Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 64: Папа Чжи спал с мамой? 2

"Как ты думаешь, мы должны постучать в его дверь?" - предложила Маленькая Звезда.

Видя, что у них нет другого выбора, кроме как проверить единственную комнату, которую они еще не проверяли, Сяо Бао согласился с сестрой. В коридоре послышался легкий топот ног, и они остановились перед дверью Цинь Чжи Жаня.

Маленькие булочки понимающе переглянулись и кивнули друг другу. Как по команде, маленький мальчик поднял кулак и постучал в дверь.

"Дядя Чжи, вы там? Уже утро", - Сяо Бао позвал их папу Чжи, но из комнаты не последовало никакого ответа.

Сяо Бао нахмурился и посмотрел на сестру: "Наверное, его нет дома".

Почему он не подумал о такой возможности? Возможно, папа Чжи ушел вчера вечером, а мама еще спит в главном доме. Другого объяснения, почему они пропали в одно и то же время, быть не могло.

"Этого не может быть! Папочка и мамочка должны были сказать нам, что он уедет сегодня, - возразила Маленькая Звезда, - давай просто заглянем внутрь и посмотрим, спит ли он еще".

Девочка взялась за дверную ручку и с легкостью открыла дверь. Они с братом старались не шуметь, на случай, если папа Чжи действительно еще спит.

Однако оба маленьких колобка не были готовы увидеть зрелище на массивной кровати в комнате их папы.

Как и предсказывала Маленькая Звезда, Цинь Чжи Жань все еще спал, хотя солнце уже несколько часов как взошло. Однако ее юный невинный ум никогда бы не подумал, что их папа Чжи не единственный, кто спит в его кровати.

Папа Чжи спал с их мамой?

Там, на кровати, рядом с папой Чжи спала их мама! Как такое может быть? Оба маленьких колобка уже задавались вопросом, куда делись их мама и папа, но им и в голову не приходило, что они вместе, спят на одной кровати!

Тан Мо Юй спала на боку. Ее рука лежала на туловище Цинь Чжи Жаня, а нога не позволяла ему сдвинуться с места. На ней было то же вечернее платье, что и вчера вечером, но лицо было чистым, без единого пятнышка косметики.

Оба маленьких колобка стояли неподвижно с широко раскрытыми глазами, оба недоумевали, что их мамочка делает в постели их папы Джи. Разве она не должна спать в главном доме, а не здесь?

"Что мамочка здесь делает?" - прошептала Маленькая Звезда своему брату, который тоже не понимал, почему мама спит здесь с папой Чжи.

Неужели она нарушила обещание, данное ему вчера вечером, и пришла домой пьяной?

Если в будущем мама будет с папой Чжи, то все должно быть хорошо, верно?

"Понятия не имею", - пробормотал про себя Сяо Бао. Что такого могло произойти прошлой ночью, что заставило маму спать на кровати папы Чжи?

Тем не менее, мысль о том, что его мама вернется домой поздно вечером пьяной, не радовала мальчика. Он должен будет позже напомнить маме о правилах, которые они вместе установили ради ее блага. Если бы рядом с мамой спал не папа Чжи, Сяо Бао знал, что в этот момент он не смог бы остановить свой гнев. Мама редко нарушала свои обещания, а когда нарушала, то всегда следила за тем, чтобы больше так не делать.

"Может, разбудить их?" - с любопытством спросила Маленькая Звезда. Солнце уже поднялось высоко в небо, но папа Чжи и мама решили поспать.

Сяо Бао вздохнул и покачал головой. Его обсидиановые глаза уставились на спящее лицо матери.

"Пусть спят. Мама и папа, наверное, устали за ночь", - ответил он.

Ничего не поделаешь, ведь Сяо Бао чувствовал себя немного виноватым за то, что именно он подтолкнул их маму к папе Чжи. Они присели рядом с кроватью, ожидая, когда проснутся взрослые. Ничего другого они сделать не могли.

Через час Цинь Чжи Жань первым зашевелился на кровати. Проснувшись, он не открыл глаза, а прижался к теплу рядом с собой. Поначалу это было странно, но, по его мнению, нежелательно. Запах рядом с ним тоже был знакомым и приятным для его носа, на что он редко обращал внимание.

Откуда взялся этот запах? Он успокаивал и умиротворял одновременно.

Однако он почувствовал, как яркий свет снаружи ударил ему в лицо, сообщая, что уже наступило утро. Медленно и неохотно Цинь Чжи Жань отстранился от уютного тепла рядом с ним и повернулся на бок.

Он моргнул, закрыл глаза и снова моргнул. Полосы солнечного света проникали через раздвижную стеклянную дверь и ослепляли его. Он сел, подтянул туловище к изголовью кровати и потер костяшками пальцев глаза, надеясь, что это прогонит сонливость.

Как только он открыл глаза, он пожалел, что не проснулся раньше. Два улыбающихся маленьких колобка смотрели на него прямо в глаза. Они выглядели так, будто были чем-то довольны этим утром.

"Доброе утро, Да..." - Слова Маленькой Звезды прервались, когда она почувствовала легкий щипок от своего брата.

"Доброе утро, дядя Чжи! - поправила себя Маленькая Звезда, - ты хорошо спал?"

Фэн Тянь И перевел взгляд на женщину, спящую рядом с ним, и мысленно укорил себя.

'Черт, черт, черт!'

http://tl.rulate.ru/book/49243/2655365

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь