Готовый перевод When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me / Когда я перестала быть злой свекровью, все стали мной одержимы: Глава 110.

Анриш неожиданно задала вопрос. 

— Я уверена, что другие люди чувствуют эту боль каждый день, не так ли?

Алексей остановился в недоумении. 

— Поместье Валлиосов довольно большое. 

Анриш стала серьезной. 

— Неважно, что у нас есть личная карета. Думаю, подавляющему большинству людей будет неудобно добираться сюда на карете. Как туда, так и обратно. 

— Но... 

Прошло некоторое время с тех пор, как Алексей выглядел таким озадаченным. Алексей всегда обращал внимание на то, что говорит его жена. 

— Тогда есть ли у вас какое-то решение?

— Хм... 

Анриш вспомнила свою предыдущую жизнь. Страна, в которой она жила, была очень удобной. В частности, средства передвижения – автобус и метро. В одно мгновение глаза Анриш сузились. 

Конечно, реализовать такое масштабное сооружение как метро – очень сложно. Но построить автобус не так уж трудно. Они могут, как и личные кареты, периодически передвигаться по городу. 

Алексей, выслушав её объяснение, неожиданно кивнул:

— Это хорошая идея. 

— В самом деле?

При положительном ответе лицо Анриш просветлело, будто зажглась лампочка. Отлично! Тогда каким образом нам обустроить все с будущем? Анриш заинтересованно наклонила голову. 

— Тогда почему бы вам не попробовать сделать все самостоятельно? – Алексей вдруг сбросил ей на голову бомбу. 

Анриш посмотрела на него удивленными кроличьими глазами. 

— А? Я?

В отличие от удивленной Анриш, Алексей только пожал плечами. 

— Это ведь идея жены. Не лучше ли сделать все самой?

— Но общественное мнение…

— Не стоит об этом беспокоиться, – голос Алексея прозвучал необычайно твердо. — Я не допущу, чтобы кто-то сплетничал о моей жене. 

Анриш уставилась на Алексея. 

— Империя – консервативная страна…

Это похоже на то, что Лилиана, прежде чем начать обучение фехтованию, прошла через бесчисленные боли. Прежде не было прецедентов, когда женщина владела крупным бизнесом. И если Анриш продолжит работу в одиночестве…

— Будут недовольства.

— Я во всем помогу и поддержу вас. 

Возможно, именно поэтому Алексей и предложил Анриш работать над проектом самостоятельно. 

— Спасибо, – обе щеки Анриш покраснели. 

Алексей, глядя на неё, вдруг сказал:

— В любом случае, жена будет говорить только о работе? 

На лице Алексея вдруг появилась явная игривость. 

— Это трудоголизм. 

— Разве герцог не такой же? – Анриш пыталась возразить, но Алексей вздрогнул. 

— Мне также больно, как если бы меня ударили ножом. 

— Правда? Вам больно?

— Конечно. 

В это время они вдвоем незаметно рассмеялись. Анриш вдруг подняла голову. Один за другим стали загораться фонари, установленные по всей улицу. Разлился яркий алый свет. Это фантастический пейзаж, словно в сказочном мире. Среди них стояла прекрасная ель – символ праздника святого Филиппа. 

У Анриш заблестели глаза, когда она посмотрела на ель, украшенную всевозможными уркашениями. 

— Словно рождество…

В частности – золотая звезда, украшавшая верхушку ели, напоминала Корею. Именно об этом сейчас думала Анриш. Какое-то время она молчала, чувствуя, как эмоции зашкаливают. Неудивительно, что она не так сильно скучала по родному миру. Но нужно смотреть правде в глаза – иногда Анриш вспоминала о прошлом. 

Я скучаю…

Вдруг кто-то резко схватил её за запястье. Это был Алексей. Выражение его лица было странным – смущенным и чрезвычайно напуганным. Анриш, сбитая с толку, удивленно моргнула. 

— Герцог?

— Нет, я…

Алексей, сам не понимая, что делает, облизнул губы. На самом деле, он понятия не имел, почему вдруг схватил Анриш за запястье. Внезапно ему показалось, что она может исчезнуть. Взгляд Анриш, смотревший на мерцающую ель, как будто был наполнен ностальгией. Кажется, она думала совсем о другом месте, куда хочет пойти. 

— Мадам, – сам того не понимая, Алексей заговорил сдавленным голосом, — вы моя жена?

С чего вдруг?.. 

Анриш не могла скрыть растерянность. Тем не менее, выражение лица герцога все еще было серьезным. Не в силах отвернуться от него, Анриш вдруг кивнула. 

— Да. 

— Тогда… – после минутного молчания Алексей снова серьезно спросил: — Тогда вы не собираетесь уйти куда-то еще?

— А? Куда-то еще?

Глаза Анриш вдруг расширились. Алексей закусил губу и продолжил:

— Мы ведь семья?

Семья?

Это слово вызвало легкую рябь в сердце, как камень, брошенный в озеро. Анриш, молча смотревшая на Алексея, вдруг кивнула головой.

— Да, я буду здесь до конца. 

На мгновение Алексей почувствовал глубокое облегчение. Казалось, Анриш, которая мгновение назад была так далеко, наконец вернулась к нему. В этот момент Анриш посмотрела в центр площади. 

— Вау, посмотрите!

Глаза, полные радости, как у ребенка, устремились вдаль. 

— Кажется, все танцуют.

— Танцуют?

Алексей вспомнил, что накануне праздника в центре площади — время танцев. Герцог собрал все свое мужество и протянул Анриш руку. 

— Хотите станцевать со мной?

Анриш уставилась на протянутую руку со странным чувством. Как дама из престижной семьи, в которой нет ничего особенного, получила десятки запросов на танец. Но… Перед Анриш стоял герцог. И этот момент стал для обоих особенным. Анриш схватила его за руку и встала. 

— Конечно. 

Двое направились бок о бок к центру площади. Слушая мягко струящуюся музыку, Анриш подумала про себя — она действительно рада, что здесь не тихо. Если бы не танцы, гомон и песни, Алексей точно услышал бы её сердцебиение. Наконец, герцогиня перестала дышать и затаила дыхание. Каждый мужчина поцеловал тыльную сторону руки своей партнерши. Это знак благодарности за хорошо проведенное вместе время. 

Сверкающие фонари, красочные праздничные украшения и веселая музыка. Среди всего этого Алексей улыбался Анриш. 

Наверное, я никогда не забуду эту картину. Я запомню её навсегда.

В тот момент в сердце Анриш расцвело чувство, что называется “любовью”. 

* * *

Той ночью.

Супруги Валлиос, вернувшись в замок, стояли перед детской игровой комнатой и пожимали плечами. 

— Нам действительно нужно это делать?

Алексей не мог скрыть обеспокоенное выражение лица. 

— Абсолютно! – Анриш страстно кивнула головой. — Вы ведь сказали, что хотите создать воспоминания для детей, не так ли?

— Да, но...

Алексей растерялся, осматривая свой наряд. 

А всё началось так... 

Прежде чем вернуться в замок, Алексей невольно сказал:

— Было бы хорошо создать воспоминания, которые дети смогут вспоминать все оставшиеся годы. 

В этот момент в их поле зрения попал магазин: “Магазин косметической одежды отмечает Праздник Святого Филиппа!”.

— Вот оно!

— Что?

— Способ создать воспоминания! – закричала Анриш, волоча Алексея за рукав. — Это ведь праздник Святого Филиппа, так что вам придется надеть его костюм!

— Леди права!

Анриш и владелец магазина очень хорошо поладили. Алексей остановился и попался на ослепительные речи этих двоих. 

И вот он результат... 

— Это немного смущает.

Так родился шедевр, сотворенный Анриш. 

http://tl.rulate.ru/book/49534/2271359

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь