Готовый перевод This Is a Drugstore, Not a Teahouse / Это аптека, а не чайный домик: Глава 17.2

—... Ох.

Увидев эту ситуацию, она вздохнула.

- Я надеялась на некоторый покой.

Люди в аптеке сидели и молча, ждали чая Софи. Кроме того, те люди, которые не были прокляты, также наслаждались чаем.  

-Ах!

В этот момент Софи уронила крышку чайника, которую держала в руке.

-А ...

Я обожгла тыльную сторону руки и на некоторое время закрыла глаза.

-Софи!

Артур крикнул Софи.

-Дай руку.

В этот момент Валентис поспешил к Софи и быстро взглянул на ее руку.

-... Все нормально...

-Это не выглядит хорошо.

Валентис включил холодную воду в раковине и намочил руку Софи.

-Похоже, ожог глубокий. Привезите доктора из Императорского дворца.

Сказал принц.

-Нет! Это действительно круто.

Произнесла Софи, удивляясь реакции принца.

-Площадь ожога большая, но не очень глубокая. Я позволю себе немного погрузиться в холодную воду, и все будет в порядке.

-... Где травы от ожогов?

-Они там.

По жесту Софи, Валентис взял небольшое количество и мелко нарезал.

-Они были подготовлены покупателям ...

-Вы можете потом сделать больше.

 "Был ли этот человек таким добрым раньше?"

Я посмотрела на Валентиса на мгновение, и именно тогда, когда он заметил взгляд, он поднял голову.

-Что?

Скорее всего, князь был в плохом настроении. Почему-то его действия казались немного смущающими.

Нарезав травы для Софи, Валентис на мгновение посмотрел на нее, а затем вернулся на свое место.

-Ты действительно в порядке, Софи?

-Да, я в порядке. Только...

-Софи, что ты готовила? Я могу помочь вам.

Даже Арабель и Артур вызвались помочь Софи.

-Это травяное? Как это сделать?

-Это просто картофель на пару.

-... Картофель?

-Я думала, вам захочется хлеб вместе с чаем или молоком.

Пробормотала Софи.

-Это звучит, как хорошая идея.

Слегка улыбнувшийся Артур, вытащил картошку вместо Софи. Люди в аптеке ели картофель Софи, приготовленный на пару.

Артур налил мне немного молока в чай, и я наслаждаюсь им с картошкой.

-Это очень вкусно! Вы сами выращивали петрушку?

-Я выращиваю то, что мне нужно для приготовления пищи.    

Картофель на пару. 

Для Валентиса это была экстренная еда, которую ели во время войны. Он вспомнил, как ел картошку на пару, пока воздух был холодным и шелестящим.

Валентис осторожно укусил картошку и улыбнулся.

Это было вполне съедобно. При нажатии на нёбо картофель становится мягким пюре.

-Сравнивать чаепитие в Императорском дворце, это немного грубо, правда?

   -Ничего ...

Артур катал картошку в руке.

-Это лучше, потому что, это другое.

Это была небольшая аптека, в которой не было ничего особенного. Приятно было в таком месте выпить чаю с хорошими людьми и поговорить друг с другом.

- Теперь, даже если бы у меня не было бессонницы, я бы пришел сюда, чтобы хорошо провести время.

-Спасибо, что сказали мне, сэр.

Софи улыбнулась, глядя на них. Как бы это ни раздражало, она не могла бросить людей, которые были счастливы, поедая картошку.

-Это так вкусно?

[Вау]

Духи также отрезали со стола кусочек картофеля и съели его. Духи покачивали своими пухлыми щеками, отчего их хотелось укусить.

-Ваше Величество, это ваша первая картошка на пару?

-Ты любопытная.

Арабель и Валентис, которые уже говорили свободно, время от времени шутили друг с другом.

-Добро пожаловать.

В этот момент в аптеку вошел покупатель.

-Вы продаете здесь что-нибудь от вредителей?

-Да, продаю.

-Сколько это стоит? Дай мне.

Клиент был чем-то расстроен.

Тогда глаза тех, кто ел картошку, устремились на него. Однако для Софи это не имело большого значения, ее немного смутило отношение покупателя.

-Это стоит денег.

-Это так дорого для пестицида?

Он снова повысил голос.

-Понизьте! Этот пестицид очень дорогой.

-Если ты так говоришь, чтобы меня смутить, ты этого не поймешь.

Софи засмеялась.

-Человек из городской аптеки ...!

Затем клиент встретился глазами с людьми, находившимися там. В частности, глаза Валентиса были огромными.

-Эээээ! Лучше в следующий раз снизьте цену.

Заказчик заплатил и ушел.

-...?

Но Софи, которая не могла видеть чужих лиц, была сбита с толку. Почему он вдруг так поступил?

- Софи-ним, картофель был очень горячим.

Джеймс улыбнулся, беря картошку.

-Если хочешь, можешь съесть больше.

- Ура!- засмеялся  Джеймс.

http://tl.rulate.ru/book/49614/1536185

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь