Готовый перевод I’m the Most Tragic White Moonlight Supporting Female Character in the Book / В этой книге я самая жалкая второстепенная героиня - первая любовь!: Глава 3.1

— Постой, — Су Юаньюань вспомнила нечто важное и просто обязана была узнать ответ, — Где Сяо Нань и Сяо Бэй? Где мои сыновья? Я хочу увидеть их!

— Ты выглядишь такой радостной, когда упоминаешь Сяо Наня и Сяо Бэя. Ты что, все еще считаешь себя их матерью? Да любой человек, обладающий хотя бы каплей человечности, не оставил бы двоих детей возраста трех с половиной лет в торговом центре и не ушел!

— Какие три года?! — она взглянула на Шэнь Юйчэна в шоке. Возраста трех с половиной лет?! Прошло три года! Но ведь Сяо Бэю и Сяо Наню только по шесть месяцев…

— У них все в порядке? Как сильно они выросли? Они хорошо питаются каждый день?

Шэнь Юйчэнь сделал вывод: «Я не видел её всего несколько месяцев, а актерское мастерство этой женщины стало только лучше. Если бы я обладал такими же умениями, я мог бы сейчас уже уехать».

Отношение её мужа было раздражающим. Помимо того, что он не верит верит ей, так он еще и отказывается раскрыть ей хоть какую-то информацию о её сыновьях. Су Юаньюань взяла его руку в свою и сказала:

— Если ты не позволяешь мне видеть моих сыновей, я всегда могу вернуться домой. Я хочу поехать назад к моим родителям.

— В настоящее время они не желают тебя видеть. Бессмысленно играть в семейные игры.

— Это нонсенс! Как мои родители могут не желать меня видеть?

— В прошлый раз… — Шэнь Юйчэнь взглянул на Су Юаньюань отстранённо, и в его глазах промелькнул огонек. Он продолжил: — Нет необходимости играть в семейные игры. Твои родители не хотят тебя видеть.

«Теперь выхода точно нет» — Су Юаньюань не выдержала, подошла к нему еще ближе и схватила его за воротник, — ты думаешь, я не буду злиться, если будешь хорошо говорить со мной? Веришь или нет, я задушу тебя этим самым галстуком.

«Галстук?» Она вдруг заметила это. Её муж раньше не мог самостоятельно завязать галстук. Он не мог пойти на работу, пока госпожа не помогала ему его завязать.

Сердце Су Юаньюань сразу же стало биться в разы быстрее. Однако она не показала волнения на своем лице.

— Этот галстук очень хорош. Что за женщина помогла тебе с этим узлом? Он выглядит профессиональным.

Шэнь Юйчэнь почувствовал желчь в её голосе. Он слегка нахмурился и медленно вытащил галстук из рук молодой госпожи.

— Твои способности менять тему очень впечатляющие.

Черт. Он не ответил на вопрос прямо. Су Юаньюань стала еще более взволнованной.

Шэнь Юйчэнь явно торопился куда-то. Он шепнул пару слов телохранительницам и развернулся, чтобы уйти. Госпожа поняла, что муж действительно собирается покинуть её и совсем разнервничалась:

— Эй, ты действительно уходишь? Я все еще тут.

Шэнь Юйчэнь ничего не ответил и пошел прямо по направлению к выходу.

Тревожность полностью охватила её:

— Шэнь Юйчэнь! Если ты сейчас посмеешь выйти из этой двери, я больше никогда не захочу тебя видеть!

Молодой господин остановился. Су Юаньюань подумала, что её угроза действительно сработала. Она поспешила добавить:

— Уходи. Если ты считаешь это правильным — уходи. Но если ты уйдешь, то больше не возвращайся.

Но как оказалось, Шэнь Юйчэнь остановился только на пару секунд. Вместо того, чтобы вернуться назад, он продолжил идти по направлению к выходу.

Су Юаньюань смотрела, как её бессердечный муж уходит. Её сердце буквально разрывалось на мелкие части. Госпожа бросилась к своему мужу, чтобы схватить его и не дать выйти из дома. Ей хотелось сказать что-нибудь, что бы вернуло его, но она не могла подобрать нужные слова.

Однако две женщины-телохранители оттащили её:

— Извините, госпожа Шэнь, у господина Шэня есть неотложные дела. Он сказал, что вы не должны больше беспокоить его.

— Прочь с дороги, это мой муж! — Су Юаньюань никогда бы не подумала, что у женщин может быть столько силы, чтобы удерживать её одной рукой.

— Приносим извинения, госпожа Шэнь — это приказ господина Шэнь. Пожалуйста, не осложняйте нам ситуацию.

— Уговорили…

Когда Шэнь Юйчэнь вышел, Су Юаньюань не проронила ни слезинки. Она никогда не была плаксой.

http://tl.rulate.ru/book/50688/1518348

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь