

– Она выглядит как ребёнок, но не похожа на ребёнка. Я ни разу не видел, чтобы ребёнок в таком возрасте проверял багаж и даже кормил лошадей перед отъездом.

Она была занята беготнёй с тех пор, как вошла в гостиницу, и, похоже, позаботилась обо всём, даже о таких банальных вещах.

– Я хочу хорошо воспитать этого ребёнка, поэтому, прошу, позаботься о Соя, пока я не вернусь в Сега. Чтобы Соя не чувствовала никаких неудобств.

– Неужели это возможно? – Янг Шик растроганно улыбнулся.

– Почему ты так улыбаешься?

– Что? Мне нельзя улыбаться? Как же мне улыбаться, когда наша мисс, которая раньше заботилась лишь о себе, сейчас выросла и научилась помогать другим…… Бережёт ребёнка, который младше её…… боже, если бы милорд увидел это, он бы растрогался до слёз.

– Не будь таким высокомерным.

– Я знаю, что вы говорите грубо, потому что вам неловко, – Янг Шик посмотрел на Хэвон с отцовской улыбкой, поэтому он попыталась пнуть его по голени. Но мужчина быстро уклонился от её ноги и сбежал.

*****

После этого группа с ветерком прибыла из гостиницы в Чинджу.

– Хэвон приехала?

Хэвон вышел встречать сам Он Сарьянг, лорд Чинджу.

Это был старик с седыми волосами и белой бородой, дедушка Данг Хэвон по линии материи.

– Дедушка, – Хэвон неловко подошла к нему и поздоровалась, смотря на радость, отразившуюся на его морщинистом лице.

Несмотря на то, что она впервые видела лицо Он Сарьянга, его лицо, осталось в памяти тела Данг Хэвон и не было незнакомым.

– Трудно было добираться так далеко? Прошло много времени с тех пор, как я видел тебя в последний раз. Последний раз мы виделись……

– 7 лет назад, дедушка.

– Да. Время пролетело быстро. Тот маленький ребёнок так вырос…… ты всё сильнее и сильнее начинаешь напоминать Со Ён, – взгляд лорда Чинджу остановился на лице Хэвон.

Хэвон улыбнулась, понимая, что он ищет черты своей дочери в ней.

Моё лицо скорее похоже на лицо Данг Муджина.

– Наверное, это было очень трудно…… Спасибо, что приехала сюда.

– Спасибо, что принял меня, несмотря на внезапный визит.

– А, мне есть кого представить тебе. Гону! – лорд Чинджу обернулся и запоздало поманил кого-то.

Внезапно Хэвон с головой поглотила большая тень.

Что…… почему он такой большой?!

 В комнату вошёл высокий мужчина, достающий почти до потолка.

Кажется, он точно выше 190 сантиметров. Это самый высокий гигант, которого я вижу здесь, за исключением Намгун Джихи.

Плечи Гону были настолько широкими, что одежда, которую он носил, казалось, едва соответствовала его телосложению, а её развевающийся подол напоминал одеяло. Это значило, что он был действительно крупным мужчиной. И также красивым.

Они приводят людей в Мурим основываясь на их внешности, а не навыках боевых искусств……?

Вошедший был интересным и красивым молодым мужчиной. Но внимание Хэвон привлекло его тело, а не лицо.

Он точно занимается рукопашными техниками, поскольку его ладони размером с моё лицо, а всё тело покрыто крепкими мышцами.

Ну, я слышала, что семья Чинджу славится ближним боем, может это потому, что они сильны в бою голыми руками……? Но не слишком ли нереалистичны эти мышцы?

– Это человек, который будет руководить нашим кланом. Хэвон он твой дальний брат.

Похоже, дедушка собирается восстановить репутацию Чинджу его кулаками.

– …… – мужчина спокойно посмотрел на Хэвон.

Ни Хэвон, ни он ничего не сказали и в комнате воцарилась тишина.

– Гону? – лорд Чинджу немного растерялся и позвал мужчину, но тот продолжил пристально смотреть на Хэвон.

Он знает о слухах обо мне……?

Не казалось, что мужчина смотрел на неё особенно благосклонно, поэтому Хэвон решила первой протянуть руку:

– Данг Хэвон.

– ……О, – Гону сжал красивые губы.

О…… и что?

– Он, Гону, – на мгновение остановившись, чтобы сглотнуть, Гону сказал это так, словно выплюнул.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/51661/3560504

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь