Готовый перевод When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me / Когда я перестала быть злой свекровью, все стали мной одержимы: Глава 5.

— Боже мой, Лилиана.

И в этот момент...

Анриш, слегка согнувшись, посмотрела Лилиане прямо в глаза.

— Тебе нужно иметь более объективное представление о себе.

— Об-объективное предаставление?

— Да.

Анриш кивнула.

В её мягких цветных глазах была выгравирована озорная улыбка Анриш.

Эта улыбка нежно соблазнила маленького ребёнка.

— Знаешь, ты та Леди, которая станет следующей возлюбленной Валлоис.

— Это...

— Это означает, что ты лицо Валлоис, поэтому тебе нужно подумать о своём положении.

Лилиана слушала Анриш, как будто она была одержима.

— Представь себе, невеста Герцога Валлоис была одета в своё старое, изношенное и дырявое платье с ботинками без подошвы.

Анриш прищурилась и вздохнула.

Глядя на красивое лицо свекрови, полное доброты, Лилиана затрепетала, и её плечи вздрогнули.

— Тогда что люди подумают о Герцоге Валлоис?

— Ух… ух…

— Семья одна из самых известных в Империи, у неё много денег, но они так относятся к своей единственной невестке?

Анриш произнесла преувеличенно громким голосом, имитируя тон людей, указывающих пальцами на Герцога:

— Ты так не думаешь?..

Разве это так?

На лице Лилианы была видна глубокая боль.

Не упуская возможности, Анриш решительно заключила сильным выражением.

— Ты одеваешься как часть семьи Герцога. Понимаешь?

— Да! Понимаю!

Лилиана, будучи удивлена, беспорядочно кивнула.

Анриш снова это удалось.

— Ладно, значит теперь ты не будешь говорить "извините" или "я не думаю, что это правильно", верно?

— Да!

Лилиана, ответившая в изумлении, склонила голову.

Всё в порядке?

Однако ситуация уже вышла из-под контроля Лилианы.

— Хм-м, я думаю, что поиск идеальной одежды – пустая трата времени.

Анриш, громко сложивший каталог, взмахнула рукой, зовя персонал.

Один из сотрудников подошёл к Анриш.

— Вы что-нибудь ищете?

— Ох, да, одежду для девочек из этих каталогов.

Анриш, которая грубо взяла каталоги и вложила их в руки сотрудника, приподняла уголки рта и улыбнулась.

— Дайте мне всё.

***

Ле Морган-стрит посещали в основном богатые простолюдины, полудворяне и знать.

А Герцогиня Валлоис  в сочетании со своей индивидуальностью и особым высокомерием была известной светской львицей.

Конечно, было много людей, которые узнали герцогиню.

— Разве это не Герцогиня Валлоис?

— Почему она без причины зашла в магазин детской одежды?

Благородные дамы, гулявшие по улице, останавливались с широко открытыми глазами.

Их взоры были прикованы к Герцогине Валлоис, которая выскользнула из магазина детской одежды.

— Я имею в виду, разве она не каждый раз вызывала дизайнеров в особняк?

— Да, верно, она может просто попросить дизайнеров сделать ей платье и аксессуары. Стоимость была огромной, так что это всё равно что выиграть в лотерею.

— Кстати, кто, чёрт возьми, этот ребёнок?

Рядом с Герцогиней по ступенькам шла симпатичная зеленоглазая блондинка, похожая на фарфоровую куклу.

Вероятно, она купила одежду в магазине, сменила её и была одета идеально с головы до пят.

— Ну, я никогда её раньше не видела...

— На самом деле, мы не уверены, собиралась ли Герцогиня Валлоис выносить собственного ребёнка, верно?

Пока знатные дамы сплетничали друг с другом, Анриш шагнула вперёд и остановилась перед ними.

Женские лица побледнели в мгновение ока.

Ох, Боже мой, она слышала всё, о чём мы говорили?

Что мне делать, если на меня закричат?

Дамы не знали, что делать, поэтому просто смотрели друг на друга.

Тем временем Анриш смотрела на них с бесстрастным лицом.

Ох, что мне делать?

Сердца благородных дам горели.

— Здравствуйте.

— Герцогиня Валлоис, мы не имели в виду… А?

Одна из знатных женщин, которая рефлекторно пыталась извиниться, выглядела так, будто её только что ударили по затылку.

С нами первой здоровается высокомерная Герцогиня Валлоис?

Однако, бомба, заложенная в разговор, ещё не взорвалась.

— Наша Лилиана, разве она не очаровательна?

— А?

Дамы одновременно сомневались в своих глазах и ушах.

Герцогиня Валлоис ярко улыбается и мягко разговаривает!

Предполагаю, я сейчас сплю.

Так думали знатные дамы.

Анриш пожала плечами.

— Я видела, как вы какое-то время смотрели на Лилиану.

***

Анриш сейчас внутренне кричит.

Наша Лилиана такая милая! Как она может быть такой милой?!

Она взглянула на Лилиану.

На Лилиане было тёмно-жёлтое платье и шляпа, подходящая к её платью.

Недавно купленные эмалированные туфли Мэри Джейн блестели.

В руках она держала хлопковую куклу, купленную в магазине одежды. Анриш глазела на неё...

Ах-х-х, она как пушистый цыплёнок!

Анриш закрыла рот на замок. Такую милоту стоит сохранить навсегда!

Должна ли я позвонить художнику-портретисту, как только приду домой?

Нарисовав около сотни портретов, повешу их повсюду, а себе возьму три!

Один для коллекции, один для бизнеса, один для реального использования!

Хах?

Тем временем Анриш почувствовала откуда-то пристальный взгляд.

Вдалеке некоторые знатные дамы пристально смотрели на неё и Лилиану.

Ах, наша Лилиана такая милая, поэтому вы так на неё смотрите?

На губах Анриш появилась сердечная улыбка.

Если да, то вам стоит продемонстрировать красоту нашей Лилианы!

Анриш, шагающая к знатным дамам, грубо поздоровалась с ними и начала играть свою роль.

— Наша Лилиана, разве она не очаровательна?

— А?

— Я видела, как вы какое-то время смотрели на Лилиану.

При этих словах благородные дамы скривились.

Анриш великодушно кивнула.

— Я понимаю. Наша Лилиана такая милая. У вас нет выбора, кроме как смотреть на неё.

Конечно. Конечно.

Анриш подозвала Лилиану с гордым лицом.

— Лилиана, поздоровайся.

— Здравствуйте, я Лилиана Аберит.

Лилиана, смотрящая вниз и кивая, была действительно, удивительно, безумно мила!

— Я думала, что мой сын самый симпатичный в мире, но был ещё один такой милый ребёнок, как мой сын.

— Ну, это правда...

— Мне так повезло, что у меня тоже есть этот милый ребёнок в качестве невесты Эллиота. Эллиоту тоже очень повезло, правда?

— Да…

Благородные дамы кивали, опустив головы.

После долгого излияния гордости Анриш захотелось вернуться в особняк.

— Упс, мне нужно возвращаться.

— Да, да.

— Пожалуйста, идите осторожно.

— Спасибо. Если вы захотите увидеть нашу Лилиану, вы всегда можете прийти в особняк поиграть.

Итак, Анриш, сказавшая это, взяла Лилиану и села в карету.

Карета с эмблемой Герцога Валлоис энергично пересекла улицы Ле Моргана.

Одна из знатных дам, двинувшаяся сзади кареты, резко пробормотала.

— Ну, такое ощущение, будто буря унеслась прочь…

— Это правда.

— Ну, тем не менее...

Другая благородная дама открыла рот.

— Сегодня Герцогиня вела себя по-другому, не так ли?

— Ох, я тоже это чувствовала.

— Итак, я была не единственной, кто так думал.

Каждая из благородных дам кивнула.

Показанная скромная и нежная фигура была намного лучше, чем её обычная, высокомерная.

На губах знатных дам были открытые улыбки.

И тогда...

— Но, тем не менее, она всё ещё жена Герцога Валлоис.

Одна из дам открыла рот от боли в горле.

Она была благородной дамой, которую Анриш открыто упрекала в прошлом.

— Сейчас она такая, но вы не знаете, когда она изменит своё поведение, например, щёлкнув пальцами.

Благородная дама, заявившая так, скрестила руки на груди и высоко подняла подбородок.

— Как вы все знаете, Герцогиня похожа на непостоянный кипящий суп?

— …Верно, это тоже правда.

— Она такой сварливый человек...

В одно мгновение в глазах женщин отразилось подозрение.

Дама, которая заговорила первой, покачала головой и осмотрелась.

— Все должны быть осторожны, так как если вы выскажете своё мнение, то навлечёте на себя гнев Герцогини.

***

Карета, проехав какое-то время до центра города, наконец плавно остановилась перед особняком Валлоис.

Лилиана, держа Анриш за руку, осторожно ступила ногами на землю.

В то же время её светло-зелёные глаза становились всё шире и шире.

— Вау…

Лилиана была ошеломлена, смотря на открывшийся пейзаж перед её глазами.

Сад, за которым ухаживал садовник, весной расцветал яркими цветами.

Над фонтаном, извергающим прохладную воду в центре сада, висела яркая радуга.

А за ним стоял элегантный четырёхэтажный особняк…

Разве это не Дворец, в котором живёт Принцесса?

Лилиана проглотила сухую слюну.

Тем временем Анриш пришлось изо всех сил сопротивляться тому, чтобы не рассмеяться во весь голос.

http://tl.rulate.ru/book/49534/1348444

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
(*ˊᗜˋ*)/ᵗᑋᵃᐢᵏ ᵞᵒᵘ*
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь