Готовый перевод Five Villain Daddies Are Fighting To Spoil Me / Пять папочек-злодеев дерутся, чтобы побаловать меня: Глава 5

Глава 5 Откуда взялся этот ребенок?

Вы должны знать, что Хуо Яо никогда не был хорошим человеком, в его глазах всегда будут только выгода и расчет.

О семейных чувствах не стоит и говорить, когда речь заходит об интересах.

Хуо Яо потер брови и не стал беспокоиться о стольких вопросах.

Как только машина остановилась, мужчина первый вышел.

Сяо Есан была так сонной, что увидела длинные ноги Хуо Яо и сравнила их со своими короткими. Она несколько секунд помолчала, не желая обнимать бедра Хуо Яо, и повисла всем телом на его ногах.

Вот так~

Не хочется двигаться.

Хуо Яо: «…»

Он сопротивлялся желанию сбросить ее, выражение его лица было холодно, одной рукой он слегка придерживал ее за воротник сзади и шагал вперед.

Маленькая девочка беспокойно заерзала, затем подняла голову и огляделась вокруг кошачьими глазами.

«Папа~»

«Куда ты меня везешь?»

Хуо Яо несколько секунд молчал, прежде чем сдержать свой гнев и сказал: «Домой».

«Хорошо~» Малыш немного дискомфортно пошевелил своим пухлым телом, когда услышал эти слова, опустил голову и любопытно посмотрел по сторонам; было тихо.

Маленькая девочка, которая все время болтали, внезапно замолчала, Хуо Яо прищурился и изредка бросал на нее немного обеспокоенный взгляд.

«Нечего сказать?» — тихо спросил мужчина, неся человека, и неторопливо вошел на виллу.

Маленькая девочка в гневе покачала головой, не отвечая.

Мужчина спокойно осмотрел ее с тонкой улыбкой, поднял руку и невольно сжал мягкое личико Е Сан.

Внутри вестибюля виллы.

Служанка Ли, которая убиралась, подсознательно удивилась, услышав движение.

Сразу после этого, подняв глаза и увидев фигуру Хуо Яо, она поспешно бросила работу, которую держала в руках, и быстро подошла:

«Господин вернулся».

Хуо Яо тихо пробормотал, поставил малыша на пол и скомандовал: «Позаботьтесь о ее проживании».

Сделав паузу, он сказал: «Пришлите еще немного детской одежды».

У Хуо Яо нет опыта ухода за детьми, поэтому он, естественно, не может быть таким осторожным.

Не говоря уже о

Другая сторона также сказала, его ли это дочь.

Служанка Ли не могла не бросить несколько взглядов в сторону Е Санди.

Она удивленно открыла глаза пошире.

…Малыш, ребенок?

Откуда взялся этот ребенок?

Служанка Ли работала здесь почти пять лет. В семье Хуо кроме господина Хуо, его муж редко возвращался.

Его внезапное возвращение теперь уже достаточно шокировало ее, не говоря уже о том, что с ним был парень, который выглядел на четыре или пять лет.

Однако она все еще знает, что можно сказать, а что нет.

Даже если в ее сердце была растерянность, жена Ли была спокойна и уравновешенна, она помахала маленькой девочке и мягко сказала:

«Пойдем, детки, подойди к тетушке…»

Только что отпущенный на свободу малыш поднял голову, когда услышал эти слова, протянул руку и медленно побежал к ней.

Маленький пончик врезался в нее своим мягким и круглым телом, что заставило людей почувствовать такую мягкость.

В глазах Ли было немного радости и нежности, она не могла не поднять руку и потереть пушистую головку девочки.

Это так хорошо.

Она не могла родить из-за физических причин и жадничала, только когда видела детей родственников.

Теперь, когда в семье Хуо холодно и тихо, появилась девочка, которую подозревают в том, что она маленькая хозяйка, как Ли Сао может быть несчастной.

«Малышка, как тебя зовут?» Тетушка Ли обняла пухлую девочку и попыталась контролировать уголки своих неистово приподнятых губ с яркой улыбкой на лице.

Малышка потерлась о ее щеку своей маленькой головкой и сказала: «Сансан».

Тетушка Ли улыбнулась и похвалила ее: «Оказалось, Сансан, какое милое имя».

Хуо Яо с холодными глазами наблюдал за их взаимодействием.

Обычно, когда он приходил домой, слуги, включая миссис Ли, дрожали от страха.

Разве это похоже на теперешнее время, когда он полностью проигнорирован?

Когда маленькая девочка назвала свое имя, пара кошачьих глаз загорелась.

Она слегка наклонилась, ее глаза изогнулись в полумесяцы, и она сказала:

"Это имя придумал дедушка~"

"Они также хвалят миловидность Сансан".

-Дедушка?

Какой дедушка?

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/49493/4013891

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь