Готовый перевод Doomsday Wonderland / Рай конца света: Глава 132

Глава 132: Пейзаж здесь какой неправильный

- Как я могла ничего не почувствовать? - Линь Саньцзю была растеряна, увидев, чтоо ее окружает. Долгое время она просто стояла, замерев на одном месте. Она была уверена, что ей хватит и десяти минут, чтобы обойти черную башню по кругу. Если дверь такая толстая, внутри она не могла быть такой большой…

Однако Линь Саньцзю была ошеломлена открывшимся перед ней видом.

Легкий ветерок пронесся мимо ее ушей, как танцующий дух, и погладил ее по волосам. Она даже с сапогами чувствовала, что она стоит на мягкой, распаханной земле. Вокруг была атмосфера весны. Пышная трава покрывала покатые холмы перед ней, дикие цветы усеивали весь пейзаж, как мерцающие звезды ночное небо, зеленая лесная тропа, пересекающая холмы, уходила далеко в горизонт.

Линь Саньцзю сделала лишь два шага вперед, прежде чем она прыгнула и покатилась по полю цветов, не в силах противостоять своему желанию. Ей казалось, что она новорожденный ягненок, как будто она всегда была здесь, на этой земле и в этот весенний день. Она чувствовала, как свежая трава щекочет ее кожу, когда она лежала на белых ромашках. Она открыла глаза и уставилась на небо над ней. Внезапно ее тело стало холодным.

Она увидела голубое небо с пушистыми белыми облаками. Был хороший солнечный день. Линь Саньцзю сузила глаза, глядя на солнце, висящее над ней. Ее разум стал пустым, когда она вспомнила, что была середина ночи, когда она вошла в черную башню. [Откуда солнце?]

Сильный травяной аромат и ощущение прохладного ветерка, дующего на ее лицо, давали понять, что это не иллюзия. Линь Саньцзю быстро села и изо всех сил постаралась запомнить каждую деталь, прежде чем открыть глаза.

Перед тем, как она увидела яркий свет, она не почувствовала никакого ветра или запаха. Место было просто черным. Линь Саньцзю поднялась и осмотрела красоту вокруг нее, пробормотав:

- Это... карманное измерение?

Она знала, что не может ошибаться. Все было то же самое, что в двух предыдущих карманных измерениях - казалось, она вошла в еще одно. [Если это карманное измерение, почему оно в башне? Может ли быть, что размеры измерения могут быть созданы людьми?]

Она нахмурилась и активировала [Мерцание в небе] и коснулась маленького желтого цветка пальцем. С тех пор, как эта способность развилась, Линь Саньцзю обнаружила, что она может активировать две разные версии: первая версия была оригинальной, а вторая версия была более зловещей [Мозаичной цензурой]. Она не могла отрицать, что это была удобная способность. Как только она коснулась маленького желтого цветка, он сразу же оторвался от земли и полетел в небо. Он превратился в яркое пятно на небе, и раздался звук «дзинь».

Линь Саньцзю выпрямилась и была настолько ошеломлена, что не смогла выдать ни единого выражения на своем лице. Если бы над ней был потолок, она не смогла бы использовать эту способность. Рассуждая логически, если она все еще была в черной башне, она не смогла бы ее использовать.

Это означало, что карманное измерение не существовало в пределах того же территориального пространства, что и исходное измерение, а вместо этого являлось порталом для другого измерения на другой плоскости. Точно так же, как существование бесконечного числа Новых Миров, это тоже было тайной.

После того, как она поняла это, она почувствовала, по спине пробежали мурашки. Она повернулась и побежала туда, откуда она пришла. Однако, как она и ожидала, она не нашла выхода, даже после того, как проискала почти десять минут. Она видела только холмы, лес и озеро...

- Вот как эти люди пропадали без вести! - Линь Саньцзю нервно потерла лицо. Ее прежняя удовлетворенность давно прошла, и она хотела, вернуться на 30 минут назад и врезать самой себе.

Ей было нелегко успокоиться. Обдумав все, она прикинула ситуацию. Кто-то раньше должен был находить это карманное измерение. Потому что башня была построена вокруг карманного измерения, чтобы сдержать его. Это также объясняло странную форму черной башни. После того, как она вошла в дверь, она, вероятно, оказалась в проходе между двумя измерениями в те несколько секунд темноты.

Неудивительно, что не было охранников, потому что никто не ожидал, что здесь будет карманное измерение ...

«Но если жители Райского сада построили эту башню, почему они об этом не знают?» - Линь Саньцзю нахмурила брови и пошла по тропинке. Она попыталась вспомнить слова Сюэцинь: «Она упоминала, что много лет назад в эту ловушку попало немало людей...»

Не могло же быть, что строительство башни было стерто из истории, так как Райский сад был создан только 50-60 лет назад. Поскольку все документы оказались в ловушке в стеклянной сфере, маловероятно, чтобы они просто исчезли.

После этой мысли Линь Саньцзю снова почувствовала знакомую неуверенность. Раньше ее сомнения и вопросы, казалось, в достаточной мере объяснила Сюэцинь. Но теперь все снова казалось неправильным.

Несмотря на это, ее главным приоритетом было найти выход. Линь Саньцзю прошла некоторое время и внезапно остановилась. Она услышала мягкую мелодию где-то недалеко. Кто-то напевал странную песню и быстро приближался к ней. Линь Саньцзю оттуда, где она стояла, не могла понять, кто это был, поскольку лес был слишком густым, но она слышала, что это женщина.

Она казалась радостной и беззаботной.

Линь Саньцзю немного напряглась и быстро активировала свою [Мозаичную цензуру]. Она затаила дыхание и вслушивалась в шаги, которые постепенно приближались. Гулкий голос также становился все громче. Звучащий юным голос, казалось, подсказывал, что владелец был довольно молод. На некотором расстоянии находилась узкая тропинка, которую можно было легко просмотреть. Она вела туда, где была Линь Саньцзю, и теперь она могла разглядеть человека.

В течение целой минуты она действительно сомневалась в том, что она видела.

[Это не может быть так?]

Но сейчас у нее не было другого объяснения. Только один человек появился в ее голове. Линь Саньцзю вышла из-за дерева. Когда она вышла, она не могла не почувствовать себя немного ошеломленной – ей казалось, что она, должно быть, сошла с ума после того, как попала в это карманное измерение.

Маленькая девочка на пути была определенно потрясена, увидев, что из-за дерева вдруг вышел человек. Вздрогнув, она чуть не уронила свою корзинку. Бутылка вина выпала из корзины, но Линь Саньцзю бросилась вперед и схватила ее, прежде чем она упала на землю.

Линь Саньцзю быстро отдала бутылку вина девочке. Маленькая девочка крепко схватилась за нее и осторожно положила ее в корзину заметным выражением страха на лице.

- Спасибо, вы тоже сокращаете путь через лес? - спросила девочка, и на ее светлом, веснушчатом лице появилась улыбка.

- Э-э, да, - ответила Линь Саньцзю, заикаясь. Она увидела, что девушка положила бутылку вина в коробку, в которой уже лежал пирог. Красный бархатный плащ с шапочкой девочки был невероятно привлекал внимание.

- Твои плащ и шапочка очень красивые, они тебе действительно идут... - сказала Линь Саньцзю, пытаясь проверить реакцию девочки.

Маленькая девочка улыбнулась:

- Да, мне они тоже очень нравятся, поэтому все называют меня Красной Шапочкой.

http://tl.rulate.ru/book/4990/247122

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Опа, сказки в ход пошли?)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь