Готовый перевод Earth's Best Gamer / Лучший Геймер Земли: Глава 38 - Хорошая Точность Лу Чжишэня

Глава 38: Хорошая Точность Лу Чжишэня

 Перевод и редактура: Xataru. https://tl.rulate.ru/book/49601

 

Этот выстрел был явно нацелен в то место, где стояли Цзи Е и Лу Чжишэнь.

 

Покрытая голубым светом, стрела длиной более метра в одно мгновение пролетела над пропастью.

 

Без особых улучшенных глаз Лу Чжишэнь не мог видеть, что происходит на другой стороне. Тем не менее, его тело быстро сместилось в сторону, услышав голос Цзи Е.

 

Лу инстинктивно поднял свои новые когти-перчатки; зачаровав их желтым светом, он ударил руками по стреле, чтобы отклонить ее.

 

Стрела была вынуждена изменить курс; она погрузилась в большое дерево неподалеку, оставив снаружи только оперение. Даже пролетев такое большое расстояние и будучи смещена кулаком Лу Чжишэня, она сохранила смертельный импульс, которого было достаточно, чтобы разбить человеческий череп.

 

Цзи Е не верил, что даже его арбалет сможет провести настолько мощную атаку.

 

Этот большой "Человек-Орел" явно был Экстраординарным существом. Вероятно, еще один инопланетный "герой".

 

- Давай отойдем! - Цзи Е и Лу Чжишэнь быстро двинулись в лес, чтобы избежать дальнейших атак.

 

Человек-Орел не был обеспокоен тем, что упустил атаку. Его "третий глаз" слегка блеснул, и после он отвернулся, чтобы посмотреть, как его товарищи по команде убивают крылатого медведя.

 

- Мы не можем недооценивать их.… - Пробормотал Цзи Е, стоя за деревом и проверяя странную стрелу, которую он только что вытащил. Она действительно напоминала стрелу, но определенно не была сделана человеческими руками. Основа из кости неизвестного зверя, а древко изрисовывали всевозможные странные руны.

 

Что касается того, были ли эти руны магическими или нет, парень не знал. Если он отправит свой Взрывной Болт, эти Люди-Орлы, вероятно, также увидят слово "Зиппо" как какое-то заклинание.

 

К сожалению, у Цзи Е не было возможности передать им привет прямо сейчас, так как он не взял с собой арбалет. Он мог бы воспользоваться револьвером, но это бессмысленно, так как пуля потеряет свою силу, пролетев над пропастью.

 

Кроме того, он никогда не учился пользоваться огнестрельным оружием. Целясь из пистолета в движущуюся цель на расстоянии нескольких сотен метров, он только зря потратит патроны. Вот почему Цзи Е не вынул пистолет, когда они сражались с Мандрилом.

 

Но всё же он не хотел просто смириться с тем, что кто-то явно намеревался унизить их. Это будет большой позор.

 

- Послушай, Вождь Лу, у меня есть план.…

 

Цзи Е объяснил свою новую идею сразу как вспомнил, как громоздкий воин легко подбрасывал в воздух две каменные гантели, словно игрушечные.

 

- Понял, мастер.

 

Лу Чжишэнь поднял с земли случайный камень размером с человеческую голову и осторожно превратил его в гладкий шар, с которым легче было обращаться.

 

Через несколько минут крылатый медведь, истекая кровью, уже испускал последние вздохи, но "люди-орлы" не собирались ждать, пока он умрет; все они подняли оружие, чтобы убить его побыстрее.

 

Битва могла бы закончиться намного раньше, если бы Герой-Человек-Орел оказал больше помощи, чего он не сделал. Существо, вероятно, пыталось обучить своих подчиненных точно как Лу Чжишэнь поселенцев. Хотя инопланетный герой использовал более жестокие средства, о чем можно было судить по раненым медведем товарищам. И один из них даже был близок к смерти.

 

Но остальные бесстрашно бросились на медведя, а значит тренировка окупилась.

 

Вруум!

 

Внезапно в их сторону на большой скорости полетел валун, словно брошенный катапультой. Смертоносный снаряд издавал резкий, пронзительный звук, двигаясь по воздуху и направляясь к умирающему медведю.

 

"Человек-Орел герой" прищурился своими тремя глазами, заметив внезапное событие.

 

БАМ!

 

Каменная атака немного отклонилась от цели и прошла мимо головы медведя, попав вместо него в бегущего Орла.

 

Бум!

 

Как и следовало ожидать, существо начального ранга ничего не с могло сделать когда ему прямо в голову влетел большой камень. Оно мгновенно упало замертво на землю, еще до того, как поняло, что же произошло.

 

Мертвый человек-орел не оставил светящихся сфер. Вместо них из него появилось что-то черное.

 

- Это Душа Цивилизации? - Пробормотал Цзи Е, рассматривая сферу издалека. - Понимаю. Их можно получать, убивая другие племена.

 

[Член вашей команды убил Человека-Орла (Обыкновенный Ранг-7). За оказанную помощь вы получили 15 опыта. Очки Чести: 1.]

 

- Хех. Я не только столкнулся с инопланетянами, я даже прибил одного из них, - усмехнулся Цзи Е. - Может быть, я первый человек-игрок сделавший это. Жаль, что не своими руками.

 

Название "Человек-Орел" выглядело довольно неубедительно. Хотя парень и не собирался жаловаться. В любом случае, Земля Наследия имела тенденцию придумывать простые названия для всех вещей.

 

Ему стало интересно, как эти Орлы назовут его. Странные двуногие уроды с двумя глазами? Звучит достаточно точно.

 

- Ха! Я сделал это, господин. - Лу Чжишэнь вернулся к нему с гордым видом.

 

В истории "Речные Заводи" Лу Чжишэнь не не одобрял кровопролития. Он совсем не выглядел обеспокоенным, после убийства инопланетного врага.

 

Герой Человек-Орел держал свое внимание на позиции Цзи Е. Лу Чжишэнь сумел, двигаясь на виду, сделать удачный выстрел, и все благодаря дополнительной одежде на его теле — Плащу-Невидимке Богомола.

 

На другой стороне пропасти оставшиеся люди-орлы не проявили никакой особой реакции на смерть своего друга. Многие просто подбежали к краю и сердито закричали на то место, где прятался Цзи Е, как будто хотели проклясть его и заставить подчиниться.

 

Жаль, что их клювы и когти не могли помочь им летать. Самое малое расстояние в поле зрения через пропасть по-прежнему составляло не менее 150-ти метров, и перепрыгнуть через неё невозможно.

 

Герой Человек-Орел может снова использовать свое оружие для атаки. Но Цзи Е не собирался давать ему второй шанс. Он велел Лу Чжишэню немедленно покинуть этот район.

 

- Что ты сказал? Мы можем вернуть Даки?

 

Когда они возвращались в пещеру, Цзи Е был удивлен информацией от Лу Чжишэня.

 

- Да, господин. Когда я убил одного из этих незваных гостей, я снова получил новое просветление с небес. Оно сказало мне, что до тех пор, если мы доживем до конца войны и выживем, мы сможем вернуть наших потерянных товарищей через ритуал, выполняемый с помощью Души Цивилизации.

 

В "Речных Заводях" Лу Чжишэнь бичевал себя снова и снова за то, что послал своих товарищей на смерть. И сейчас он был слишком взволнован после получения этой новости.

 

- Блин, это действительно здорово звучит! - одобрительно кивнул Цзи Е.

 

Если это правда, то поселенцам не нужно бояться смерти во время сражений, а это означит, что они могут действовать смелее, чтобы лучше защитить свое поселение. Но они должны еще и сохранить поселение в безопасности любой ценой, потому что умершие не смогут воскреснуть без него.

http://tl.rulate.ru/book/49601/1232311

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь