Готовый перевод The Max Level Hero has Returned! / Возвращение героя максимального уровня!: Глава 27

«Здесь, внизу.»

Дэйви снова услышал голос, но теперь он мог различить направление, откуда он доносился. Он немедленно повернулся к источнику и увидел маленькую девочку размером с ладонь, которая смотрела на него снизу вверх, сидя у него на коленях. - Мы встречаемся в первый раз. Я был немного взволнован, когда моя печать была непреднамеренно сломана, но я думаю, что таков Божий план".

У девушки была пара белоснежных рогов на голове и глаза с красным символом. А еще у нее было странное сияние, несравнимое с сиянием Дэйви или Шери. Она была совершенно сногсшибательна. Увидев ее, Дэйви вспомнил что-то, и его глаза расширились.

«Ну, ты, кажется, немного сбит с толку странным окном, которое ты видишь. Я ошибаюсь?»

* * *

[Хм? Ты проснулся! Каковы шансы? Кого ты рисуешь? Я не знал, что у тебя есть способности к искусству.]

«Хм, как ты думаешь, что это такое?»

[Судя по эргономичным ручкам на его голове и прищуренным кроваво-красным глазам, разве это не демон? Судя по их внешнему виду, они кажутся высокопоставленными демонами, вроде Повелителя демонов.]

Ты, наверное, единственный, кто использует «ручки» для обозначения рогов. Но ты прав, это демон.

[Что заставляет тебя вспоминать демона и даже рисовать его портрет? Судя по тому, насколько детализирована ваша картина, кажется, что она довольно свежа в вашей памяти.]

«Она хорошенькая? Что ж, она просто сногсшибательна даже по сравнению с теми сумасшедшими женщинами, которые там тусуются.»

Я помню ее только потому, что рисовал это сотни раз. Ее зовут Персерк.

Лентяй Арес горько улыбнулся, указывая на девушку, которой, казалось, было всего около 18 лет.

«Она была моей приемной дочерью. Я учил ее фехтованию, когда был еще человеком.»

[Подожди, Персерк?]

«Да, все именно так, как ты это знаешь. Она была Темным Лордом Бездны, которого я пронзил [Калдейрасом] и запечатал внутри меча, чтобы положить конец Великой войне.»

* * *

"..." Это было так удивительно, что одно из двух сожалений, которые испытывал забывчивый Повелитель Мечей, проводя тысячи лет в Зале, было у Дэйви перед глазами. Он пробормотал: "Повелитель демонов... Персерк".

«Хм… Похоже, вы хорошо знаете обо мне, как и ожидалось. Я не ошибся насчет тебя… Ага?!»

Пока она спокойно говорила, Дэйви выпустил свою дьявольскую ману в сторону Персерк и связал ее. Теперь, когда он нашел источник, ему больше не нужно было чувствовать себя сбитым с толку. Его дьявольская мана растянулась подобно веревке и подняла ее в воздух после того, как удержала.

«Кью… Ты... довольно грубый. Не знаю, как вам, а мне не нравится быть связанным.»

«Мы что, двое, чтобы шутить?»

«Это наша первая встреча, так что у нас нет причин быть враждебными.»

Все еще высвобождая свои силы, Дэйви горько улыбнулся. «Тогда я хотел бы, чтобы вы объяснили эту ситуацию».

Персерк посмотрел на Дэйви, не было ли это проблемой.

«Поскольку мы теперь компаньоны, я собирался спросить, нужен я тебе или нет.»

Глаз Дэйви дернулся, когда он услышал женщину. " Компаньоны?

«Стигматы на твоей спине теперь стали сосудом для моей души. Так что это не просто обычные стигматы.»

«Стигматы - это сосуд для запечатывания Повелителя демонов… Это даже не смешно. Я тоже на самом деле не понимаю этой ситуации».

Пока Персерк был связан, он издал слабый стон и отвел взгляд.

«Если ты сможешь… Ты не против развязать меня? Говорю тебе, быть связанным на самом деле не по мне, особенно так неприлично…»

Персерк покраснела, отвела взгляд и невнятно закончила свои слова.

«Хм...»

«Я немного... смущен.»

Видя, что Персерк выглядит таким смущенным и уязвимым, Дэйви почувствовал, что его гнев остыл. Он слегка поднял руку и ослабил ману, которая сдерживала ее. Он ничего такого не имел в виду, когда связывал ее, но она была единственной, кто сопротивлялся и скрутил себя в странную позу. Ну, в зависимости от того, кто это был, они, возможно, не увидят в этом ничего плохого.

-

Это намного лучше.

Просто отпустить Повелителя Демонов было рискованно, но Дэйви все равно сделал это; Персерк был уже мертв и больше не мог причинить ему вреда. Затем он спросил: «Хорошо. Не могли бы вы просто объяснить это так, чтобы я мог убедиться?»

«Хм… Какой у тебя извращенный характер.»

«Люди действительно говорят, что у меня довольно своеобразный характер».

«Кхм…»

Персерк глухо усмехнулась и посмотрела на Дэйви, который слабо отражался в ее кроваво-красных глазах с выгравированным символом.

«Ладно, так что же здесь делает Повелитель Демонов, который, как предполагается, запечатан внутри Божественного Меча?»

«Я думаю, убеждать вас, когда вы уже знаете, кто я такой, бесполезно.»

Горько улыбнувшись, Персерк коротко вздохнул. Она посмотрела на Дэйви и присела в реверансе, приподняв платье и тихо склонив голову.

«Позвольте мне представиться. Я Персерк фон Паллан, Повелитель Демонов, который наблюдает за вами из Бездны.»

Причина Великой войны между Древним Мидгардом и Демонами была прямо перед глазами Дэйви.

Персерк, по сути, был источником этой поговорки. В этом смысле она сильно отличалась от обычных Повелителей Демонов.

Как будто она нашла что-то забавное, Персерк посмотрела на Дэйви и усмехнулась.

«Все просто. Похоже, ты уже знал, что я был запечатан в Божественном Мече.»

Божественный меч [Калдейрас] был мечом, которым Повелитель Мечей Арес сразил Повелителя Демонов, чтобы положить конец Великой войне. Это было то, что было известно, но на самом деле правда заключалась в том, что душа Повелителя Демонов была запечатана внутри меча. Вспомнив об этом, Дэйви подумал про себя:

«Да, но я не знал, что твоя воля все еще будет свободна».

«[Калдейрас] не настолько подлая, чтобы ограничивать волю своей подруги.»

«Друг?» Дэйви выглядел озадаченным.

«Ну, это просто тривиальные и бессмысленные личные данные. Если быть точным, я только что был переведен из [Калдейраса] к вам по Божьей воле»..

.."Дэйви казался ошеломленным. Никто не мог сказать, реален Бог или нет; ему было наплевать на Бога, который даже никогда не спускался на эту землю. Однако Божья воля определенно существовала, поскольку [Святилище Святого] было основано на ней. Вероятно, причиной этого была святая магия, которую он использовал, чтобы обратить вспять "Кровавый полис".

Проблема заключалась в том, почему Персерк, который был запечатан в [Калдейрасе], пришел к Дэйви. Испытывая любопытство, Дэйви спросил: «Почему ты здесь?»

Персерк усмехнулся.

«Если бы я знал, я бы тоже так не расстраивался. Поскольку мы стали компаньонами из-за твоих действий, разве ты не должен взять на себя ответственность за меня?»

Персерк говорила так, словно успокаивала маленького ребенка.

«Кроме того, я лично заинтересован в вас, поскольку вы второй человек со следами Повелителя Мечей.»

" Искусство фехтования Ареса?

«Вы говорите так, как будто хорошо его знаете.»

«Конечно, знаю, поскольку он довольно часто говорил о тебе».

«Это так… Говорили обо мне...»

Если строка состояния, появившаяся перед глазами Дэйви, была вызвана способностями Персерка, то лгать ей не было смысла, поскольку она имела представление не только о нем, но и обо всех остальных тоже.

Персерк кивнул Дэйви.

«Мне нравится, что вы ничего не скрываете.»

«Ты должен знать, кому ты лжешь; какая польза от лжи Повелителю Демонов, который знает всех насквозь? Кроме того, разве эта сила не чужда большинству обычных Повелителей Демонов?»

Персерк горько улыбнулся.

«Зал героев… Я и не знал, что такая вещь существует; это довольно увлекательно. Хотя, позвольте мне прояснить одну вещь.»

" Что прояснил?

«Это не я имею представление о тебе. У меня просто есть полномочия позаимствовать волю высшей силы. Я не тот, кто несколько по-хамски описал вас в этом окне статуса.»

" Воля высшей силы?

«Разве люди не называют их Богами?»

«пробормотал Персерк, охваченный раскаянием.»

Дэйви насмехался над тем фактом, что высшая сила — Царь Богов — использовала такие описания, как "полусумасшедшая" и "без ума от своего брата’. Он не ожидал меньшего от Него, который из любопытства даровал ему больше святой силы, но…

Дэйви слышал от Повелителя Мечей Ареса, что Персерк обладал способностью "Различать’. Ценность ее существования заключалась в том, чтобы наблюдать за теми, кто смотрит в Бездну, и именно поэтому ее называли сильнейшим Повелителем Демонов, который когда-либо существовал.

«Итак, ты пришел ко мне из [Калдейраса], потому что я использовал святую магию?»

«Когда ты применил святую магию 9-го уровня, я пришел вместе с большим количеством вырвавшейся святой силы. Затем моя потерянная душа поселилась в твоих стигматах. Обычно это невозможно, но…»

Прищелкнув языком, Персерк состроила жалостливую гримасу.

Такой вещи, как вечная печать, не существует. Если бы я знал, что это произойдет, я бы попрощался с «Эго» [Калдейраса].…

«А как насчет [Калдейраса]? Она знает об этом?»

«Она, вероятно, почувствовала это инстинктивно. Однако вы знаете, что она заснула после воздействия вашей святой магии 9-го уровня.»

«О».

«Она, вероятно, будет мертвецки спать три дня. У меня такое чувство, что уши вот-вот отвалятся всякий раз, когда я слышу ее болтовню, но, по крайней мере, мне не было скучно. Она, вероятно, обругает тебя, когда проснется.»

В отличие от того, как она говорила, Персерк хихикала, как маленькая девочка. Она была Повелительницей Демонов, причиной — или даже виновницей — Великой войны, но она немного отличалась от того, какой ее знали. Дэйви сразу понял, что она не притворялась, и не потому, что это была просто какая-то дурацкая установка характера, которую он знал по психологии, а потому, что он кое-что слышал о ней.

В «сожалении и раскаянии» Повелитель мечей Арес всегда описывал Персерка как жертву войны, а себя - как ужасного отца, ставшего жертвой обстоятельств.

«У меня было странное чувство, когда я увидел тебя с [Калдейрасом]. Я никогда не думал, что ты воспользуешься хотя бы частью мастерства моего отца в фехтовании.»

Если быть точным, техника владения мечом Дэйви представляла собой комбинацию Повелителя Мечей и Небесного Разрушителя. Сначала он научился фехтованию, уникальному для Повелителя Мечей, но затем изменил его.

«Честно говоря, твое мастерство владения мечом, похоже, было изменено под тебя.»

«Да, с тех пор, как два дедушки, которые были без ума от мечей, создали его».

С горькой улыбкой Персерк медленно взлетел. Хлопая крошечными крылышками на спине, она подошла к Дэйви и протянула ему руку.- Ну, что случилось, то случилось. Переезд - это довольно свежая перемена, и дружеское общение не должно быть слишком плохим. Я с нетерпением жду возможности провести с вами время.

Как она сказала, было ясно, что Персерк никак не могла что-либо сделать прямо сейчас, даже если бы намеревалась.

http://tl.rulate.ru/book/51522/3267751

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь