Готовый перевод Юаньлун / Yuen Long: Глава 811 Дядя Ли (часть 1)

В конце концов, город Ую находится на краю Тысячи джедаев, не лучшее место для совершенствования, а наиболее подходящее место для развития - это столица. Кроме того, Ван Шэн все еще хотел знать, была ли Мэй'эр принцессой, чей император разделился, и он должен был проверить это по возвращении.

Домработница очень аутентична, здесь карта выставлена ​​на продажу, и он уже лично посетил дверь и отвел Ван Шэна в арсенал города Ую.

Ван Шэн всегда думал, что арсенал города Ую должен находиться в особняке лорда города. Даже если его нет в особняке городского лорда, он должен быть рядом с особняком городского лорда. Однако чего Ван Шэн не ожидал, так это того, что домработница вела его совсем не в особняк Лорда города.

«Брат, куда ты идешь?» - не мог не спросить Ван Шэн, наблюдая, как экономка выходит из города.

«Арсенал!» - ответила экономка с улыбкой, затем посмотрела на Ван Шэна и спросила с загадочной улыбкой: «Брат, тебе не кажется, что Арсенал находится в особняке городского лорда?»

Видя, что Ван Шэн, как и многие люди, думает так, экономка очень горда: «Все думают, что они в особняке городского властелина, но их там нет».

«Воображаемое - это настоящее, а реальное - это воображаемое!» Ван Шэн кивнул, не беспокоясь об этом.

Пройдя небольшое расстояние, когда он приближался к воротам Цяньцзеди, старый дворецкий развернулся и вошел в обычный дом возле ворот.

Это очень обычный внутренний двор во внутреннем городе, он меньше первого двора Ван Шэна, это всего лишь простой двор. Внутри двое людей, на первый взгляд, муж и жена, муж рубит дрова во дворе, а жена как бы режет кусок ткани, будто шьет одежду.

Но Ван Шэн с первого взгляда мог сказать, что топор в руке мужа был неправильным, и он, вероятно, весил не менее двухсот кошек. Что касается ножниц в руках жены, они более гибкие и страшные. Эта пара явно не простая пара.

Если вы находитесь во внутренней части города Worry-Free и у вас есть двор во внутренней части города, никто не является обычным человеком. Ван Шэн не сомневался в этом. Если бы не брат экономки, который привел Ван Шэна, Ван Шэн никогда бы не подумал, что этот обычный и очень маленький двор мог бы быть входом в знаменитый городской арсенал Ую.

Конечно, это может быть только вход. Если кто-то скажет, что это арсенал, Ван Шэн плюнет ему в лицо. Это арсенал, где книги в арсенале?

Разумеется, увидев, как домработница приводит Ван Шэна, пара подняла глаза и опустила головы, как будто никого не видела. Что им делать?

Распахнув дверь, экономка бесцеремонно вошла в главную комнату маленького дворика. Войдя в дверь, ожидая входа Ван Шэна, он поспешно закрыл дверь, а затем вынул белый нефритовый жетон и ввел ауру.

Кисть, перед Ван Шэном и стариком-дворецким внезапно появилась дверь в стене, которая прилегала к городской стене. Излишне спрашивать, портал покрыт фантомным массивом.

В замочную скважину на двери был вставлен, казалось бы, сложный ключ, и он несколько раз повернулся, останавливаясь для вывода ауры во время поворота. Ван Шэн считает, что будь то неправильный угол входа ауры или неправильное время входа ауры, я боюсь, что он будет атакован двумя соседними атакующими формациями.

Другие могут не видеть этого, но Ван Шэн уже обнаружил образования с обеих сторон, и есть даже одно над его головой, но образования колеблются очень слабо. Экономка ничего не сказала и не напомнила ему, и Ван Шэн оставался спокойным.

Дверь открылась, вошел дворецкий и поприветствовал Ван Шэна. Ван Шэн тоже честно последовал за ним, без каких-либо оправданий.

«Здесь много органов, не двигайся». После того, как дверь была закрыта, дворецкий напомнил Ван Шэну: «Дядя Ли испытал несколько лордов и является наиболее уважаемым старейшиной лорда лорда, вы не можете. Это немного грубо. "

Ван Шэн кивнул. Какой идиот обидел бы дядю Ли, увидев такую ​​битву и сыпясь? Напоминание дворецкого, вероятно, вовсе не напоминание самому себе, а лесть дяде Ли внутри. Это должно было быть здесь в пределах досягаемости дяди Ли.

Вход в дверь - очень слабо освещенный коридор. Обойдя круг, Ван Шэн честно последовал за экономкой и шаг за шагом спускался по невысокой и не низкой каменной лестнице.

Через некоторое время я добрался до участка ровной дороги. Я прошел участок и поднялся по лестнице. Повернув в другом направлении, я спустился по круговой лестнице. Один проход занял около получаса.

Ван Шэн понимал, что такое поведение сделает невозможным определение конкретного местоположения арсенала. Древние любили играть с такими витками, даже круглая лестница строилась не очень хорошо, углы поворачивали несколько раз, и люди не знают, в каком направлении они смотрят.

В таком длинном прохождении более 20 образований, которые можно активировать в любой момент. Ван Шэн это чувствует, но у него нет других мыслей, и здесь он не может создавать свои собственные идеи.

В конце концов, пройдя вверх и вниз по лестнице, он подошел к плоской поверхности, которая на первый взгляд расширилась, и Ван Шэн понял, что она вот-вот достигнет земли.

«Привет, дядя Ли!» Пройдя несколько шагов вперед, дворецкий внезапно остановился и поздоровался с пустым местом перед стеной. Ван Шэн тоже не думал, что это было странно. Он следил за церемонией вместе. В любом случае, они должны быть старшими в этом возрасте, и нет проблем с проведением церемонии.

«О, это ты!» - в ушах им послышался очень энергичный голос, затем передняя стена медленно отделилась, и перед ними появился мужчина без рубашки.

Когда Ван Шэн поднял голову, он увидел этого супер-эксперта без рубашки дядю Ли, который, казалось, практиковал. Честно говоря, Ван Шэн все еще был в шоке. Без него этот дядя Ли выглядел слишком молодым. Молодой человек был почти того же возраста, что и Ван Шэн.

Однако он просто выглядел молодо, Ван Шэн знал, что Лин Сюй определенно не станет ему лгать. Кроме того, домработница также сказала, что этот дядя Ли уже испытал несколько городских властителей, и ему, вероятно, больше ста лет, и он определенно не молодой человек. Это чудо, что у такого старика до сих пор такой внешний вид. Если Мей'эр знает, она будет безумно следовать этому методу красоты.

Дядя Ли только слегка взглянул на экономку, и его взгляд упал на Ван Шэна. Ван Шэн смог увидеть эти два пристальных взгляда. Даже перед лицом старого пути Лин Сюй Ван Шэн никогда не чувствовал себя так. Эти два взгляда, казалось, имели вес, что заставило Ван Шэна спонтанно почувствовать давление.

«Такой молодой убийца с красной карточкой, это редкость!» Дядя Ли, казалось, очень хорошо общался друг с другом, и он говорил с улыбкой. При встрече он спросил Ван Шэна: «Скажи мне, сколько людей ты убил до тебя? стал убийцей красной карточки.? "

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/50335/1314013

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь