Готовый перевод The mother in law gifts me a mountain for a new beginning / Огромный подарок (Завершено!!!): Глава 36 - Справедливая Терея!

Глава 36 - Справедливая Терея!   

Чтобы перевезти припасы для ведения войны, Линн сначала должен был выбрать место для передовой базы. Он взял Люси и собрал ресурсы, после чего отправился на поиски. Изначально транспортировка являлась достаточно хлопотным занятием. Для этого требовалось очень много людей, лошадей и повозок. Более того, сам путь занял бы много времени. А Линн испытывал еще и нехватку лошадей.

Обычно подготовка к войне длилась около полугода, но у молодого лорда имелся легион воинов. Они могли переносить валуны в одиночку почти без усилий. Это позволяло использовать минимальное количество повозок, поскольку им нужно было переправить только еду. Благодаря этому Линн смог доставлять военные припасы намного быстрее, чем Буно доставлял вино.

Через полтора дня молодой лорд достиг небольшого склона. Вдали виднелись глинобитные стены города Сла. Несмотря на то, что последние изготовили из глины и грязи, они выглядели довольно прочными. Стены возвышались на высоте не менее двадцати метров. С каждой стороны города расположились четверо врат. Даже сейчас Линн мог видеть, что через ворота входили и выходили караваны.

"Где вы планируете расположить укрепления?", - спросила Люси.

"Прямо здесь", - ответил Линн и топнув ногой.

"Не слишком ли далеко от города?"

Линн посмотрел на воинов-полузверей, которые ели, и ответил.

"Не так уж и далеко. Им просто нужно будет изменить угол, по которому они будут бросать камни. Попасть стену парни смогут и отсюда. Этот склон действительно очень важен".

"Склон?", - озадаченно спросила Люси. Линн кивнул.

"В полку Сла три сотни тяжелых кавалеристов, сотня лучников и более сотни солдат тяжелой пехоты. Тяжелая кавалерия вместе с людьми, лошадьми и доспехами весит более тысячи фунтов!"

Тяжелая кавалерия весила полтонны, поэтому их атака отличалась огромной мощью. Но в войне существует множество переменных и поэтому Линн не мог не обеспокоиться за свою армию. Он должен был убедиться, что большинство переменных факторов складываются в его пользу, например, благоприятная местность и припасы. Так же Линну следовало придумать как использовать свои 1900 единиц маны.

Линн ненадолго задумался, а когда воины-полузвери закончили расставлять припасы, приказал им вернуться в деревню и продолжить доставку. По его расчетам, ему потребуется еще одна поездка, чтобы перевезти все необходимое.

Транспортировка являлась проблемой для Линна, так как лошадей и повозок не хватало. Кроме валунов, также доставили четыре тысячи фунтов продовольствия. Этого хватило бы воинам на два дня, но Линн считал, что этого достаточно. Ведь война не продлится так долго.

Согласно плану Линна, сражение закончиться в тот же день, что и начнется. Линн и Люси остались в укреплении, так как звери должны были вернуться достаточно быстро. Однако, через некоторое время, к ним подъехала группа всадников.

"Кто вы?!", - громко спросил их лидер. Линн встал, чтобы поприветствовать их и ответить.

"Я Линн, Владыка Кленовой горной цепи".

"Господин Линн, зачем вы собираете здесь камни?"

"Чтобы напасть на вас", - безразличным голосом ответил он.

Услышав подобное, всадник замолчал. Он и все остальные решили, что молодой лорд слишком честен.

"А где объявление войны?", - спросил командир тяжелой кавалерии. "Вы хотите напасть на город Сла до того, как оно будет опубликовано? Это нарушение соглашения между северными дворянами?!"

Линн достал письмо и передал его сопровождающему. Слуга подошел к всаднику и вручил ему письмо. Увидев декларацию, другая сторона ничего не сказала. Всадники попросту развернулись и ушли.

Линн беспокоился о них и не боялся их мести. Два дня пролетели как один миг, и каждый день противник приходил наблюдать за действиями Линна.

Он также наблюдал за их действиями. Расстояние между двумя сторонами сокращалось по мере того, как конфликт постепенно усиливался. Наконец, на третий день прибыли бойцы-полузвери. Они привезли с собой сотню каменных боеприпасов.

Вместе с ними также приехали повозки, которые привезли в общей сложности 6 000 фунтов еды. Линн послал Буно с эскортом из пяти воинов сообщить Ино, что осада начнется завтра. Тот сразу же ушел, а вот Люси осталась рядом с Линном.

"Все больше и больше людей приходят посмотреть на битву", - прокомментировала она.

Новости о войне распространялась очень быстро. По всей соседним землям оказалось разбито множество палаток с фамильными гербами. Никто не запрещал дворянам наблюдать за битвой. Однако они не могли поддерживать ни одной из сторон.

"Это не имеет значения, лишь бы они не начали помогать", - сказал Линн. Люси взяла его за руку.

«Не волнуйся, они не станут. Терея также пошлет кого-нибудь следить за соблюдением всех законов и соглашений».

Линн кивнул, он никуда не торопился. Война требовала терпения. Буно пробыл в городе около получаса, прежде чем вышел из него. Его сопровождали двое людей, похожих на дворецких. Буно отыскал Линна и привел к нему этих мужчин.

"Мастер Линн, это дворецкий клана Сла - Шерил. Он представляет Ино Сла, и хотел бы поговорить с вами", - сказал Буно.

"О чем вы хотите поговорить?" - спросил Линн.

"Мы хотим, чтобы вы отступили и прекратили эту бесполезную войну", - почтительно ответил Шерил. "Конечно, мы выплатим вам компенсацию. Как насчет ста золотых монет?"

"Сто золотых монет?!" - выкрикнула Люси. "Ты смеешь смотреть свысока на моего жениха?!"

Сто золотых монет действительно очень мало для компенсации за соглашение о перемирии. По сути, это оскорбление. Все дело в том, что чаще всего на одну только подготовку к войне тратилась действительно значимая сумма.

"У вас даже нет осадных машин. Как вы можете выиграть эту войну? Я признаю, что ваши воины-полузвери очень сильны, но вы не можете пробить стены. Вы слишком молоды, чтобы понять, как вести осаду и какова стратегия", - произнес Шерил.

Лица Буно и последователей Линн стали неприглядными, но сам молодой лорд оставался совершенно спокоен.

"Как мне победить - это только лично мое дело. Передайте Ино Сла, что осада начнется завтра утром, и чтобы он был готов".

Дворецкого прогнали, а Буно подошел к Линну. Он опустился на одно колено и произнес:

"Милорд, прошу, позвольте мне принять участие в завтрашнем сражении. Я должен отстоять за вашу репутацию! Это оскорбление нельзя прощать!"

"Дядя Буно", - сказал Линн с улыбкой. "Не стоит так сердиться. Поддавшись на насмешки врага, мы совершим ошибку. Нам нужно сражаться, придерживаясь нашей изначальной тактики. Победа смоет любой позор. Мы используем эту войну, чтобы заставить Сла понять, насколько он невежественен".

******

В тот вечер Терея сама пришла на поле боя. Слишком много дворян, пришедших посмотреть на войну, и это событие из рядового стало действительно важным.

"Это твоя первая битва", - сказала Терея Линну. "Мы все пришли посмотреть на твое сражение. Обещаю, никто не будет вмешиваться в ход войны!"

Линн сразу выразил ей свою благодарность. Терея многого не говорила, чтобы избежать подозрений, но ночью группа людей доставила двадцать комплектов тяжелых доспехов для полузверей-воинов Линна. Они оставили их там, где никто не смог бы их сразу лбнаружить. Затем сразу ушли.

Линн не знал смеяться ему или плакать, думая лишь о том, как благородно поступила Терея.

 

http://tl.rulate.ru/book/50942/1418017

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
""В полку Сла три сотни тяжелых кавалеристов, сотня лучников и более сотни солдат тяжелой пехоты. Тяжелая кавалерия вместе с людьми, лошадьми и доспехами весит более тысячи фунтов!"

Тяжелая кавалерия весила полтонны, поэтому их атака отличалась огромной мощью."- тут наверное имелось ввиду,что 453,6кг весит 1конь+всадник+броня+копьё...или нет,хотя не, бред...ведь бред же,да?
Развернуть
#
ну тяж. броня для человека только весит примерно 100 кг, а там ещё подобная броня и на лошади. Так-что это вполне реально.
Развернуть
#
Самые тяжёлые латы весили 49кг,так что 100кг слишком много
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь