Готовый перевод The Max Level Hero has Returned! / Возвращение героя максимального уровня!: Глава 80

"О боже… Я не могу в это поверить!" Мужчина автоматически вскрикнул от благоговения, когда увидел красную жидкость. "Ты действительно... приготовил противоядие?! Ни за что… Ни одно лекарство не помогало!"

Ничего подобного никогда не случалось.

«Жаль, что у меня нет микроскопа... но здесь нет ничего подобного». Этот человек даже не знал, что такое микроскоп, но важно было то, что…

«Антитело… Антитело! Первое, от чего отказались врачи, которые были лучшими из лучших в этой области, - это создание антител!» Этот человек, барон Горнео, ахнул от изумления.

«Это нелегко». Дэйви только ухмыльнулся.

В человеческом организме была система, которая готовилась к следующей вирусной атаке, запоминая ее первоначальную атаку; такова была взаимосвязь между антигенами и антителами. Однако Горнео считал, что антитело к этому неприятному заболеванию невозможно разработать. Поскольку он также был выдающимся врачом, он много раз пытался создать антитело, но раз за разом терпел неудачу. И все же прямо перед его глазами сейчас был результат, к которому он стремился последние три года.

«Н—но это не то, что можно было бы сделать так легко...» Горнео запнулся.

«Это потому, что я использовал то, что обычно не используется в медицине. Барон Горнео, можно я расскажу вам кое-что забавное?» Когда он перестал гладить Уинли по голове, Дэйви заговорил с улыбкой. Затем он наполнил тонкую иглу приготовленной им прозрачной жидкостью и ввел ее в иссиня-черную кровь. Именно в этот момент начало происходить нечто завораживающее; сине-черная жидкость начала собираться в одном месте, как будто она стекала с иглы. Затем иссиня-черный цвет исчез, и все, что осталось, - это красная жидкость, нормальная человеческая кровь.

"Вы знаете, "Вирус ускорения таяния" на самом деле следует рассматривать как организм, который стратегически нацелен на человеческое тело, обладающее сильными инстинктами выживания. Это паразит, и притом чрезвычайно злобный." Барон Горнео с тревогой посмотрел на Дэйви, который продолжил объяснять: "Итак, мне нужно было сломить дух этого проклятого паразита, чтобы что-то сделать".

Никто никогда не задумывался о таком подходе. Для этого метода требовалось несколько видов лекарственных трав и несколько видов ядовитых растений, которые, по мнению людей, нельзя было использовать в медицине.

«Ха-ха, у меня были некоторые проблемы с поиском лекарственных трав, потому что названия разные».

Все, включая Юлиса из пятого класса, барона Горнео и принцессу Уинли, разделяли одну и ту же мысль.

* * *

Барон Горнео открыл было рот, чтобы заговорить, но тут же закрыл его. Он был погружен в глубокие раздумья.

Прямо сейчас казалось, что Горнео допрашивает Дэйви. Но Дэйви просто спокойно протянул ему приготовленные пробирки, как будто уже ожидал такой реакции. Дэйви сказал: «Доза на человека - один на пятьдесят. Отдай это им. Ровно пятьдесят человек можно вылечить с помощью одной трубки. Поскольку на тюбике есть маркировка, могу я оставить это вам?»

«О, да».

«Одна доза не вылечит их полностью, поэтому они не могут быть на ногах. Дозу следует вводить несколько регулярно. Что ж, рецепт на лекарство такой, как написано. Я достала ингредиенты и оставила их в подсобке, так что используйте их так, как вам нравится.»

Горнео не мог смеяться, даже когда Дэйви говорил игриво, потому что Дэйви вел себя так, словно в этом не было ничего особенного. Бесчисленное множество врачей отказались от этой болезни, но этот маленький мальчик, стоявший перед ним, справился с ней за четыре дня.

Барон Горнео чувствовал, что не знает, что делать, но он также чувствовал, как возвращается его давно забытая страсть к медицине. Затем он просто поклонился Дэйви с широко раскрытыми глазами, отказавшись от своей первоначальной цели и мелкой гордости, которая была у него как у врача. «П—предоставь это мне!» Это все, что мог сказать Горнео.

Впоследствии по всей территории начали распространяться слухи о том, что принц Дэйви наконец-то завершил лечение от этой ужасной болезни.

* * *

«Ты слышал?»

"А, ты говоришь об этой новости?" Лингтон ответил, расслабляясь и потягивая бокал вина. - Да, простолюдины сходят по этому поводу с ума, говоря, что он святой, который изгнал демона. Ха-ха, я думаю, нет ничего странного в том, что его называют святым, поскольку у него есть стигматы."

«...»

"И разве я не прав? Принц королевства Рован фактически решил проблему, которую коалиция оставляла нерешенной все это время", - сказал Лингтон. Затем он пробормотал себе под нос, звуча заинтригованно: "И всего за четыре дня".

«Что ты собираешься делать?’»

«О чем?»

«Я спрашиваю, можно ли просто оставить все как есть».

Не было ничего, что могло бы вызвать какие-либо проблемы, по крайней мере в принципе. Принц Дэйви получил полномочия в результате переговоров с Лингтоном и добился успеха в лечении пациентов. Конечно, Лингтон мог бы отказаться от помощи принца, но он был уверен, что повидал самых разных людей; было ясно, что у Дэйви смелый характер, который постоянно толкал его вперед, несмотря ни на какие неудачи.

«Вот так медицина снова будет продвигаться вперед», - улыбнулся Лингтон.

«Хм...»

«Это была задача, над которой ломали голову величайшие врачи континента, и они не смогли найти ответа. Это неприятная болезнь, которую можно было бы навсегда оставить нерешенной проблемой».

Святая сила не подействовала на эту болезнь. Обычные лекарства становились ядовитыми и приводили к смерти пациента при неправильном введении. Кроме того, течение смерти было абсолютно ужасным.

"Этот мальчик-подросток спас человечество от огромного кризиса. К счастью, в прошлом эта болезнь не вызывала никаких проблем, потому что встречается крайне редко, но теперь "Кровь демона’… Это называлось ‘Вирус ускорения плавления’, верно? В любом случае, теперь эта болезнь утратила свою силу".

Проблема заключалась в том, что мальчик-подросток был тем, кто разработал лекарство от этого заболевания. Если бы об этом стало известно, пострадала бы не только репутация графа Лингтона, но и репутация всех, кто был в этом замешан. На самом деле это была не их вина, просто кто-то посторонний сделал за них их работу.

«Кто это?!» - сердито крикнул граф Колио.

В комнату быстро вбежал рыцарь. — Я... мне жаль! Но это срочные новости!"

«Ну-ну, не сердитесь так, граф Колио, - сказал Лингтон Колио. - Итак, расскажи нам. В чем дело?»

Граф Колио нахмурился. Ему не нравился тот факт, что Лингтон сохранял спокойствие даже в подобной ситуации.

«Эт—то есть… Пациенты, которым дали новое лекарство, разработанное принцем Дэйви...»

«Хм? Что-то пошло не так?»

«нет! Судя по всему, они быстро выздоравливают...»

Рыцарь, который был одет в странную накидку с капюшоном, в которой были только отверстия для глаз, упал. Кровь брызнула во все стороны, и он рухнул на землю. Меч графа Колио сверкнул.

«Мне это не нравится».

Лингтон, который улыбался, тихо пробормотал: «Граф Колио. Я...»

"Скажи мне

". "Я врач. Я врач, который лечит людей и политику". Затем Лингтон заложил руки за спину и уставился в окно. "Давайте проведем небольшую процедуру. Наше финансирование будет прекращено, если мы оставим ситуацию как есть, верно?"

На лице Лингтона появилась жуткая улыбка, а в глазах сверкнул огонек безумия.

Лингтон получил довольно большое финансирование на лечение ‘Вируса ускорения таяния’. И часть этих денег была использована для достижения другой его заветной цели. Граф Колио тоже объединил с ним усилия для достижения той же цели." Итак, давайте сделаем это тихо и тайно. Теперь, когда дело дошло до этого, давайте избавимся от этого осторожного барона Горнео, который копает на нас компромат. Ах, и человек, у которого есть стигматы, и талантливый маг из башни волшебников… Они довольно интересны. Не убивай их." Жуткая улыбка на лице Лингтона стала еще шире, когда он задумчиво сказал: "Я предполагаю, что будет некоторое сопротивление, но "Мастер меча" должен быть в состоянии это сделать. Просто усмири их. Мы можем просто сообщить общественности, что территория Ордема была полностью уничтожена монстрами. Это должна быть беспроигрышная ситуация, верно?"

* * *

«Старший брат, ты знаешь, как тебя называют местные жители? Они называют тебя святым. Святой...! Да. Я знал, что вы необыкновенный человек, но я не знал, что вы также хорошо разбираетесь в искусстве медицины.»

Дэйви легонько ущипнул Уинли за щеку, потому что ее сияющие глаза были такими милыми, и она тихо застонала. Юлис, не сводивший с нее пристального взгляда, рассмеялся.

«Ваше высочество, чем больше я узнаю вас, тем очаровательнее вы становитесь. Но как ты узнал?» - спросил Юлис.

" Знаешь что? - спросил Дэйви, раскладывая какие-то документы и раскладывая лекарство по отдельным тюбикам.

«Эм… ‘Вирус ускорения таяния’. Вы, кажется, уже знали об этой болезни.»

«Это верно».

«Старший брат! Значит ли это, что мы можем спасти Портну?» - воскликнул Уинли.

«конечно. На самом деле ей нужно лечиться первой, потому что она находится в наихудшей ситуации».

Барон Горнео, который отсутствовал, потому что ему нужно было идти назначать лекарство, казался очень осторожным и дотошным. Глядя на него, Дэйви уважал честность и решительность этого человека.

«Добрая воля…»

Граф Лингтон казался человеком, способным принять все, что находится снаружи. Дэйви не усомнился бы в нем, если бы не уловил знакомое чувство в его улыбке. Однако этот человек больше походил на исследователя, чем на врача. С другой стороны, барон Горнео был упрям, но Дэйви уважал его преданность медицине. Возможно, именно поэтому Дэйви был способен относиться к Горнео с добротой, несмотря на то, что Горнео был всего лишь раздражительным.

«Ну, у тебя редко был шанс познакомиться с кем-то новым. С этого момента вы можете знакомиться с новыми людьми и начинать расти.»

Персерк был единственным человеком, который мог по-настоящему понять Дэйви, и она была единственным человеком, которого он мог по-настоящему понять. Дэйви улыбнулся ее теплым словам.

«В любом случае, мне интересно, куда делся Барис. Я слышал, что он покинул территорию с несколькими рыцарями.»

«У него тоже есть своя работа». Уинли надула щеки и пожаловалась, как будто ей не нравился тот факт, что Барис отсутствовал.

«В любом случае, ваше высочество, могу ли я чем-нибудь помочь? - спросил Юлис.

«Правильно, старший брат! Все, что я делал до сих пор, это просто наблюдал за тобой. Поэтому, пожалуйста, позволь мне сделать что-нибудь, чтобы помочь тебе».

Дэйви задумался над тем, что они говорили, затем кивнул. «Тогда не могли бы вы изменить температуру тех жидкостей, которые нагреваются?»

«Какая... температура?»

Это не должно было быть трудной задачей для них, так как они знали магию с Красной башни.

http://tl.rulate.ru/book/51522/3275227

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь