Готовый перевод Мир Семи Законов / Мир Семи Законов ✅: Глава 8. Увеличение

На следующий день, когда пришло время официально сообщить названия и состав гильдий, Атлас и остальные побежали вниз по коридору с офисами преподавателями, пока наконец не нашли то, что искали.

- Профессор Прайд! - завопил Атлас, восстанавливая дыхание среди всех остальных. Картуаджа ещё даже не запыхался, а Лео чуть ли не замертво лежал на земле. В каждой группе всегда было по паре чудаков.

Кальвин оторвался от своих бумаг и посмотрел на шесть весёлых лиц и на седьмое, пытавшееся вползти в кабинет.

- Я почти уверен, что уже знаю, о чём вы хотите меня попросить, но, к несчастью, другая группа учеников уже попросила меня стать их советником гильдии, - сказал Кальвин загадочным тоном. Лица учеников тут же стали разочарованными, однако снова просветлились, когда Кальвин сказал:

- Это шутка! Ещё ни один ученик не подходил ко мне, а церемония начнётся через несколько часов. Я уже начал беспокоиться, что в этом году не получится повеселиться. Я с радостью готов стать советником вашей гильдии. Кстати, какое название вы для неё придумали?

Атлас, быстро придя в себя от восторга, закричал:

- Наше название вообще придумала Лаена! - Лаена слегка помахала в ответ, но ничего не ответила.

- Бесконечное Солнце! Это песня, которую она нам спела, она просто замечательная. Лаена, тебе стоит спеть её Профессору Прайду, - сказал Атлас весёлым голосом.

Лаена покраснела и тихо сказала:

- Эм… Может, в другой раз. - она слишком нервничала, чтобы спеть перед преподавателем, тем более что она и раньше с трудом смогла это сделать.

Парис заговорила:

- Это название отлично подходит для нашей группы. Все мы разные и в то же время очень похожи. У нас у всех есть проблемы и причины делать то, что мы должны. Я уверена, что у нас будет достойная гильдия в будущем, Профессор, и мы вас не подведём. - она объяснила это, и её мысли прямо отразились на лице каждого. Никто не ожидал от Парис таких вдохновляющих слов, а её эмоция тут же передалась всем.

Они обменялись весёлыми взглядами, и Кальвин начал объяснять, что им нужно прийти в ЛОР в четыре часа дня, чтобы официально создать гильдию с подтверждением директора, а также сообщил им некоторые другие требуемые условия.

Когда пришло время, группа вместе с Кальвином собралась в ЛОРе. Большой открытый стадион был наполнен множеством учеников, которые разбились на маленькие группы, в каждой из которых был учитель. По ЛОРу разносились болтовня и возбуждение. Там были не все ученики, которых Атлас видел в первый день, однако тех, кто пришёл в ЛОР, чтобы создать гильдию, было явно больше половины.

Директор появился внезапно, как и всегда. Однако в этот раз все ждали его появления. Он быстро привлёк внимание первокурсников и начал вступительную речь.

- Добро пожаловать! И спасибо вам за то, что решили воспользоваться этой исключительной возможностью. Как вы, наверное, знаете, вы пришли сюда для того, чтобы подтвердить свои гильдии и будущие достижения в принсвудской Академии. Как только вы подтвердите свою гильдию, вы сможете выполнять миссии и задания, которые будут публиковаться каждую пятницу на принсвудской доске объявлений. За выполнение заданий ваши гильдии будут получать очки в зависимости от того, насколько сложное задание. Когда ваша гильдия достигнет определенного количества очков, можно будет организовать строительство для вашего зала гильдии, чтобы разместить вашу команду в штаб-квартире. В будущем, если ваша гильдия станет заметной для общественности, а ваши эксперты понадобятся в городах и поселках, то полноценное архитектурное здание будет размещено в выбранном вами месте за пределами школьной территории. Однако не думайте, что это будет так просто. Чтобы получить первое строительство в штаб-квартире потребуется один миллион очков, в настоящее время в штаб-квартире есть 26 гильдий и сотни в соседних городах по всему миру. Я желаю вам всем удачи, и чтобы вы все преуспели в достижении своих целей. Я буду называть ваши группы по имени выбранного вами преподавателя-консультанта.

Потом директор стал называть каждую группу по названиям и именам бесчисленных учителей и сотрудников школы. Он наконец добрался до Профессора Прайда, привлекая внимания оставшихся учеников, которые всё ещё ждали своей очереди.

- Бесконечное Солнце, - сказал директор с лёгкой заинтересованностью, - я точно буду приглядывать за этой группой юных учеников. - он посмотрел прямо на профессора Прайда.

Остальные ученики злобно смотрели на них, желая просто растоптать Бесконечное Солнце. Однако от группы Бесконечного Солнца исходила совершенно другая энергия, когда они сжимались от голода и возбуждения, понимая, что довольно скоро у них появятся конкуренты.

Группа направилась в обеденную зону вместе с Профессором Прайдом, обсуждая детали получения очков и выполнения заданий. Когда они уселись со своими порциями еды, Кальвин заговорил:

- Теперь я официально советник вашей гильдии, так что можете звать меня просто Кальвин. Но не в присутствии других учителей, - сказал он, глядя прямо на Картуаджу.

- Звучит неплохо, мой друг, - беззаботно ответил Картуаджа.

Кальвин вздохнул и продолжил:

- Как бы там ни было, как сказал директор, если вы хотите свою собственную штаб-квартиру, вам нужно получать очки. Если честно, это не очень простое задание. Чтобы получить очки, вам нужно будет показать свои навыки и возможности, а также то, насколько хорошо вы умеете работать в команде и с теми, кто вас окружает.

Рина прервала его:

- Извините, что перебиваю Вас, Профессор! Если можно задать вопрос, обязательно ли мы должны ходить на задания все вместе? Например, могут ли Лео и Атлас пойти на одно задание, а Парис и я – на другое, не то, чтобы я об этом мечтала, но так будет эффективнее, правда?

Парис засмеялась:

- Что не так? Боишься, что я возьму на себя всю ответственность, пока ты будешь тащиться?

- Нет, просто я бы не хотела, чтобы ты пострадала, милая.

Остальные члены группы рассмеялись, в то время как Парис и Рина обменялись убийственными взглядами.

Кальвин снова заговорил:

- Вообще-то, всё не так просто, как вы думаете. Вам позволено ходить на несколько заданий одновременно, однако, у нас много начинающих гильдий в этом году, и публикуется не миллион разных заданий. Учитывайте, что вам должно повести, чтобы найти хотя бы одну работу, которая даёт большое количество очков. Задания публикуются в шесть утра по пятницам, так что, если они вам нужны, не пропускайте их. О, и ещё кое-что, у нас будут собрания гильдии каждую субботу в полдень в моём кабинете. Там вы будете сообщать мне о том, что вы сделали в пятницу, и мы будем обсуждать наши дальнейшие планы, а также я хочу показать вам кое-что очень важное на следующей неделе. А теперь, до свидания, мне нужно кое-куда ото йти.

Он быстро вытянул руки и громко хлопнул ими в центре стола, после чего как всегда исчез.

Члены группы посмотрели друг на друга, и Атлас заговорил:

- Мне кажется, нам стоит разбиться на две команды и попробовать заполучить работу в пятницу. У нас будет одна команда в три человека, я думаю, туда стоит пойти самым сильным.

Рина и Парис тут же вскочили со своих мест и посмотрели друг на друга в дружеском гневе. Однако Картуаджа заговорил первым:

- Ну, раз две дамы уже определились, то я тоже, остаётся трое мужчин, увидимся в пятницу.

Картуаджа развязно удалился, а все остальные остались в смущении. Однако благодаря этому, они все пришли к согласию и договорились встретиться в пятницу у досок с объявлениями.

Наступил понедельник, за окном виднелось ясное небо, стояли последние летние дни, было тепло и солнечно. Атлас проснулся, и его поприветствовало сверкающее летнее солнце и щебет чёрно-синих грачей на сосне возле окна. Он улыбнулся, всё ещё не веря, что это с ним происходит, как вдруг его прервал грохот распахнувшейся двери, и в комнату ввалился Картуаджа.

- Эй, спящая красавица, у нас через десять минут урок с половиной лица, пошли! - сказал он.

Атлас не мог поверить, что уже так поздно, он подумал про себя: «Я знал, что мне вчера стоило лечь пораньше, но неужели я уже опаздываю?»

Картуаджа начал смеяться:

- Я просто прикалываюсь! Урок начнётся только через час, пойдём поедим, я умираю с голоду.

Атлас был немного раздражён, но он понимал, что это была обычная манера поведения Картуаджи. Он согласился, и они отправились в столовую. Они оба взяли себе омлет и встретили Рину и Лаену в очереди за едой.

Сытно позавтракав, они пошли в класс Профессора Зелля. Лаена попрощалась с ними, так как у неё в это время был другой урок, после чего занятие началось.

- Доброе утро, ученики, сегодня вы сможете узнать, что может делать ваша магия, а также то, как этот мир в действительности принимает учеников алхимических школ, - сказал Профессор Зелль, не меняя выражения лица. Трей выглядел так, будто уже был готов уснуть. Но прежде, чем сделать это, он скомкал кусок бумажки и бросил его в Атласа.

Там было написано: «Пссс, Мочаговно!» Трей и его дружки начали смеяться, когда бумажка долетела до головы Атласа. Картуаджа сидел рядом с Атласом, и тоже скомкал бумажку. Атлас не обращал на всё это внимания, однако на новой бумажке, которую в них запустили, было кое-что, что вывело Картуаджу из себя:

«Псссс, Мочаговно, отличное название для гильдии!»

Картуаджа тут же поднялся со своего места, возвышаясь над Треем, словно гора над камешком. Он смотрел на очередного хулигана, как на насекомое, попавше на еду:

- Что ты сказал, малявка?

Атлас испугался, что Картуаджа сделает что-то не слишком хорошое, чтобы защитить свою репутацию и репутацию своей гильдии, что уже заметно её подпортит.

- Извините меня, джентльмены! - сказал Профессор Зелль, повысив голос, но не изменив выражения своего лица, - неужели произошло что-то настолько важное, что из-за этого приходится срывать урок?

Картуаджа заговорил, вернувшись к своей обычной безмятежной манере поведения:

- О, виноват, Профессор, мне просто показалось, что я слышу, как кто-то пытается помешать занятию, так что я решил подойти к нему и сказать, чтобы он был повежливее с учителем.

Лицо Трея наполнилось гневом, но прежде, чем он успел что-то сказать, Зелль ответил:

- Очень хорошо, спасибо за вашу ответственность, я лично позабочусь о том, чтобы это принесло пользу вашей гильдии.

- Большое спасибо, Профессор! - ответил Картуаджа, одновременно стукаясь с Атласом кулаками.

Трей был в ярости, он вскочил со своего места так, будто оно его удерживало, и закричал:

- Вы серьёзно?! Вы хвалите его абсолютно ни за что!

- Пожалуйста, сядьте на место, Мистер Котеллок, или мне придётся сообщить директору о том, что Вы срываете урок.

(Прим. Редачера: А котелок-то не варит у Котеллока) ).

Почти никто в классе не смог удержаться от смеха. У такого популярного, самого сильного человека в школе была фамилия Котеллок. Какой стыд. Атлас чуть не плакал от смеха, но понял, что Трей в тот день не остановится, его глаза были наполнены нескрываемой ненавистью.

- А теперь, - сказал Профессор Зелль, - вернёмся к теме сегодняшней лекции, в какой-то момент ваше понимание сегодняшнего мира вступит в игру. Вы узнаете много вещей, которые кажутся неясными и запутанными. Как только вы узнаете, что это такое, и примете их, ваш менталитет и физическая работоспособность изменятся. Они объединятся, чтобы превзойти человеческие возможности и сделать мир лучше.

Рина примерно понимала, что означали его слова. Она знала, что каждый из них со временем станет сильнее, когда пройдёт время. С настоящими трудностями они столкнутся, когда превзойдут друг друга и откроют то, что скрыто внутри.

Наступил вторник, пасмурный, но невероятно жаркий день. Тёмно-серое небо, невероятная влажность и лёгкий, но удивительно тёплый ветерок. Студенты покрылись потом и мускусом, едва выйдя на улицу. Ни души не было видно ни во дворе, ни в беседках между общежитиями, ни даже в садах со свежей растительностью на окраинах Принсвуда. Все студенты были либо на своих занятиях, либо спешили туда, избегая жары снаружи.

И у Атласа, и у Парис, и у Лаены, и у Фэйбэла одновременно проходило занятие с Кальвином. Они, как обычно, держались вместе. Этот день был первым, когда Кальвин должен был начать показывать им физические упражнения для сражений. Однако погода плохо для этого подходила.

- Хорошо, класс! Я знаю, что снаружи жарко, мне и самому долго пришлось идти в кабинет. Поэтому мы пойдём туда, где вы уже недавно были. Все, пожалуйста, возьмитесь по очереди за дверную ручку, - сказал Кальвин, указывая на странную металлическую ручку, которая была прикреплена к столу, - и не забудьте сказать «ЛОР» очень громко.

Трей тут же бросился вперёд и, выполнив указания Кальвина, исчез в пыли. Остальные ученики последовали за ним. После того, как это сделали все ученики, Кальвин присоединился к ним, и поприветствовал их в месте, где они выполняли третью часть экзамена.

На самом деле это были ворота в ЛОР, гигантский стадион, очищенный от всякого мусора, трибун и прочих приспособлений. Посередине стоял Кальвин, и ученики выстроились вокруг него

- Как я просил вас на прошлом занятии, вы, надеюсь, взяли с собой какое-нибудь оборудование, которое поможет вам лучше сегодня справиться.

Некоторые ученики полезли в сумки, другие в карманы, третьи не пошевелились. Атласу было почти любопытно, что взял с собой Трей. Трей вытащил из кармана маленькую, похожую на глаз, сферу. Глядя в неё, Атлас почувствовал, что всё вокруг него разбивается на маленькие кусочки, будто он смотрит на мир через разбитое зеркало.

Трей заметил, что Атлас смотрел на него и его камень, и сказал с усмешкой на лице:

- Завидуешь?

Атлас не ответил, он знал, что у каждого ученика, кроме его самого, есть в руках что-то необычное, хотя никто не мог превзойти Парис, у которой на поясе висел запечатанный меч.

Кальвин подождал, пока все покажут, что у них есть и сказал:

- Замечательно! Сегодня каждый из вас попробует использовать магию и, если потребуется, получит помощь. С… Несколькими исключениями, разумеется. Я хочу, чтобы вы просто разошлись по сторонам и начали практиковать удары и показывать свои таланты на стенах стадиона. Я подойду ко всем по очереди.

Ученики разбрелись вдоль границ стадиона. Стадион был больше, чем сначала показалось Атласу. Он почти не видел, что происходило на другом конце стадиона, но заметил, что Кальвин в первую очередь отправился к Парис.

Они, кажется, говорили об её мече, но их разговор продлился недолго, и Парис стала терпеливо ждать, в то время как Кальвин приблизился к следующему ученику.

Это была среднего роста девушка, её кудрявые нежные рыжие волосы полностью закрывали ей спину. Её звали Кэти, по крайней мере, так думал Атлас. Она могла изгибать воздух и усиливать лёгкие порывы ветра, гуляющего над стадионом.

Атлас увидел, что между ним и ею было всего три человека, поэтому решил просто тренироваться прыгать в воздух, концентрируя магию в подошвах своих ног. Однако его сердце вдруг началось биться без всякой на то причины, и он услышал в голове незнакомый голос:

- Увеличение. Повреждение. Разрушение.

Атлас ничего не понял, и решил произнести эти слова, чтобы разобраться в ситуации.

Как только он произнёс «Увеличение», на стадион был брошен резкий импульс огромной силы. Свежая пыль с земли была поднята во все стороны, отчего несколько учеников, оказавшихся достаточно близко к нему, чуть не упали. Все внимание теперь было приковано к Атласу, высоко поднявшему голову в полном замешательстве и шоке.

http://tl.rulate.ru/book/51496/1296549

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь