Готовый перевод My wife is an evil genius / Моя жена - злой гений: Глава 159. Улучшение социальных навыков

- Приложение для знакомств? Ты...используешь приложение для знакомств? - спросил Хань Цзыхао, его челюсть напряглась, а брови нахмурились. Он взглянул на мужчину, который был красив и с любовью смотрел на Сюй Нуань. Его пристальный взгляд беспокоил его, и то, что она прятала лицо от мужчины, раздражало его еще больше.

Сюй Нуань поджала губы и нервно заморгала. Почему этот человек должен был появиться в такой счастливый день, как этот, и испортить их свидание?

Она нерешительно поставила свою сумку на стул рядом с собой и посмотрела на него, прежде чем начать объяснять:

- Я не пыталась с кем-то переспать, я просто пыталась ... набраться опыта. Знакомство с новыми людьми и общение с ними улучшает социальные навыки. Да, социальные навыки. Это все равно, что заводить друзей в других приложениях для обмена сообщениями. Приложения для знакомств - это не так уж плохо. Мы просто болтали, как друзья. И мы только ... друзья в Интернете и ничего больше. Я не думаю, что нас можно считать друзьями, так как я удалила его через час, но если мы действительно поговорили, то это просто отношения типа Привет/ привет. Ничего больше. Верно? - спросила она мужчину, который смотрел на нее с сияющей улыбкой на губах.

Он моргнул, удивленно глядя на нее, и сказал:

- Но у меня нет никаких намерений заводить друзей с помощью приложения для знакомств. Знаешь, у меня уже много друзей. Я просто хочу встретить кого-то, кто может быть моей особенной. И я написал тебе, потому что мне понравилась твоя фотография в профиле. Ты как раз в моем вкусе. У тебя довольно стройная фигура и объем там, где он должен быть. Очень редко можно встретить в приложении красивых женщин, чьи аккаунты не являются поддельными, имеют реальную картинку и без фильтров, - сказал он, глядя на Сюй Нуань, которая была одета в черный шерстяной укороченный топ и длинную шерстяную юбку, идеально облегающую ее тело.

- И не только это, твои губы такие розовые, что любой с удовольствием попробовал бы их на вкус, - сказал он, глядя на нее, отчего ее губы скривились в отвращении.

....

Она поджала губы, и ее глаза загорелись, когда она вспомнила сообщение, которое он отправил ей в приложении, как только она зарегистрировалась.

- Привет, я увидел твой профиль и просто хочу сказать, что ты действительно красивая. Это действительно ты?

Она ответила ему вопросительным знаком, так как впервые получила от кого-то такой вопрос.

Поскольку она не отвечала ему, он продолжал отправлять ей сообщения, в конце концов, она удалила приложение, посмотрев на работу приложения в течение часа. С тех пор как прошло несколько дней, она использовала приложение, она даже забыла, что произошло и с кем она общалась. Ну, это не похоже на то, что она разговаривала с кем-то конкретно, и она не ожидала столкнуться с подонком на своем первом свидании, в конце концов.

Услышав его слова, она нахмурилась и, прежде чем успела что-либо сказать, почувствовала темную ауру человека, сидящего напротив нее.

Она посмотрела на Ханя Цзыхао, который твёрдо смотрел на мужчину своими глазами, и сказала тихим голосом, от которого по спине пробегают мурашки:

- Так как же тебя звали? - спросил он, глядя на нее, даже не взглянув на мужчину, который смотрел на него в замешательстве.

- Я еще не назвал своего имени, - ответил мужчина, заставив Ханя Цзыхао посмеяться над его детским поведением.

- Значит, ты работаешь в старшей школе Звёзд, да? - спросил Хань Цзыхао, оставив мужчину в замешательстве. Он повернулся, чтобы посмотреть на мужчину, и посмотрел на файлы, которые он держал в руках, на которых крупным шрифтом было написано SSHS, что означает Старшая  Школа Звёзд.

Мужчина спрятал папку за спину и нерешительно сказал, видя, что мужчина узнал название школы:

- Да, но почему вы спросили? Планируете ли вы жаловаться в администрацию? Но свидания - это не преступление, за которое меня накажет школа. Если вы планируете это, то это зря. И не ведите себя так только потому, что ты здесь на свидании с этой девушкой, - небрежно сказал он.

- Не похоже, что она та самая единственная девушка в мире, - пробормотал мужчина, расстроенный грубым отношением Хань Цзыхао.

Сюй Нуань была ошеломлена, увидев, как грубо он вел себя после того, как прервал их счастливый момент. Она была удивлена, увидев, что он скрывает такое гнилое отношение к ней  за своим невинным щенячьим красивым лицом.

Хань Цзыхао усмехнулся и сказал:

- Ну, свидания - это не преступление, но делать замечания о чьей-то внешности, когда вы даже не близки, можно рассматривать как преследование, и это преступление. Кроме того, для школьного учителя моральная обоснованность важнее всего на свете, - сказал он, отчего глаза мужчины расширились в шоке.

- Как...кто вы? Откуда вы знаете, что я учитель? - спросил он, в ужасе глядя на Ханя Цзыхао. Поскольку он молод и красив, никто не думает, что он может быть учителем.

Он работает учителем по контракту, и если его жалоба дойдет до школьных руководителей, он будет уволен в кратчайшие сроки. Но этот человек явно догадывался о своем статусе.

Хань Цзыхао поднял брови, видя, что его догадка верна. Он просто сделал дикую догадку, чтобы проверить его, и он признался так рано.

Хань Цзыхао ухмыльнулся:

- Итак, что вы сделаете, чтобы уйти отсюда? Вас уволить или вы сами тихо уйдёте?

Мужчина поклонился ему под углом 90 градусов и сказал:

- Я.. уезжаю. Ухожу.

Хань Цзыхао щелкнул на него пальцем и сказал:

- Извинись перед ней, прежде чем уйдешь.

Он поклонился Сюй Нуань и извинился:

- Прости меня.

....

Сюй Нуань была удивлеан, увидев, как быстро этот человек изменил свое отношение. Что ж, Хань Цзыхао действительно пугает.

- А теперь уходи. И никогда не делай замечаний ни о ком в том же духе. В противном случае никто не будет посылать своих детей учиться у тебя. Убирайся, - сказал он, и прежде чем он успел закончить свои слова, мужчина поспешно выскочил из кафе.

....

Сюй Нуань уставилась на спешно уходящего мужчину и была ошеломлена тем, как круто сейчас выглядел Хань Цзыхао. Она улыбнулась ему и показала большой палец, но, увидев его холодное выражение лица, поняла, что не в том положении, чтобы смеяться над чужими страданиями.

Он посмотрел на нее, скрестив руки на груди, и холодно спросил:

- Теперь ты объяснишь, почему ты почувствовала необходимость расширить свои социальные навыки  с помощью приложений для знакомств? Ты идешь со мной на свидание только для того, чтобы улучшить свои социальные навыки? - спросил он, заставив ее запаниковать от ее серьезного выражения лица.

- О, нет, нет. У меня достаточно социальных навыков, и для этого мне не нужно встречаться с тобой. Я на свидании, чтобы убедить тебя выйти за меня, - сказала она на одном дыхании, но ее последние слова заставили его удивленно моргнуть.

Она поджала губы, понимая, что сказала в спешке. Ее уши покраснели, когда она начала объяснять:

- Ну, не совсем жениться, по крайней мере, не сейчас. Но у меня есть долгосрочный план, но тебе не нужно беспокоиться об этом. Я классный человек, ты же знаешь, я не хочу, чтобы ты испугался и убежал от меня. Тебе не нужно беспокоиться о том, что я только что сказала, - она отрицательно махнула рукой, убедившись, что он понял ее.

Он откашлялся и спросил:

- Теперь ты объяснишь свои действия? Я не могу поверить, что познакомился с человеком, с которым ты познакомилась в приложении для знакомств, на нашем первом свидании, - он недоверчиво развел руками.

http://tl.rulate.ru/book/50431/1467662

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Что ж её так колбасит?..
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь