Готовый перевод A Twelve Step Program to Omnipotence / Марвел: Двенадцать шагов к всемогуществу: Глава 27.1

12 марта

Проведя остаток дня, объясняя Финесу, в чем заключаются его обязанности Привратника Отриса (в основном наблюдение за островом и управление обороной базы, по сути, будучи моей версией ДЖАРВИСА, но со свободной волей и свободой преследовать свои собственные проекты и интересы) Я оставил Рэдклиффа с загруженным сознанием, чтобы выяснить будущие проекты, над которыми они могли бы сотрудничать, и снова начал делегировать.

Штейна я поставил на то, чтобы закончить сканер для Семени Эго, так как он положил конец развитию этого, как только мы начали Операцию: Возрождение. Это не займет у него много времени, так что после того, как он закончит, он сможет вернуться к своему большому проекту частиц Пима. Кросс уже довольно продвинулся в использовании частиц для изменения размера небиологической материи, и Штейн развил все до такой степени, что простая биоматерия также могла быть уменьшена. Все, что оставалось, это убедиться, что они работают и на живых существах, без недостатка безумия.

Мне сразу же захотелось снова заняться изучением магии, но Пэнгборн был уже валился с ног от усталости от непрерывного использования Мистических Искусств в течение часа. Поэтому вместо этого я отправил его спать, приказав встретиться со мной утром в лаборатории Хансен для тестирования.

Стоя в коридоре четвертого подуровня и понимая, что большая часть моих подчиненных либо уснула, либо погрузилась в свои собственные проекты, я решил, что в данный момент мне делать особо нечего, и вместо этого направился к своему кабинету. На самом деле у меня не было никакого плана, но я подумал, что было бы неплохо немного расслабиться в своем роскошном кресле, глядя на свой остров через большие окна (у меня была какая-то смутная идея перевести Список Злых Повелителей на давно мертвый язык, а затем написать его на каких-то древних глиняных табличках, которые я мог бы затем повесить на стену, просто так).

К несчастью, мои планы на спокойный вечер рухнули в тот же миг, как я переступил порог огромного кабинета.

- Привет, Майкл. Не хотите ли чаю?"

Все мое тело напряглось, когда я посмотрела на человека, который неторопливо сидел за моим массивным столом, казалось бы, беззаботно, как будто прорвать оборону самой укрепленной базы в мире не было большой проблемой.

- Древняя."

Губы Колдуньи чуть-чуть дрогнули от моего настороженного тона, и было нетрудно понять почему. Поглощенная моим огромным креслом (я видел, что ее ноги едва касались земли), одетая в удобную одежду, окрашенную в мягкие пастельные тона, гибкая женщина, должно быть, казалась совершенно безобидной по сравнению с моей маячащей в дверном проеме фигурой.

И все же ничто не было дальше от истины.

Пули не причинили мне вреда. Клинки меня не резали. Удары некоторых из самых сильных существ на планете не волновали меня.

Но магия?

Помимо моей чрезвычайно мощной ци, мои мистические навыки были все еще в своем неоперившемся состоянии, а это означало, что любые магические барьеры, которые я мог бы бросить (хотя, конечно, более мощные, чем новичок вроде меня должен был бы создать), не остановили бы Древнюю.

В течение последних 700 лет она была сдерживающим фактором для межпространственных ужасов, черт возьми!

Может быть, я смогу взять ее. Может быть. Моя сила, в сочетании с моей скоростью, означала, что я был кошмаром, чтобы встретиться лицом к лицу в тесном помещении, и по сравнению со мной, тело Древней было таким же мягким, как тофу. Одного хорошего удара было достаточно, чтобы закончить бой.

К сожалению, то же самое относилось и ко мне.

- Я здесь не для того, чтобы искать конфликта с тобой, Майкл." - сказала Древняя, явно уловив мою настороженность.

- Тогда почему ты здесь?" - медленно ответил я, направляясь к ней.

- Как я уже сказала, пить чай. Надеюсь, мы сможем вести вежливый разговор, наслаждаясь нашими напитками." Древняя объяснила с легкой улыбкой, но ее глаза продолжали неотрывно смотреть в мои, и я уловил скрытый смысл в ее словах.

Это была не просьба.

Тем не менее, я мог опасаться одного из очень немногих существ на планете, которые представляли для меня з угрозу, но я не собирался просто подчиняться ее требованиям без какого-либо подобия борьбы.

Усевшись за свой собственный стол, я держала свое тело напряженным, в то время как мои глаза пылали углями, когда я поднял бровь на ее слова.

- Вы прорвали самую мощную оборону на планете и ворвались в мое святилище, и все ради чашки чая?"

- Ваше технологическое мастерство, конечно, впечатляет, Майкл, но я думаю, мы оба понимаем, что подобные вещи не так важны для меня, как для других. И я боюсь, что рудиментарная защита Джонатана далеко не сильна. Он заслужил свой титул Мастера Мистических искусств, это правда, но это было дано ему благодаря его подвигу крайнего овладения собой и впечатляющим знаниям, которые он собрал во время своего пребывания в Камар-Тадже. Однако магической силой он не блещет." - ответила Колдунья, и хотя она не повысила голоса, тон ее стал чуть резче.

- Значит, ты возражаешь против его роли в Отрисе? Так вот почему ты здесь?" - предположила я, слегка откинувшись на спинку стула, давая себе немного больше места, чтобы двигаться, если мы дойдем до драки.

- Некоторые назвали бы гордыней брать для себя имена Титанов, и будь это кто-то другой, я была бы склонна согласиться. Но с тобой… Я не могу не удивляться... - задумчиво произнесла Древняя, даже не пытаясь скрыть тот факт, что она полностью проигнорировала мой вопрос о ее чувствах к Пангборну, работающему на меня.

-Интересно, чем?" -устало спросила я, мое тело напряглось еще больше, когда Мастер Камар-Таджа устремил на меня тяжелый взгляд.

Казалось, мы уже миновали все любезности.

"Я определенно смотрю на живое тело, которое когда-то было человеком, но у тебя нет души простого смертного, стремящегося к высшей силе. Ты не полубог или даже Бог. Я встречала таких, как они, и они были сильнее и слабее тебя. Твое тело сковано смертностью, но твоя душа находится за пределами таких простых понятий, за пределами всего, с чем я когда-либо сталкивалаясь. Это почти заставляет меня задуматься... насколько точно имя Гиперион?" - спрашивает Древняя тяжелым тоном, и я только сейчас замечаю то, что должно было насторожить меня с того момента, когда я вошел в комнату.

На острове тихо.

Слишком тихо.

Несмотря на увлечения Отриса и Сьюзен, Остров все еще был домом для огромных стай птиц (к счастью, стены моей базы были обработаны супергидрофобным покрытием, что означало, что моя штаб-квартира не была покрыта птичьим дерьмом), которые обеспечивали почти постоянный фоновый шум.

И он исчез, как только я вошел в свой кабинет.

Обращение к моим чувствам (отточенное через манипулирование моей ци и уроки Пангборна) Я почувствовал... поворот позади меня, прямо перед дверью, почти как статический водопад из пространства и фракталов.

Сосредоточив свои чувства на женщине передо мной, я почувствовал, что она все это время направляла энергию, хотя мои навыки были недостаточно развиты, чтобы сказать, к какому заклинанию она готовилась или даже поддерживала в данный момент.

Вероятно, это своего рода барьер, что объясняло, почему она была достаточно самоуверенной, чтобы противостоять мне там, где я мог ее видеть (то есть она была там, где я мог до нее дотянуться).

- Ты заставила меня войти в Зеркальное Измерение, когда я вошел в свой кабинет, используя себя как отвлекающий маневр, чтобы я не заметил, и все это время направляя свою магию на подготовку нападения, будь то ты или я." - спокойно заявил я (хотя внутренне я был вне себя. Я даже не знал, что ты можешь это сделать!), внимательно наблюдая за выражением лица Древней.

http://tl.rulate.ru/book/49515/1317521

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь