Готовый перевод Harem System: An Implosion on This Wonderful World / Система гарема: Взрыв в Этом Чудесном Мире: Глава 14: Покидая деревню

Мегумин, Юнюн и Виз вышли из женского горячего источника в зону ожидания.

«Хорошо, мы можем идти», – сказал Харукин, вставая.

Он заметил, что Юнюн беспокойно ёрзала, сжав пальцами юбку.

«Юнюн, что-то не так?», – спросил он.

«Нет! Всё в порядке, Харукин», – немедленно ответила смущённая Юнюн.

Харукин счёл её поведение подозрительным. Передав Комекко своей матери, он подошёл к Юнюн.

«Ты слишком долго оставалась в горячем источнике, Юнюн? Это вредно для твоего здоровья», – сказал Харукин.

Подойдя к Юнюн, он коснулся её лба своим лбом.

«Эмм… Харукин?! Что ты делаешь?», – лицо Юнюн покраснело, и она закрыла глаза.

«Похоже, у тебя нет температуры», – сказал Харукин, проверив её температуру.

Открыв глаза, Юнюн посмотрела на его лицо, которое было очень близко к её лицу, и её сердце быстро забилось. Она почувствовала к нему эмоции, которых не понимала. Она испытывала эти чувства только когда Харукин был рядом.

«Харукин…», – подумала Юнюн.

Харукин убрал свой лоб от её лба.

«Хммм… Ты в порядке, Юнюн?», – спросил он, глядя на Юнюн, которая замечталась перед ним с забавным выражением лица.

Когда Юнюн услышала слова Харукина, она тут же пришла в себя и ответила: «Да!».

Мегумин инстинктивно что-то почувствовала и тут же встала между ними.

«Сестрёнка?».

«Мегумин?».

«Я ведь уже говорила тебе, Юнюн. Если ты что-то хочешь от Харукина, ты должна сперва пройти через меня», – провозгласила Мегумин, встав в боевую стойку.

Внезапно они заметили белого гуся, выходящего из женской бани с розовыми трусиками на клюве. Гусь посмотрел на них, загоготав: «Го-го-го!».

«Хонкизару?! Ты снова наводишь хаос! Верни это обратно», – закричал Харукин на своего домашнего гуся.

«Го-го-го!».

«Пожалуйста, верни это!», – крикнула Юнюн.

«Го-го-го! Го-го-го!», – загоготал белый гусь, побежав прочь.

Харукин и Юнюн побежали за белым гусем. Спустя несколько минут погони они загнали его в угол.

«Хонкизару… не двигайся. Я снова дам тебе миску гороха, если ты будешь меня слушаться», – сказал Харукин.

Белый гусь не двинулся с места. Харукин подошёл к своему питомцу и схватил его за перья на хвосте,

«Хорошо, Хонкизару. Молодец…».

Юнюн тоже подошла к белому гусю, пытаясь дотянуться до розовых трусиков на его клюве. Но внезапно белый гусь насторожился и расправил крылья.

«А?».

Белый гусь сильно взмахнул крыльями. Глаза Харукина расширились, и он засмущался, когда увидел, что юбка Юнюн поднялась из-за дуновения ветра, порождённого крыльями белого гуся. Он смог ясно увидеть её обнажённую нижнюю часть тела.

Когда белый гусь остановился, на глазах Юнюн выступили слёзы, а её лицо покраснело, после чего она быстро побежала прочь из общественной бани.

«Вааа!!! Харукин, ты идиот! Теперь я не смогу выйти замуж!», – закричала она от стыда.

Харукин взял розовые трусики на клюве своего любимого белого гуся и погнался вслед за Юнюн из общественной бани.

«Ты забыла надеть своё нижнее белье, Юнюн!», – крикнул он.

Харукин изо всех сил пытался успокоить Юнюн. После этого они вернулись в дом семьи Харукина и вместе поужинали. Сокетто вернулась к себе домой, в то время как Юнюн, Мегумин и Виз спали вместе в комнате. Харукин спал вместе с Комекко, присматривая за ней, чтобы его мама смогла отдохнуть.

——–——–

Наступило утро. Когда Харукин и Виз уже собрались уходить, Харукин взглянул на свою мать.

«Мама! Я ухожу. Пожалуйста, присмотри за папой, чтобы он не воспроизводил неисправных и бесполезных предметов в своём магазине».

Затем он перевёл взгляд на отца и сказал: «Папа! Если ты что-то создашь, пожалуйста, сперва продай это кому-нибудь, кроме Виз-сан, прежде чем воспроизводить это».

Затем он подошёл к Комекко, которую держала на руках его мать, поцеловал её в щеку и сказал: «Комекко, сейчас братику нужно уйти, но я вернусь с другими рецептами для тебя, так что с нетерпением жди моего возвращения».

Комекко лишь захихикала в ответ.

Затем Харукин посмотрел на Мегумин, сказав: «Сестрёнка, я пошёл».

Заплакав, Мегумин обняла его и сказала: «Поскорее возвращайся, Харукин».

«Да», – ответил он.

Затем Харукин взглянул на Юнюн, у которой было грустное выражение лица. Он улыбнулся ей, раскрыл руки и сказал: «Иди сюда…».

Юнюн прыгнула к Харукину и крепко обняла его, заплакав: «Харукин… Уууу…».

«Это сложнее, чем я думал», – подумал про себя Харукин.

Погладив Юнюн по голове, он сказал: «Не волнуйся, Юнюн. Я обещаю, что вернусь быстрее, чем ты успеешь заметить. После того, как я вернусь сюда, я расскажу истории о своих приключениях. Когда-нибудь мы втроём, Сестрёнка, я и ты, вместе отправимся в путешествие, чтобы разведать мир за пределами деревни».

«Хотя за пределами деревни нет ничего, кроме странных вещей, вроде нашего клана», – подумал он.

Юнюн кивнула и отпустила его.

«Хорошо, мы уходим», – сказал Харукин, после чего он и Виз забрались в карету.

«Все… До свидания… Я скоро вернусь», – крикнул он, помахав им рукой, когда карета тронулась.

Его родители, Мегумин и Юнюн махали ему вслед со слезами на глазах.

«До свидания… Будьте осторожен в своём путешествии», – крикнула Юйюй.

«До встречи…», – закричали Мегумин и Юнюн.

——–——–

После того, как Харукин и Виз отъехали далеко от деревни, Харукин сказал извозчику остановить экипаж. Когда карета остановилась на дороге, они сошли с неё, и Харукин сказал извозчику, чтобы тот оставил их здесь и отправиться в Арканретию без них. Поскольку извозчик уже получил свои деньги, он кивнул и уехал, оставил их у дороги.

Когда карета скрылась из виду, Харукин взглянул на Виз и сказал: «Пойдёмте, Виз-сан».

«Эээ?! Мы пойдём пешком? Мы же можем просто телепортироваться», – ответила Виз.

«Нет. Как мы сможем насладиться путешествием, если просто будем телепортироваться с места на место? Так что я решил, что мы полетим в Арканретию и Аксель», – объяснил Харукин.

«Подожди-ка! Как мы собираемся это сделать? Я не знаю никакой магии, которая поможет нам летать», – ответила Виз.

«Смотрите…», – сказал Харукин, доставая два волшебных посоха из своего пространственного хранилища.

«А?», – удивилась Виз, увидев, что Харукин достал предмет из воздуха.

«Я собираюсь продемонстрировать вам свои врождённые способности, потому что вы станете моим учителем по созданию новой особой магии».

«Подожди! Харукин…».

«Виз-сан, я всё объясню, когда мы прибудем в Аксель».

Затем он протянул один посох Виз и сказал: «Возьмите это и попробуйте сесть на него. Мы будем лететь на них, так что крепче держитесь за этот волшебный посох».

Виз взяла посох и попыталась сесть на его середину, когда Харукин внезапно сотворил заклинание: «Магия воздуха… Левитация».

«Кьяяя?!», – вскрикнула Виз, начав взлетать в воздух.

Харукин встал на свой парящий волшебный посох и крикнул: «А теперь Виз-сан, полетели в Арканретию!».

«Подожди, Харукин! Я ещё не готова».

«Полетели!», – крикнул Харукин.

«Кьяяя!!!», – закричала Виз, когда они взлетели в небо и быстро устремились в сторону Арканретии.

(Продолжение следует)

http://tl.rulate.ru/book/50271/1571043

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Жду продолжения
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь