Готовый перевод Doomsday Wonderland / Рай конца света: Глава 287

Переводчик: Плутон Редактор: Vermillion

Темно-серые тучи низко нависли над миром станции Кисараги. Нигде не было ни единого луча солнечного света. Мир был просто мутным, туманным и серым. Даже спустя очень долгое время не было никаких признаков солнца. Инфраструктура, оставленная человечеством, безмолвствовала в огромной мертвой тишине. Только редкие звуки взрывов напоминали выжившим, что это не город-призрак.

Различные здания, улицы и районы проносились мимо окон свистящего поезда. Свистящий звук поезда продолжал отдаваться эхом в пустых окрестностях еще долго после того, как поезд исчез в пейзаже.

Одного взгляда на желтый, уныло выглядящий поезд было достаточно, чтобы произвести неизгладимое впечатление. Однако поезд, только что отъехавший от станции Фуси, немного отличался от обычного. На станции Фуси поезд ожидали два постчеловека. Однако, когда поезд остановился, и они с ожиданием смотрели на него, из первого вагона выглянуло лицо. Неугомонный подросток уперся в них подбородком и крикнул: "Извините, ждите следующего поезда".

Он говорил в дерзкой манере; казалось, что поезд принадлежит ему.

Хотя он казался очень неразумным, его поведение и замечание давали понять, что попытка сесть в поезд приведет к ненужному конфликту. В конце концов, два постчеловека сделали шаг назад, не говоря ни слова. Они смотрели, как двери поезда снова закрываются, затем поезд отъезжает от станции и исчезает из их поля зрения.

"Я не ожидал, что люди так мстительны", - обиженно рассмеялся кот. "Откуда мне было знать, что за снос этого здания полагается штраф и что их жизни сразу же сократятся до единицы? Кроме того, даже если их жизни сократились до единицы, они не умерли. Разве не это было их главной целью изначально? У них нет манер, и они совсем не умеют быть благодарными! Разве вы не думаете, что я прав?" - возмущенным голосом сказал кот.

Естественно, братья и сестры обиженно кивнули головами, но Линь Саньцзюй это показалось забавным.

"Ты тщеславен", - засмеялась она. "Ты даже вернулся посмотреть, в каком состоянии находится больница... Но все оказалось хорошо. Раз так, то тебе нужно просто принять свою судьбу и пойти с нами".

Мяуи Ху тут же лег на живот и положил голову на переднюю лапу. Он моргнул изумрудными глазами, показывая незаинтересованность в словах Лин Саньцзю.

"Разве ты не говорила, что мое тело будет продолжать меняться?" - сказав это, Линь Саньцзю неосознанно посмотрела вниз на свои длинные ноги. "Если клетки не только сделают меня высокой, я уверена, что в моем теле есть много изменений, которые вы могли бы изучить и исследовать".

Мяуи Ху зевнула. "На самом деле ты не такой уж и веселый. Я должен быть слишком осторожен, когда имею дело с живыми людьми..." лениво сказал он сквозь ряд острых, заостренных зубов.

Линь Саньцзюй почувствовала, что тратит слишком много сил, чтобы держать этого малыша рядом. Она немного подумала и продолжила: "Я слышала, что в Красном Наутилусе много вкусных блюд. Кроме того, в следующий раз, когда мы убьем кого-нибудь, мы обязательно отдадим тебе его труп".

Мяуи Ху поднял голову. Через некоторое время он наконец неохотно заговорил с братьями и сестрами: "Как вы используете эту штуку? Отдайте его мне".

Рена торопливо передала коту их безымянную визу: "Вы можете просто написать свое имя на визе, и вас отправят в это место назначения. Это очень просто! Но, как давно вы находитесь на станции Кисараги?".

Существование кошачьего доктора было очень уникальным. Они действительно не могли сказать, может ли он путешествовать по разным мирам.

"В этом году мне исполнилось два года, - сказал кот с необъяснимой гордостью, - но прошло всего чуть больше года с тех пор, как я стал врачом".

Трое людей тут же уставились на него.

"Один год и...?" Рена писала имя кота от его имени и остановилась на середине. Он написал только: "Meowie H-".

"И один или два месяца, я полагаю", - сказал кот, склонив голову после некоторого раздумья. "Кашель, это было так давно. Кто бы помнил..."

Рино тут же вскочил на ноги. "Пиши быстрее! Пиши быстрее!" - призывал он сестру. Линь Саньцзю и Рена тоже мгновенно поняли ситуацию. Кошачий доктор находился в Кисараги Статоне уже почти 14 месяцев. Если бы его существование позволяло перенестись в другой мир, он мог бы скоро уехать. Чтобы убедиться, что он будет отправлен в нужное место, они знали, что им придется быстро заполнить его визу и закрепить ее на его теле.

После оформления визы они нашли тонкую веревку и закрепили ее на шее Мяуи Ху. Хотя коту не очень нравилось такое положение, в конце концов он смирился с этим.

"Судя по всему, доктор Ху уйдет первым. Я еще раз повторю то, что сказала Цзю..." Рена посмотрела на кошку с серьезным выражением лица и повернулась к Линь Саньцзюй, как бы давая ей знак слушать дальше. "Все миры в Центре Двенадцати Миров, включая Красный Наутилус, разделены и контролируются различными большими и малыми фракциями. Распределение территорий очень сложное. К сожалению, когда вас отправляют в определенный мир, вы появляетесь в случайном месте. У нас нет возможности предсказать, где вы появитесь, поэтому не упоминайте наши имена бездумно. Во-вторых, нам нужно найти хорошее место для встречи".

Места встречи - это места в мирах, которые классифицируются как "ничейные земли". Из-за споров между различными фракциями и организациями, со временем эти территории стали хорошими местами для укрытия, а также для встреч людей.

Хотя эта информация звучала вполне нормально, Линь Саньцзюй просто потеряла дар речи, услышав, что Рена сказала дальше.

"Когда вы прибудете на Красный Наутилус, жители с первого взгляда поймут, что вы не коренные жители Центра Двенадцати Миров, так что...", - Рена подчеркнула слова, - "если вы встретите кого-нибудь, кто заведет с вами разговор, не обращайте внимания. Рена сделала ударение на каждом слове, "если вы встретите кого-нибудь, кто заведет с вами разговор, не обращайте на них внимания. Они могут предложить вам место для ночлега, обменять деньги или даже устроить экскурсию. Просто игнорируйте их, но не обижайте. Просто сделай вид, что ты их не видишь, и просто уйди".

Совет Рены показался Линь Саньцзю знакомым. В прошлом она читала что-то подобное в различных путеводителях...

Кошачий доктор не нашел это странным, он просто торжественно кивнул.

"О! Но если вы увидите ларек, где продают карты, вы можете взглянуть", - добавил Рино. Сказав это, он достал что-то: "У вас не будет денег, когда вы только приедете. Возьми это. На это можно купить две карты. Если вы голодны, то на оставшиеся деньги можно даже купить булочку..."

Линь Саньцзю широко раскрытыми глазами смотрела на то, что было вложено в ее руку. На ладони лежали три длинных темно-красных кристалла. Кристаллы были аккуратно вырезаны и хорошо отполированы.

𝒇𝔯e𝚎𝘄𝑒𝑏𝙣𝑜𝚟𝗲𝑙.c𝘰𝚖

"Но разве миры, образующие Центр Двенадцати Миров, не являются апокалиптическими мирами?

Прежде чем Рино закончил свое предложение, он ошеломленно стоял на том же месте.

𝐟𝐫𝗲𝙚w𝚎𝐛𝙣𝐨𝙫𝘦𝗹.c૦m

В том месте, где раньше находился кошачий доктор, все еще чувствовалось небольшое тепло.

http://tl.rulate.ru/book/4990/2992343

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь