Готовый перевод My Hermes System / Моя система Гермес😌📙: Глава 85: Десмонд

"Где ... Где я?"

Ван повернул голову, чтобы осмотреться, он сейчас находился в каком-то доме. Он был маленьким и незнакомым, но все же содержал тепло, заставляющее его сердце чувствовать себя желанным гостем.

«Хм…», когда его зрение начало темнеть и он почувствовал, что тонет под тяжестью собственного тела, он подумал, что ему снова будут сниться его видения с крылатыми солдатами и гигантскими людьми. Прошло много времени с тех пор, как он видел это в последний раз.

Но это… Яркости было достаточно, чтобы он почувствовал ожог в глазах, из-за которого он слегка прикрыл лицо.

"Мама, у меня появилась работа!"

«!!!» Ван быстро обернулся, когда в его уши донесся громкий пронзительный звук, слабый, но продолжительный.

«Это…», Ван почувствовал, как у него пересохло в горле, как только он увидел знакомое лицо, это был Десмонд. Самый первый, у кого он забрал жизнь. Это воспоминания Десмонда? - прошептал Ван. Если да, то почему ему это показывают?

"Работа?"

Затем Ван услышал другой голос - женский. И как только ее голос дошел до ушей Вана, перед Десмондом появилась старуха, сидящая на стуле.

«Но я думала, ты хочешь поступить в Академию?», - сказала женщина, ее дыхание достигло Вана, хотя они были далеко.

«Да!», - улыбнулся Десмонд, поднимая мать в воздух, «Они будут спонсировать мое пребывание в Академии!»

«Ч… что? Что это за работа?» - заикалась мама Десмонда, жестом показывая сыну, чтобы тот отпустил его.

«Мне просто нужно присмотреть за каким-то богатым парнем, идущим в академию!», - Десмонд взволнованно усмехнулся, его улыбка почти достигла ушей. «По-видимому, есть и другие, но зарплата все еще хорошая, не надо больше работать! "

"...Серьезно!?"

"!!!"

Взгляд Вана снова задрожал, когда пейзаж перед ним рассыпался на крошечные кусочки, как дым, уносимый штормом. И медленно перед ним снова развернулся пейзаж, снова образовался дым, показывая Десмонда в униформе Академии.

Рядом с ним было еще трое парней, лица которых Вану были очень хорошо знакомы. Перед ними был рыжий человек, которого также убил Ван, Лукас.

«С этого момента вы будете наблюдать за молодым господином Джеральдом!», - скомандовал Лукас, его тон заставил Десмонда слегка вздрогнуть. «Только не позволяйте ему делать глупости. Ваша задача - не только защищать его, но и других учеников».

Услышав слова Лукаса, Ван заметил легкое движение бровей Десмонда.

"Но и других--"

Прежде чем Лукас успел закончить свои слова, обстановка снова изменилась.

"!!!"

Лицо Вана мгновенно стало тяжелым, когда он увидел себя стоящим на платформе. Его дыхание стало твердым, когда он осмотрел новый пейзаж, открывшийся перед ним.

«Это… арена?»

Здесь Джеральд и его группа друзей ... нет, телохранителей набросились на него и забили его до смерти. Но на этот раз он ясно видел, что они делали.

Студент магического типа нагрел платформу, что заставило Вана подпрыгнуть, но он приземлился на руки и содрал с себя кожу от жара. Он выполз со сцены, но Джеральд толкул его обратно в центр.

Затем они начали бросать его реликвии, в результате чего острое стекло попало ему в глаза.

«Как… я вообще выжил?» - рука Вана дрожала, когда внутри него росла тяжесть. Затем он увидел Десмонда, который ничего не делал, его кулаки тоже дрожали, а глаза не хотели видеть мучения, которые причиняли Вану.

«...», Ван нахмурил брови, когда увидел сопротивление и нежелание в глазах Десмонда. Дыхание Вана стало прерывистым, когда тяжелый груз начал заполнять его грудь.

«Пойдем!» - крикнул Джеральд.

«Н… Но мы не должны сначала вылечить его!?»

Десмонд хотел его исцелить. Но слова Джеральда были абсолютными, когда он покинул арену, даже не обращая внимания на слова Десмонда.

Снова обстановка изменилась, на этот раз в доме Вана.

Руки Андреа дрожали, когда она держала нож в направлении злоумышленников, внезапно ворвавшихся в дом. Но прежде чем она успела среагировать, один из мужчин ударил его в спину,

"Почему ты так поступил!?"

И снова голос Десмонда пронзил уши Вана.

"Нам только приказали разрушить дом ..."

Еще быстрее пейзаж изменился. И эта сцена была совершенно свежа в памяти Вана. Луна только что села, и Десмонд и его товарищи шли по улице.

Лукас шел впереди, ведя их.

Но внезапно, из ниоткуда, черный силуэт расплылся перед Десмондом, мгновенно заставив его упасть на землю.

«Это… я?» - Ван сглотнул, когда увидел себя купающимся в темноте. Единственное, что имело цвет, - это его глаза, излучающие золотистый свет.

"Ааа!"

Громкие крики снова эхом разносились в голове Вана, повторяясь снова и снова.

«Я должен спасти их!» - слова, которые как бы приходили прямо в голову Вана. Затем он быстро посмотрел на Десмонда, который лежал на земле, прежде чем прыгнуть к нему.

И Ван… он тогда увидел себя, даже с темнотой, окутывающей все его тело, он увидел собственное лицо.

"Я улыбался?"

Ван почувствовал, как у него перехватило дыхание, когда он увидел, как вонзает нож в ногу Десмонда, с широкой улыбкой на его лице. Затем Ван почувствовал, как его лицо дернулось, только чтобы почувствовать, как слегка приподнялся край его рта.

«Я… теперь тоже улыбаюсь?» - Ван почувствовал, как его ноги засыпают, когда он упал на землю.

Так Десмонд увидел его? Похоже, он был монстром, монстром, которого Десмонд даже не мог видеть.

"Мама…"

Крики Десмонда пронзили его уши.

«Почему ты показываешь мне это !?», - закричал Ван, пытаясь заглушить крики Десмонда, но, увы, единственное, что он мог услышать, - это слезы Десмонда, падающие на землю.

Почему ему это показали?

«Почему ?!» - снова закричал Ван, и как только он это сделал, он почувствовал, как все его тело рассыпаться , когда его зрение снова потемнело.

[Наказание Аида окончено]

Все его тело вздрогнуло, когда его разбудил громкий вздох. Ван быстро огляделся, чтобы увидеть, вернулся ли он в свою комнату, но, увы, куда бы ни блуждали его глаза, была только тьма.

Но это была темнота, которая была ему хорошо знакома.

"Каааа!"

Ван почувствовал, как его череп раскололся, когда из глубины его тела проник пронзительный крик. Он быстро повернул голову в сторону, откуда доносился отвратительный крик.

И там, прямо рядом с ним, был гротескно высокий человек с шестью крыльями на спине. Все его тело дрожало, его крылья слегка сморщились, поскольку некоторые из его перьев увяли.

Это… это один из крылатых солдат, которых он видел в своем последнем сне, не так ли? Но разве их не должно было быть 7?

http://tl.rulate.ru/book/49758/1280673

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Гг последний мудак.Даже капли вины не почувствовал
Развернуть
#
Понимаешь чувачек, ты со своей колокольни судишь, а этот герой прожил всю жизнь в насилии и борьбе за выживание за корку хлеба ... Пересмотри своё мировоззрение
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь