Готовый перевод The mother in law gifts me a mountain for a new beginning / Огромный подарок (Завершено!!!): Глава 77 - Яростная война!

Глава 77 - Яростная война!

Подтвердив начало сражения, Линн достал свой меч.

"Пусть весь мир увидит вашу силу! В атаку!"

Зверолюды сразу же бросились на врага.

"Копейщики в защиту! Лучники, открыть огонь!" - приказал Картер.

Как только началась война, вокруг стало очень шумно, но армия Картера оказалась хорошо обучена. Первый ряд солдат начал действовать, а за ним последовали и все остальные. Ветер свистел, и дождь стрел летел вниз. Это и в самом деле настоящая битва, с тысячами солдат и четкой тактикой. Пикинеры вонзили пятки своих копий в землю и образовали огромного ежа. Этот прием изначально использовался для сражения с кавалерией. Только так пеший солдат мог остановить тяжелого всадника.

Мощь воинов Линна заключалась в том, что они обладали скоростью. Хотя Картер казался весьма высокомерен, но он выбрал безопасную тактику для противостояния подобной угрозе. Передняя шеренга защищалась, а задняя атаковала. Это была стандартная стратегия дворян. Поэтому аристократы наблюдающие за битвой не могли не выразить своего восхищения.

"Армия Картера хорошо обучена", - сказал один из них.

"Напротив, легион Линна слишком беспорядочен. Разве они действительно бойцы? У них нет никакой тактики. Они, что могут только нападать?" - спросил другой.

"Неужели Линн думает, что его пехота сможет прорваться сквозь строй копейщиков? Он что, сумасшедший?" - прокомментировал еще один.

Тем не менее лицо Линна оставалось спокойным. Когда две армии сблизились, его зверолюды попросту подпрыгнули. Копейщики являлись пехотой, но они не могли достаточно легко развернутся.

Рост зверей в среднем превышал три метра, а вес - 200 килограммов. Если учесть тяжелые доспехи и мечи, то они вполне сравнимы с весом кавалериста. Но кто бы мог подумать, что они окажутся такими гибкими?

Первые зверолюды, подпрыгнувшие вверх, привлекли шокированные взгляды, а затем упали прямо вниз. Воздух взорвался, а земля задрожала. Два копейщика в ужасе смотрели, как на них падает огромный воин, и хотели убежать, но у них не имелось таких шансов.

Эти солдаты не являлись людьми! Им не было дела до мертвых солдат у их ног. Они сразу же бросились на вражеский строй. Огромный воин с удивительной силой взмахнул своим огромным мечом, весившим более ста килограммов. Клинок не пощадил никого. Смерть солдат оказалась весьма жалкой.

С неба один за другим падали другие зверолюди. Восемьсот копейщиков, что находились на передовой, умерли

в одно мгновение. Стандартная тактика оказалась бесполезна перед зверолюдами. При виде подобного зрелища лицо Картера стало куда более суровым.

Воинов в первых рядах насчитывалось не более четырехсот, но они разбили восемьсот копейщиков. Однако Картер не паниковал. В его легионе имелось пять тысяч человек! У Линна же почти в 5 раз меньше. Всего 1300. Поэтому даже если они понесут потери три к одному, то все равно победят!

Хотя воины Линна атаковали яростно, они не являлись бессмертными. Некоторые из них попали под дождь стрел и умерли на месте. Война - стремительно меняется и победит тот кто сумеет приспособиться.

"Пехота - вперед!" громко приказал Картер.

Против нетрадиционной армии обычные методы бесполезны. Но Картер очень умный человек. В такие моменты они больше не могли придерживаться стандартной тактики и должны позволить солдатам сражаться всем солдатам.

Зверолюды действительно свирепы, но если взять их в кольцо их сила становилось не столь смертоносной. Кроме того, преимущество в численности весьма эффективно. Ситуация в войне внезапно менялась и являлась несколько неопределенной. Тысяча триста воинов сражались против пяти тысяч, и у каждой стороны имелись шансы на победу!

Никто не говорил об этом, но все знали, что Линн являлся магом. Более того, он весьма сильным. Однако он еще не сделал ни одного шага. Иными словами ситуация в битве могла измениться в любой момент.

"Если Линн победит, стоит сделать ему подарок", - сказал знатный человек.

"Его армия действительно слишком сильна. Но откуда столько зверолюдов? Может в Кленовом хребте у зверей есть какой-то опорный пункт?" - прокомментировал другой дворянин.

"Я не знаю", - ответил кто-то другой.

"У всех свои секреты? Боюсь, на этот раз Картер действительно понесет большие потери. Даже если он выиграет, ему не удастся компенсировать жизни погибших солдат".

"Нет, не так. Картер обязательно победит, и это будет большая победа, ты же знаешь, у него еще много секретов".

Хотя Линн оказался весьма крепким орешком, многие благородные все еще думали, что Картер победит.

В армии маркиза Теллена находился человек с магическим камнем связи, что сообщал о ситуации на поле боя. Подобный артефакт стоил весьма дорого, но маркиз мог себе это позволить. Услышав, что война перешла в состояние перетягивания каната, он остался недоволен, но ничего не мог с этим поделать. Ему лишь оставалось надеяться, что Картер окажется таким же способным, как и раньше, и Линн погибнет от его руки .

Война продолжалась сорок минут, и потери с обеих сторон начали становиться тяжелыми. Воинов Линна стало меньше на 300 солдат. Тем временем Картер и вовсе не мог сказать, сколько у него погибших. Однако его величественная армия, что когда-то состояла из гордых воинов, по сути разбита вдребезги. По оценкам, число жертв составило около двух тысяч человек. С таким количеством павших, войска начали разваливаться.

Буно и Рау находились рядом с Линном и не участвовали в сражении. Они отвечали за защиту молодого лорда. В этот момент Буно и Рау нервно наблюдали за битвой. Ситуация все еще оставалась неопределенной, но казалось, что их воины одерживают верх. Однако преимущество лишь мизерное. В конце концов, разрыв в численности все еще был слишком огромен.

Хотя воины убили так много вражеских солдат, но у них не имелось времени на отдых, так как численность противника намного превышала их собственную. На поле боя им не оставалось даже чем дышать. Физическая сила полузверей достигла предела. Они сражались более сорока минут без отдыха. Если все так и продолжиться, то вскоре зверолюды сваляться без сил.

Окончательный результат пока трудно определить. Линн не двигался, а Люси затаилась на стене и тоже не шевелилась. Молодой лорд ждал. На войне нужно оставаться терпеливым и продолжать сражаться до последнего вздоха. Линн мог использовать заклинание Второго ранга только один раз. Поэтому оно должно нанести достаточный урон. Так что его цель - элитные воины и маги Ордена, а не обычные солдаты.

Картер смотрел на ситуацию на поле боя, и его лицо становилось все более уродливым. Он знал, что Линн еще не закончил, но не мог больше терпеть. Он не позволит, чтобы его победа имела такой уродливый вид.

"Второй легион Слика, атакуйте!" крикнул Картер.

В тот же момент триста человек, спрятанных в лагере быстро появились и устремились к полю боя.

"Это особый легион!"

Остроглазые дворяне обнаружили солдат и закричали!

http://tl.rulate.ru/book/50942/1612580

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь