Готовый перевод Conquering Hero’s Heroines / Покоряя героинь героя: Глава 29 - Лилипут Литтлетт

「Замужняя женщина, хах? Эй, эй, на что похожа семья Норн-сан?」

Девушка с красным капюшоном, Литтлетт, спросила.

「 Это секретная информация~. Но у меня есть дочь. Она примерно вашего возраста ... простите за грубость, ведь вам, Лилипутам, уже за 20, не так ли?」

「Моу~ я ждала некоторое время . Случайно не случилось чего-нибудь интересного?」

Из сумки Норн достала письмо, издав насмешливый смешок.

「Что это такое?」

「Пришло письмо от моей дочери. После этого нас ждет большое приключение.」

Теперь, когда Норн ожидала, что что-то произойдет, ее глаза замаргали.

Вскоре после этого в офис Гильдии ворвался седой Лилипут.

「Большие, большие неприятности!!! Помогите!」

Во время разглагольствования и буйства внутри раздался шум.

「Хах? Неужели это дедуля. Что происходит?」

После оценки ситуации, Литтлетт позвала его.

「Маленькая госпожа!!! Я так рад!! Пожалуйста, избавьте меня от необходимости приходить в такого рода места~!」

Из-за беспокойства я понимаю, что он напуган и обеспокоен, так что, возможно, беспокойство или ужас? он цепляется за нее.

「Старик, успокойся уже. Говори как следует! Случилось что-то плохое?」

Позаимствовав отдельную комнату в гильдии, собравшиеся внимательно слушали его подробный рассказ.

「А? Даже лифт в доме не работает?」

Выслушав объяснение седовласого старика, глаза Литтлетт сузились.

「В-вот как это происходит. Те из вас, кто знаком с госпожой, также знают, что наш замок «Медного Ранга» Лилипут расположен глубоко под землей и напрямую связан с магическим лифтом, который был построен в очень древнюю эпоху. Тем не менее, при запечатывании области под названием “руины*” какой-то демон вторгся и полностью закрыл лифт!」

Седовласый дворецкий Семьи Лилипутов "Медного Ранга" глубоко вздохнул и после объяснений выпил немного воды.

「Не может быть! Ну тогда, что насчёт Отца-сама и всех остальных?」

「Ах... это. Единственными, кто смог выбраться на поверхность, были только мы, ваши слуги. Что касается остальных членов семьи Лилипутов "Медного Ранга"... Они похоже, оказались в ловушке в подземной зоне дома.」

В ответ на объяснение дворецкого Литтлет встала.

「Я должна немедленно пойти помочь!」

Когда она забеспокоилась и собиралась взлететь, Норн оттащила её назад.

「Просто подожди минутку. Очень вероятно, что демон там довольно силен. И попытка бороться с ним самостоятельно может привести к вашему поражению.」

「Но Норн!」

Норн хватает Литтлетт, которая вот-вот начнёт плакать.

「Все будет в порядке. Пойдем, когда подготовимся. Фуфуфу ... что-то вроде этого-это то, чего я ждала в конце концов!」

На лице Норы запечатлелось ожидание великого нового приключения.

Несколько дней спустя

В доме Шайлоков «Золотого ранга» приходил в гости эмиссар из дома Лилипутов «Медного Ранга».

「Очень приятно с вами познакомиться. Меня зовут Ритоне Шайлок, я наследник семьи Шайлок.」

Гостю, посетившему исполняющего обязанности феодала, было предложено место в гостиной, и это была милая старшеклассница с мрачным лицом.

「Приятно с вами познакомиться. Я Третья Дочь Семьи Лилипутов «Медного Ранга», Литтлетт Лилипут. Я ценю, что вы нашли время, чтобы ответить на мой зов, несмотря на моё внезапное прибытие в этот час.」

Дрожа, она предлагает свою благодарность. Ее одежда была порвана, а тело испачкано какими-то жидкостями.

Ни в коем случае ее нельзя считать посланником соседней территории.

По правде говоря, она была задержана, полагая, что она шпион после того, как слонялась вокруг замка Шайлок, и Ритоне, услышав, что она была помещена в темницу, поспешил вывести её и встретиться с ней.

「Пожалуйста, продолжайте свою историю. Я прикажу принести нам чаю.

Предложив ей сесть, Ритоне позвала Рин, дабы она подготовилась к тому, чтобы их обслужить.

Однако девушка покачала головой, словно не желая терять ни секунды.

「Сначала я хотел бы спросить Ритоне-саму, действительно ли это письмо было написано вами для Норн?」

Вынув письмо из-за пазухи, она передала скомканное письмо Ритоне.

「Да, это было письмо, которое я написал Норн-саме, посоветовав ей быть осторожной.」

Посмотрев на него, Ритоне подтвердил, что оно действительно было написано им.

http://tl.rulate.ru/book/512/131610

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь