Готовый перевод Marvel's gene collection system / Система сбора генов Marvel: Глава 18: Новости от Баки

Глава 18: новости от Баки

После долгого разговора со Стивом Стив вскоре покинет город и отправится в следующий город, чтобы продолжить выступление.

Из-за возраста и внешности Смита молодые леди этой певческой и танцевальной труппы держали Смита одна за другой, с сильным ароматом женщин и мягкими прикосновениями. Впервые Смит почувствовал, что быть ребенком-это очень хорошо.

За это время Стив также стал известной звездой в стране. Почти все знают имя Капитана Америки Соединенных Штатов. В казармах даже повсюду висят плакаты Стива, но репутация Стива в армии не очень хорошая. Все солдаты относились к нему как к клоуну.

Через два месяца новобранцы, прошедшие простую подготовку, были отправлены на фронт и ступили на европейское поле боя.

Два месяца позволили Смиту лучше контролировать свое тело и использовать свои способности более умело, по крайней мере, в отличие от Магнето в "Людях Икс", который слаб без железа и стали вокруг него.

Смит может точно контролировать магнетизм и магнитное поле и использовать его для чего угодно, например...наливать чай и воду, перевозить вещи и тому подобное.

Он может быть сказал, чтобы быть чрезвычайно удобным.

Поскольку Говард тоже собирался на европейское поле битвы, Смит последовал за ним. Говард не беспокоился о безопасности Смита. Он чувствовал, что пока Смит не покончит с собой, никто в этом мире не сможет убить его.

Контролируя магнитное поле и поглощая энергию, даже если ядерная бомба взорвется, до тех пор, пока он не окажется в центре взрыва, не будет никакого ущерба.

А Говард-ученый плюс торговец оружием и, естественно, следует за армией.

Во время военного перерыва Смит снова встретил Стива, Капитана Америки, как популярного кумира. На этот раз он пришел на передовую, чтобы выполнить свою работу.

Однако его чудесная речь не была признана солдатами. Солдаты приходили только посмотреть, как танцуют красивые девушки.

Колотая голова на месте труда взяла на себя инициативу в освистывании, а некоторые солдаты даже сняли штаны и попросили Стива подписать свою задницу.

Толпа рассмеялась, и Стив ушел со сцены с грустным выражением лица.

Затем девушки-танцовщицы выстроились в ряд и начали великолепный танец. Солдаты были так взволнованы, что ничего не могли с собой поделать. В конце концов, они оставались в казарме только с мужчинами в течение нескольких месяцев, даже если они выглядели как свиньи. Это будет красивая девушка.

Не говоря уже об этих танцовщицах, которые уже довольно хороши собой и хорошо танцуют.

После спектакля пошел дождь. Смит ходил за кулисами и смотрел, как Стив рисует карандашом обезьяну на одноколесном велосипеде, но одежда на его теле была такой же, как и на теле Стива. Одежда точно такая же.

Очевидно, он смеялся над собой.

- Картина очень хорошая. - Сказал Смит, взглянув на него.

- Посмотри на меня, да? Мне кажется, я теперь похож на цирковую обезьяну, - Стив беспомощно улыбнулся.

Там также было и следа замешательства в глазах его горела. Он суперсолдат, а не обезьяна, и его сила не должна использоваться здесь для действий.

Когда Смит услышал его слова, он не знал, что ему сказать.

Подумав немного, он сказал: "по крайней мере, ваше выступление помогает этим парням зарабатывать военные расходы, не так ли?"

- Я чувствую, что это танцоры, которые действительно зарабатывают деньги, а не я, - разочарованно сказал Стив. Так много танцоров танцуют в мини-юбках и танцуют со своими белыми длинными ногами. Декорации под ногами и юбкой исчезли, конечно, солдаты будут смотреть, как он играет?

Лицо Смита выглядело странно, и это имело смысл.

Картер подошел, обнял ее за плечи, слегка кашлянул и сказал: "Стив, Смит, как вы, вы прервали свой разговор?"

- Эй, почему ты здесь? - Стив странно спросил, как армейский агент, как она могла успеть встретиться с ним?

-Я пришел сюда, потому что ты хорошо играешь. - Картер сняла пальто и села в другое кресло.

- Да, а как же моя импровизация? Моя предыдущая аудитория обычно была ... обычные люди и дети.- Сказал Стив каким-то необъяснимым образом.

Смит скривил губы, Стив действительно был тем, у кого не было девушки за всю его жизнь.

Прислушиваясь к разговору этих двух парней, откуда-то издалека примчалась скорая помощь.

- Они, кажется, уже прошли через ад . - Сказал Стив, глядя на солдата-инвалида.

- Эти солдаты хуже всех. Шмидт послал войска атаковать деревню в Аризоне. Две сотни солдат отвечали за встречу с врагом. Вернулось меньше пятидесяти. Ваша аудитория включает 107 выживших. Другие были либо убиты, либо взяты в плен... - Ответил Картер.

Первоначальным намерением картера было дать Стиву понять истинную причину его выступления, но неожиданно выражение лица Стива стало неуверенным, и он снова спросил: "Вы имеете в виду 107-й пехотный полк?"

- В чем дело? - необъяснимо спросил Картер."

- Мой друг баки служил в 107 - м.

Стив вдруг вскочил и побежал к казарме. Он хотел спросить генерала Филиппа, что происходит.

http://tl.rulate.ru/book/49488/1245115

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь