Готовый перевод Legend of the Great Saint / LOTGS / Легенда о Великом Святом: Глава 6

Глава 6

Как много так называемых талантов и везунчиков уже видел зеленый бык на своем веку?.. Среди них, настоящих успехов достигли лишь немногие. А вот некоторые ничтожества, слабые и хилые внешне, умудрились добраться до высот и отточить свое самосовершенствование.

Все эти годы бык холодно и спокойно следил за невзгодами Ли, и заговорил только в критический момент. Как настоящий мастер, он долго мял материал в руках, чтобы изготовить идеальное оружие.

Обычные люди считают, что жизнью управляют врожденные способности и судьба, но самое главное – это решения человека. Если ты не хочешь участвовать в войне, разве лучшее оружие поможет тебе победить?..

Таким образом, бык был готов учить, а Ли – готов учиться. Всего за пару часов он уже имел довольно четкое представление о [Сильном кулаке демонического быка].

Хотя в названии и фигурировал кулак, навыки кулачного боя были здесь вторичными, основным направление была тренировка мышц и сухожилий. Техника делилась на три части: «Запекшаяся кровь на роге демонического быка», «След от копыта демонического быка» и «Движение кожи демонического быка» - но все они в различных комбинациях давали множество других техник.

Конечно, понять - это одно, а уметь – это другое. Чтобы чего-то достичь, нельзя экономить время. Но, главное в этом ремесле Ли уже понял – это было вино и мясо.

Будь то сверхсилы или навыки дао, они все равно не могли создать что-то из ничего, не могли дать силу неготовому к этому человеку. Пускай они и казались спустившимися с небес, эти силы текли по всему сущему, переходили и преобразовывались, присутствовали во всем, от небо до земли. Развив эти умения в себе, вы могли бы питаться воздухом и сплошной энергией ци, и она заменила бы вам обычную еду.

Наш Ли был самым обычным смертным – откуда же ему взять способности находить силу ци? Безо всяких чудодейственных средств и инструментов, означал с обычной трансформации ци.

Тело еще недостаточно окрепло, хотя Ли и ел мясо уже несколько дней. Пытаясь практиковать эти три техники, бедняга потел как под дождем, задыхался и пыхтел. К полудню он был голоден так, будто не ел три дня, так что пришлось доесть кабана, не оставив ни кусочка. В Ли теперь помещалось гораздо больше мяса, чем в первый раз.

Прилечь и поваляться после обеда Ли теперь себе не позволял – он медитировал и взращивал в себе ци, стараясь, что энергия свободно проходила по его телу. Отдохнув, Ли продолжал тренировать техники, и так – до заката. К темноте наш герой был на столько вымотан, что не мог пошевелить даже пальцем.

Три силуета мелькнули у дома Второго Ли. Он вышел на шум. Это оказались три прохвоста из шайки Балди. В таком состоянии Ли не мог бы защититься от их мести, - да и в нормальном состоянии он был ничем против троих крепких мужчин.

Но кто бы мог подумать, что увидев Ли, разбойники склонят головы, и словно мыши при коте, примутся просить: «Пощади нас!!!»

Ли замер: «Вы зачем сюда пришли?»

Откуда же он мог знать, что ребята испугались смерти Балди до колик в животе. Они переживали, что Ли прикончит и их, поэтому собрались с силами и явились к дому Ли, убеждая, что только подчинялись приказам. По их словам, все грехи лежат на Балди, а за тем стоит сам управляющий Лю.

«Вам не стоило это сообщать, я догадался» - сказал Ли.

Троица дрожала от каждого шороха.

Ли смутно понимал, в чем дело. Он вспомнил, что в прошлом мире в городе произошло убийство, и виновник пустился в бега. Тут же поднялась шумиха, люди боялись выйти на улицы. Теперь такой же запах смерти принес в деревню он сам.

У злодеев свои классы и ранги. Эти трое были всего лишь ворами цыплят, и смиренно склонили голову перед таким большим злом, как Ли. Лицо его не двигалось, но внутри происходила настоящая буря. Даже не начав практиковать сверхсилы, а только решившись на это, Ли видел глобальные перемены в своей жизни.

Может бык прав, и повсюду в жизни есть магия?..

Не обращая на них внимания, Ли принялся снова тренироваться, на этот раз, с особым усердием. Он прекрасно понимал, что пока это была лишь бравада, и никаких особых умений пока не было, и, наверное, люди бы рассмеялись, увидя его.

Прохвосты осторожно наблюдали со стороны. Они прожили в деревне всю жизнь, но никогда не слышали, что Второй Ли практикует боевые искусства. В темноте его движения казались отточенными и полными силы. Им вспомнились слова ведьмы о том, что в Ли вселился злой дух. Ночь становилась все темнее. У прохвостов поджилки тряслись, и страсть как хотелось быстрее убраться отсюда. Но – вдруг это не понравится Ли, он превратится в жуткое чудовище, и проглотит их за один присест?..

Закончив упражнения, Ли махнул им рукой: «Идите за мной» и вышел из дому. Троице ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.

Многие выглядывали из окон, наблюдая эту процессию. Те, кто был на улице, поспешили спрятаться за дверь.

Хотя днем жители и встали на защиту Второго Ли, среди них не было никого, кто бы не боялся убийцы.

Обычно шайка прохвостов сопровождала самого Балди Лю, имевшего какую-никакую, но репутацию в деревне. Теперь же они совсем забыли своего мертвого лидера, и радостно примкнули к новому, еще более молодому и могущественному.

Старшее поколение вздохнуло у своих окон. Да, зло Балди было наказано, но не появилось ли в деревне еще большее зло?.. По крайней мере, Балди никогда не отбирал жизнь у человека.

Этот променад по деревне был настоящим откровением для Ли Второго, хотя он и знал эту дорогу вдоль и поперек. Но сегодня наш герой был совершенно другим человеком. Он дошел до соломенного дома своего брата, где провел столько тяжелых лет.

За дверями стояли испуганные Старший Ли и его жена – один с палкой в руках, другая – с ножом. Если уж те трое прохвостов испугались, как уж было не испугаться им?.. Но ситуация у этой парочки была совсем иной – на руках у них были деньги, вырученные за продажу фермы, и сдавшись, они бы потеряли их до копейки.

Поэтому весь день они даже не выходили из дому, плюнув на работу в поле, и обсуждали, что же теперь делать. Наконец, Старший Ли вынес свой вердикт: «Он всего лишь человек, почему мы должны его бояться? Если он сунется в наш дом, я уж как-нибудь его обуздаю!» Но весь пыл и отвага развеялись как дым при виде самого Второго Ли и следовавших за ним проходимцев.

Паренек скомандовал: «Тащите всех наружу!»

Троица, впечатленная его властностью, не смела ослушаться. В конце концов, у них был большой опыт в издевательствах над людьми. Проходимцы взломали двери. Брат с женой в испуге не оказывали никакого сопротивления. Они дрожали.

«Братик, братик, что же ты делаешь?..» - Старший Ли выдавил улыбку, еще более уродливую чем плач.

Ли ответил холодной улыбкой: «Я не к тебе пришел». Он повернулся к невестке: «Вороватая девка, ладно уж, что ты постоянно оскорбляешь меня, но вчера ты посмела оскорбить моих родителей! Я не пощажу тебя»

Ноги ее тот час обмякли, и она залепетала: «Малыш, это я ляпнула не подумав! Я ведь заботилась о тебе столько лет! Мы же одна семья!»

«Семья? Я бы и не вспомнил, но раз ты напомнила, я и за это отплачу. Так, давайте сначала разберемся со вчерашними грязными словами. Что же нам с ними делать?..»

Тощий прохвост, похожий на обезьяну заверещал: «Да Второй Ли и сам знает, что надо делать!» С этими словами он врезал невестке по лицу.

Наш Ли схватил его за руку. Вчера на собрании в Зале ему ничего так сильно не хотелось, как ударить ее, но сейчас было другое дело. Разве он мог позволить, чтобы его семья страдала от рук хулиганов?..

Что-то мелькнуло у него в голове, и он сказал брату: «Разве мои родители – и не твои тоже?! Почему ты не можешь унять собственную жену?!»

Брат яростно закивал: «Правда, правда»

Но одних слов Ли не хватило, и, не в силах сдержат гнев, он залепил пощечину невестке. Щека покраснела и опухла.

Казалось, что брат сам хотел ударить ее, но Второй Ли его просто опередил. «Ты сказала, что мы семья. Позволь поинтересоваться, где деньги за ферму?»

Жена брата побледнела. Брат тоже молчал. Это же их деньги, их кровные, Второй будто руку им собрался отрезать!.. Чтобы защитить деньги, эти двое были готовы страдать.

Невестка тут же пришла в себя: «Ну давай, давай, убей меня! Убей свою невестку! Посмотрим, спасет ли тебя закон на этот раз! Я не знаю, о каких деньгах ты говоришь, можешь идти и спросить лично у управляющего Лю!»

«А ты думаешь, я не посмею?!» - наш Ли не блефовал. Тот злодей, глядевший из отражения в ручье, слился с ним в одно, распространяя ауру смерти вокруг.

Три прохвоста почуяли это, и испугано отошли назад.

Брат и его жена прижались к друг другу в ужасе. Трудно было поверить, что это чудовище прожило с ними в одном доме столько лет!

Наконец в руках нашего Ли оказался мешочек с серебром. Он взвесил его в руке, и вздохнул, глядя на бледные лица родных. Ради этой пригоршни серебра они довели своего брата до такого! Ли развернулся и пошел прочь; три прохвоста потрусили за ним.

Когда брат с женой уже готовы были упасть на пол и разрыдаться, у их ног вдруг приземлился тот самый мешочек с серебром.

Удаляющийся голос Ли Второго сообщил: «Пускай вы и обращались со мной, как со скотом, только благодаря этому я стал таким, каков есть. С сегодняшнего дня я не имею к вам претензий, и никаких связей между нами нет!»

http://tl.rulate.ru/book/5087/94812

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
Ну и дебил
Развернуть
#
Типичный ГГ китайщины. Ничего удивительного.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь